猜到什么
A: Guess what?1 won the speech contest at my school.
甲:你猜到了什么事嗎?我贏得了校內(nèi)的演講比賽。
B: Wow,that's great!
乙:哇,太棒了!
類似用語(yǔ)
You know what?你知道發(fā)生了什么事情嗎?
百寶箱
英文里表示“競(jìng)賽,比賽”,常用三個(gè)字,使用場(chǎng)合各有不同,表示“文藝上的競(jìng)賽”用contest,如“a chess contest"(棋類競(jìng)賽),“a writing contest”(寫(xiě)作競(jìng)賽),若表示“球類的競(jìng)賽”,則用game,如“a basketball game"(籃球比賽),“a volleyball game"(排球比賽),而“田徑場(chǎng)上的競(jìng)賽”,則用race。
A: Guess what?1 won the speech contest at my school.
甲:你猜到了什么事嗎?我贏得了校內(nèi)的演講比賽。
B: Wow,that's great!
乙:哇,太棒了!
類似用語(yǔ)
You know what?你知道發(fā)生了什么事情嗎?
百寶箱
英文里表示“競(jìng)賽,比賽”,常用三個(gè)字,使用場(chǎng)合各有不同,表示“文藝上的競(jìng)賽”用contest,如“a chess contest"(棋類競(jìng)賽),“a writing contest”(寫(xiě)作競(jìng)賽),若表示“球類的競(jìng)賽”,則用game,如“a basketball game"(籃球比賽),“a volleyball game"(排球比賽),而“田徑場(chǎng)上的競(jìng)賽”,則用race。