中國有“書讀百遍,其義自見”的古諺,一直在強調(diào)重復(fù)練習(xí)的重要性。2020年考試日益臨近,多看書,勤做題是大有裨益的。為您提供了“2020年9月英語四級考試詞匯考點四篇”,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請關(guān)注!
【篇一】2020年9月英語四級考試詞匯考點
This is a merry-go-ground that's going very fast, and none of the institutionsbelieve they can sustain the risks of trying to break away by themselves.
英語四級譯文:
這就像是一個轉(zhuǎn)得飛快的旋轉(zhuǎn)木馬,沒有任何一個學(xué)校認為自己可以承擔(dān)單獨行動的風(fēng)險。
四級詞匯講解:
本句為并列句,主干為this is a merry-go-round, and none of the institutions believe。前一個分句中that's going very fast是merry-go-round的定語從句;第二個分句中they can sustain the risks oftrying to break away by themselves是believe的賓語從句。
merry-go-round在句中意為“一連串繁忙活動,走馬燈似的更迭”,其本意為“旋轉(zhuǎn)木馬”。
break away的意思是“脫離,逃脫”,其后通常跟介詞from。如:
They broke away from the national union to form their own union.他們脫離了全國工會,組建了自己的工會。
by oneself的意思是“單獨,獨自”。如:
The baby can now walk by himself.這個小寶寶現(xiàn)在可以自己走路了。
英語四級考點歸納:
及物動詞sustain有以下含義及用法:
※ 意為“維持(生命、生存)”。如:
A good breakfast will sustain you all morning.豐盛的早餐會讓你整個上午都精力充沛。
※ 意為“使保持”。如:
You should try to sustain the audience's interest.你應(yīng)該努力去保持觀眾的興趣。
※ 意為“遭受,蒙受”。如:
The town sustained heavy losses in the flood.該城鎮(zhèn)在洪水中遭受了慘重的損失。
※ 意為“承受,支撐”。如:
The floor won't sustain the weight of the piano.地板承受不了鋼琴的重量。
※ 意為“支持”。如:
There is no proof to sustain your views.沒有證據(jù)支持你的觀點。
【篇二】2020年9月英語四級考試詞匯考點
Perhaps it was the extreme contrast with Japanese society that promptedAmerican firms to pay more attention to women buyers.
英語四級譯文:
可能正是與日本社會的極大反差促使了美國公司更加關(guān)注女性消費者。
四級詞匯講解:
本句為it is...that的強調(diào)句型。副詞perhaps修飾整個句子:
extreme在本句中用作形容詞,表示“極度的;極端的”,也可以用作名詞,表示“極端”。如:
1) His political views are rather extreme.他的政治觀點相當(dāng)極端。
2) He aften goes to extremes.他經(jīng)常走極端。
英語四級考點歸納:
contrast意為“對比;差別”,通常與介詞to連用,構(gòu)成短語be a contrast to sth.(與……形成對比)。如:
※ The black furnishings provide an interesting contrast to the white walls.黑色家具和白色墻壁形成很有趣的對比。
※ The work you did today is quite a contrast to what you did last week.你今天干的活跟你上周干的截然不同。
【篇三】2020年9月英語四級考試詞匯考點
Placed in an insulated case and surrounded by quarter-inch-thick panels ofstainless steel,the boxs can withstand massive force and temperatures up to 2,000F.
英語四級譯文:
黑匣子被放置在密封的箱子內(nèi),并用0.25英寸厚的不銹鋼板包著,可以承受巨大的壓力及高達華氏2000度的高溫。
四級詞匯講解:
本句的主干是boxes can withstand force and temperatures。過去分詞短語placed in...andsurrounded by...作整句的狀語,與boxes構(gòu)成被動關(guān)系。up to...為temperature的后置定語。quarter意為“四分之一”,因此合成詞quarter-inch-thick意為“0.25英寸厚的”。
up to的意思是“達到(某數(shù)量、程度等),至多”。如:
I can take up to five people in my car.我的車最多能坐五個人。
英語四級考點歸納:
quarter本意為“四分之一”,還可引申為如下常見含義:
※ 每小時有60分鐘,故quarter可用于指“一刻鐘,l分鐘”。如:
It's a quarter six now.現(xiàn)在是差一刻六點。
※ 一年有12個月,故quarter可用于指“一季度,3個月”。如:
The company's profits dropped 5% in tire fourth quarter of the year.公司利潤在第四季度下降了5%。
※ 表示“(美國和加拿大的)25分硬幣”。如:
Do you have a quarter in your purse?你錢包里有沒有一個25分的硬幣?
【篇四】2020年9月英語四級考試詞匯考點
Few will dispute that educating women has great social benefits.
英語四級譯文:
很少有人質(zhì)疑婦女接受教育具有重大的社會意義。
四級詞匯講解:
本句的主干是few will dispute that...其中,that引導(dǎo)dispute的賓語從句。
dispute意為“對……提出質(zhì)疑;爭論”。如:
They are disputing about the rights and wrongs of the case.他們正在激烈爭論這個事件的是非曲直。
benefit在此處作名詞,意為“利益”;它還可以作動詞,意為“有益于”。如:
I have benefited a lot from extensive reading.廣泛的閱讀使我受益匪淺。
英語四級考點歸納:
dispute, debate, argue都可以表示“爭論”,三者的區(qū)別在于:※ dispute著重于就分歧進行熱烈的“爭辯”,常含有“相持不下”或“未得解決”的意味。如:
Whether he will succeed with his new method is still disputed.關(guān)于他采用新辦法是否會成功這一點,仍然存在爭論。
※debate指“正式的辯論”,通常是在一位仲裁人的主持下,按照一套規(guī)則來進行,雙方各自陳述理由。如:
We debated until it was time for supper.我們一直辮論到晚飯時間。
※argue可以指“說理,論證”,也可以指“激烈地交換意見以致爭吵”。如:
1) He argued against the plan.他舉出種種理由反對這項計劃。
2) He argued that she should not go.他爭辯說,她不應(yīng)當(dāng)去。
【篇一】2020年9月英語四級考試詞匯考點
This is a merry-go-ground that's going very fast, and none of the institutionsbelieve they can sustain the risks of trying to break away by themselves.
英語四級譯文:
這就像是一個轉(zhuǎn)得飛快的旋轉(zhuǎn)木馬,沒有任何一個學(xué)校認為自己可以承擔(dān)單獨行動的風(fēng)險。
四級詞匯講解:
本句為并列句,主干為this is a merry-go-round, and none of the institutions believe。前一個分句中that's going very fast是merry-go-round的定語從句;第二個分句中they can sustain the risks oftrying to break away by themselves是believe的賓語從句。
merry-go-round在句中意為“一連串繁忙活動,走馬燈似的更迭”,其本意為“旋轉(zhuǎn)木馬”。
break away的意思是“脫離,逃脫”,其后通常跟介詞from。如:
They broke away from the national union to form their own union.他們脫離了全國工會,組建了自己的工會。
by oneself的意思是“單獨,獨自”。如:
The baby can now walk by himself.這個小寶寶現(xiàn)在可以自己走路了。
英語四級考點歸納:
及物動詞sustain有以下含義及用法:
※ 意為“維持(生命、生存)”。如:
A good breakfast will sustain you all morning.豐盛的早餐會讓你整個上午都精力充沛。
※ 意為“使保持”。如:
You should try to sustain the audience's interest.你應(yīng)該努力去保持觀眾的興趣。
※ 意為“遭受,蒙受”。如:
The town sustained heavy losses in the flood.該城鎮(zhèn)在洪水中遭受了慘重的損失。
※ 意為“承受,支撐”。如:
The floor won't sustain the weight of the piano.地板承受不了鋼琴的重量。
※ 意為“支持”。如:
There is no proof to sustain your views.沒有證據(jù)支持你的觀點。
【篇二】2020年9月英語四級考試詞匯考點
Perhaps it was the extreme contrast with Japanese society that promptedAmerican firms to pay more attention to women buyers.
英語四級譯文:
可能正是與日本社會的極大反差促使了美國公司更加關(guān)注女性消費者。
四級詞匯講解:
本句為it is...that的強調(diào)句型。副詞perhaps修飾整個句子:
extreme在本句中用作形容詞,表示“極度的;極端的”,也可以用作名詞,表示“極端”。如:
1) His political views are rather extreme.他的政治觀點相當(dāng)極端。
2) He aften goes to extremes.他經(jīng)常走極端。
英語四級考點歸納:
contrast意為“對比;差別”,通常與介詞to連用,構(gòu)成短語be a contrast to sth.(與……形成對比)。如:
※ The black furnishings provide an interesting contrast to the white walls.黑色家具和白色墻壁形成很有趣的對比。
※ The work you did today is quite a contrast to what you did last week.你今天干的活跟你上周干的截然不同。
【篇三】2020年9月英語四級考試詞匯考點
Placed in an insulated case and surrounded by quarter-inch-thick panels ofstainless steel,the boxs can withstand massive force and temperatures up to 2,000F.
英語四級譯文:
黑匣子被放置在密封的箱子內(nèi),并用0.25英寸厚的不銹鋼板包著,可以承受巨大的壓力及高達華氏2000度的高溫。
四級詞匯講解:
本句的主干是boxes can withstand force and temperatures。過去分詞短語placed in...andsurrounded by...作整句的狀語,與boxes構(gòu)成被動關(guān)系。up to...為temperature的后置定語。quarter意為“四分之一”,因此合成詞quarter-inch-thick意為“0.25英寸厚的”。
up to的意思是“達到(某數(shù)量、程度等),至多”。如:
I can take up to five people in my car.我的車最多能坐五個人。
英語四級考點歸納:
quarter本意為“四分之一”,還可引申為如下常見含義:
※ 每小時有60分鐘,故quarter可用于指“一刻鐘,l分鐘”。如:
It's a quarter six now.現(xiàn)在是差一刻六點。
※ 一年有12個月,故quarter可用于指“一季度,3個月”。如:
The company's profits dropped 5% in tire fourth quarter of the year.公司利潤在第四季度下降了5%。
※ 表示“(美國和加拿大的)25分硬幣”。如:
Do you have a quarter in your purse?你錢包里有沒有一個25分的硬幣?
【篇四】2020年9月英語四級考試詞匯考點
Few will dispute that educating women has great social benefits.
英語四級譯文:
很少有人質(zhì)疑婦女接受教育具有重大的社會意義。
四級詞匯講解:
本句的主干是few will dispute that...其中,that引導(dǎo)dispute的賓語從句。
dispute意為“對……提出質(zhì)疑;爭論”。如:
They are disputing about the rights and wrongs of the case.他們正在激烈爭論這個事件的是非曲直。
benefit在此處作名詞,意為“利益”;它還可以作動詞,意為“有益于”。如:
I have benefited a lot from extensive reading.廣泛的閱讀使我受益匪淺。
英語四級考點歸納:
dispute, debate, argue都可以表示“爭論”,三者的區(qū)別在于:※ dispute著重于就分歧進行熱烈的“爭辯”,常含有“相持不下”或“未得解決”的意味。如:
Whether he will succeed with his new method is still disputed.關(guān)于他采用新辦法是否會成功這一點,仍然存在爭論。
※debate指“正式的辯論”,通常是在一位仲裁人的主持下,按照一套規(guī)則來進行,雙方各自陳述理由。如:
We debated until it was time for supper.我們一直辮論到晚飯時間。
※argue可以指“說理,論證”,也可以指“激烈地交換意見以致爭吵”。如:
1) He argued against the plan.他舉出種種理由反對這項計劃。
2) He argued that she should not go.他爭辯說,她不應(yīng)當(dāng)去。

