報(bào)檢考試輔導(dǎo):報(bào)檢基礎(chǔ)英語(yǔ)詞匯(二)

字號(hào):

71. shock proof packaging (防震包裝)
    72. adhesive tape (壓敏膠帶) plastic foam (泡沫塑料)
    73. long 長(zhǎng) high 高 thick 厚
    74. top 頂 bottom 底 side 邊
    75. fragile 易碎的 hard 硬的 sharp 鋒利的
    76. packing soumd 包裝良好 no leakage 無(wú)滲漏的
    77. total net weight 總凈重量 pumpkin seeds 南瓜子 garlic 大蒜
    78. bike 自行車 rubber shoes 膠鞋 game player 游戲機(jī)
    79. loud speaker揚(yáng)聲器 citric acid 檸檬酸
    80. inspection Certificate 檢驗(yàn)證書 certify 證明
    81. GuangDong Native Product Import & export Corporation 廣東土產(chǎn)進(jìn)出口公司
    82. The goods were packed in gunny bags of 50kgs net each.
    貨物用麻袋包裝,每袋凈重50公斤
    83. The quality of the above mentioned goods were in conformity with the requirement of the contract No.JBD-089. 上述貨物的品質(zhì)符合JBD-089合同號(hào)的品質(zhì)要求。
    84. We need a phytosanitary Certificate.我們需要一份植物檢疫證書。
    85. Food inspection for export. 食品出口檢驗(yàn)
    86. Fill in this Application Form, please. 請(qǐng)?zhí)顚懸环萆暾?qǐng)
    87. Please show me the Customs Declaration Form. 請(qǐng)出示報(bào)關(guān)單。
    88. It is an irrevocable letter of credit which can not be changed.這是一份不可撤消信用證,是不能更改的。
    89. The most important document is the contract.最重要的文件是合同。
    90. The goods are now ready for packing. 貨物已備妥,可以包裝了。
    91. It`s a pleasure to be of help.很高興為你提供幫助。
    92. Will you please explain it for one again?你能再為我解釋一遍嗎?
    93、How shall we be doing next? 下一步我們?cè)撛趺醋觯?BR>    94、Our goods are of best quality and lowest price. 我們的商品品質(zhì)優(yōu)良、價(jià)格低廉。
    95、Quality is of first importance. 質(zhì)量是最重要的。
    96、It seems that we can catch the April shipment. 看來(lái)我們能趕上四月份裝船。
    97、We have to hold you to the contract. 我們得要你遵守合同。
    98、We have cooperated with each other nicely all these years. 這些年來(lái)我們合作得很好。
    99、All the goods are selling very fast in the international. 這些商品在國(guó)際市場(chǎng)上銷售得很快。
    100、What else can I do for you? 我還可以為你做些什么?
    HACCP 危害分析和關(guān)鍵環(huán)節(jié)控制點(diǎn)
    CAC 國(guó)際營(yíng)養(yǎng)標(biāo)準(zhǔn)委員會(huì)、食品法典委員會(huì)
    OIE 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織
    IPPC 國(guó)際植物保護(hù)公約
    SPS 實(shí)施動(dòng)植物衛(wèi)生檢疫措施協(xié)議
    TBT 技術(shù)性貿(mào)易壁壘協(xié)議
    FAO 聯(lián)合國(guó)糧農(nóng)組織
    ANSI 美國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)協(xié)會(huì)
    ASTM 美國(guó)材料與試驗(yàn)協(xié)會(huì)
    IEEE 美國(guó)電氣電子工程師學(xué)會(huì)
    UL 美國(guó)保險(xiǎn)商實(shí)驗(yàn)所
    FDA 美國(guó)食品藥品管理局
    FEIS 美國(guó)食品安全檢驗(yàn)局
    ISO 國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織
    IEC 國(guó)際電工委員會(huì)
    ITU 國(guó)際電信聯(lián)盟
    ICAO 國(guó)際民航組織
    WHO 國(guó)際衛(wèi)生組織
    ILO 國(guó)際勞工組織
    IWTO 國(guó)際毛紡組織
    IOE 國(guó)際動(dòng)物流行病學(xué)局
    CQC 中國(guó)進(jìn)出口質(zhì)量認(rèn)證中心
    CIQ 中國(guó)檢驗(yàn)檢疫
    WTO 世界貿(mào)易組織
    CCC 中國(guó)強(qiáng)制認(rèn)證
    報(bào)檢英語(yǔ)重點(diǎn)一覽1. foreign trade (外貿(mào)) contract (合同) invoice (發(fā)票) 2. bill of lading (提單) L/C (信用證) buyer (買方) 3. import (出口) export(進(jìn)口) corporation(公司) 4. textile (紡織品) telephone(電話) manager(經(jīng)理) 5. message (文電) order (條款) trouble (麻煩) 6. minute (分鐘) agree (同意) machiner