四、漢英翻譯(每小題3分,共15分)
46. 他們堅持,賣方應(yīng)當(dāng)用完好的貨物來替換次品。
47. 你們的價格比我們從別處得到的報價要高。
48. 如蒙報給我們實盤,將不勝感激。
49. 由于你方延期開證,過期太久,我方不得不將合同價格調(diào)整到國際市場水平。
50. 我們所租的船只按期到達(dá)裝運(yùn)口岸后,如果你方不能按時備貨裝船,就應(yīng)負(fù)擔(dān)我方所遭受的損失。
五、撰寫英文書信(本大題共20分)
51. 尊敬的先生:
貴公司5月19日的來信已經(jīng)收到,感謝以單價每噸82,000元訂購550噸食用新鮮馬鈴薯。
我公司十分重視這批訂貨,并于今日已將該貨在寧波港裝上前往新加坡的“英雄號”輪。我們相信這批貨一定能夠安全到達(dá)目的地,并使貴公司感到滿意。
按照合同,我公司已按發(fā)票金額,向新加坡發(fā)展銀行開出以貴公司為付款人,見票后一個月內(nèi)付款的匯票。
真心希望此次交易為今后的業(yè)務(wù)聯(lián)系打下良好的基礎(chǔ)。
×××謹(jǐn)上
46. 他們堅持,賣方應(yīng)當(dāng)用完好的貨物來替換次品。
47. 你們的價格比我們從別處得到的報價要高。
48. 如蒙報給我們實盤,將不勝感激。
49. 由于你方延期開證,過期太久,我方不得不將合同價格調(diào)整到國際市場水平。
50. 我們所租的船只按期到達(dá)裝運(yùn)口岸后,如果你方不能按時備貨裝船,就應(yīng)負(fù)擔(dān)我方所遭受的損失。
五、撰寫英文書信(本大題共20分)
51. 尊敬的先生:
貴公司5月19日的來信已經(jīng)收到,感謝以單價每噸82,000元訂購550噸食用新鮮馬鈴薯。
我公司十分重視這批訂貨,并于今日已將該貨在寧波港裝上前往新加坡的“英雄號”輪。我們相信這批貨一定能夠安全到達(dá)目的地,并使貴公司感到滿意。
按照合同,我公司已按發(fā)票金額,向新加坡發(fā)展銀行開出以貴公司為付款人,見票后一個月內(nèi)付款的匯票。
真心希望此次交易為今后的業(yè)務(wù)聯(lián)系打下良好的基礎(chǔ)。
×××謹(jǐn)上