英國英語口音眾多 沒有普通話

字號(hào):

在英國,英語的口音眾多:伯明翰口音、利物浦口音和格拉斯哥口音等。有的地方甚至還有自己的語言,比如威爾士。在距離倫敦不過兩個(gè)小時(shí)車程的卡迪夫,街頭的路牌竟然是雙語的:上一排是威爾士語,下一排是英語。不過,英國從來沒有明文規(guī)定過任何一種語音是“標(biāo)準(zhǔn)音”。而中國學(xué)生在國內(nèi)學(xué)習(xí)的標(biāo)準(zhǔn)“英音”其實(shí)指的是英國國家廣播公司BBC播音員采用的英國東南部口音。這只不過是因?yàn)橛臇|南部一向比較發(fā)達(dá)和富裕,文化上也長期處于強(qiáng)勢(shì),語音流傳比較廣罷了。
    我剛到倫敦的時(shí)候,“學(xué)長”就對(duì)我說,要是在街上與人交談時(shí),發(fā)現(xiàn)聽不懂對(duì)方說的英語,千萬別著急,那未必說明你的英語水平低,很可能是對(duì)方的英語說得不如你“標(biāo)準(zhǔn)”。有比較權(quán)威的統(tǒng)計(jì)說,在英國,英語的口音多達(dá)上千種,英國人可以依據(jù)一個(gè)人的口音迅速辨認(rèn)出對(duì)方的成長地,甚至社會(huì)階層。果然,沒過多久我便發(fā)現(xiàn),倫敦人什么口音都有。我們同住的一個(gè)英國同學(xué)家住英格蘭的西部,他說英語的時(shí)候嘴巴完全咧開,用詞也有點(diǎn)古怪,我足足過了一個(gè)月才算適應(yīng)。此外,倫敦印巴人和黑人都不少,印巴英語、非洲英語到處可聞。
    實(shí)際上,英國女王使用的英語和BBC的播音員就有所不同。女王用的類似于牛津腔,是所謂英國上流社會(huì)的標(biāo)準(zhǔn)英語。在以往,張口就說牛津腔是受過良好教育的標(biāo)志,很讓人羨慕。然而,當(dāng)年撒切爾夫人任首相的時(shí)候,曾經(jīng)因?yàn)檎f一口牛津英語而被*嘲笑,說她不親民,也跟不上形勢(shì)。有民意測(cè)驗(yàn)表明,由于傳統(tǒng)和媒體的影響,今天的大部分英國人還是希望能操一口東南部口音的英語。不過近年來,為了強(qiáng)調(diào)多元文化,BBC的熒屏也特意增加了不同口音的出現(xiàn)頻率。例如,有些反映倫敦中下層生活的電視劇專門用倫敦本地土話拍攝和播出。有些反映海外移民的紀(jì)錄片也由印巴人來配音。不僅如此,從上世紀(jì)八十年代開始,英國的英語基礎(chǔ)課里砍掉了音標(biāo)教學(xué)。英國英語的發(fā)音似乎更沒有標(biāo)準(zhǔn)了?!澳阏f誰的發(fā)音算標(biāo)準(zhǔn)?”蘇格蘭的英語教師說,“你們覺得英格蘭口音標(biāo)準(zhǔn),我們覺得蘇格蘭口音標(biāo)準(zhǔn),威爾士人覺得威爾士口音標(biāo)準(zhǔn),太多標(biāo)準(zhǔn)就無標(biāo)準(zhǔn),只要能聽懂,為什么要定一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)?”
    英語的“地方主義”還是很嚴(yán)重的,例如,蘇格蘭人對(duì)英格蘭人就有對(duì)立情緒,在經(jīng)濟(jì)、政治、文化乃至考試系統(tǒng)方面都要與英格蘭分庭抗禮,那里的學(xué)生也不愿意說英格蘭的英語。此外,因?yàn)橛?jīng)對(duì)世界上很多地區(qū)進(jìn)行過殖民統(tǒng)治,今天50多個(gè)英聯(lián)邦國家也都是以英語為官方語言的。從加勒比海到非洲大陸,英語的口音五花八門,當(dāng)?shù)厝藗€(gè)個(gè)都說得都理直氣壯。對(duì)此,倫敦一直持寬容態(tài)度。據(jù)說,在劍橋英語資格考試的聽力試題中,一定會(huì)有一道題是蘇格蘭人、威爾士人或澳大利亞人的對(duì)話。出題者想以此告知學(xué)生,你不僅要會(huì)聽英國東南部的英語,也要有能力聽懂來自社會(huì)各階層各區(qū)域的語言,因?yàn)樗鼈兌际恰坝⒄Z”。