《江城子·密州出獵》表達(dá)了強(qiáng)國(guó)抗敵的政治主張,抒寫了渴望報(bào)效朝廷的壯志豪情。下面是由出國(guó)留學(xué)網(wǎng)小編為大家整理的“江城子密州出獵原文翻譯及注釋”,僅供參考,歡迎大家閱讀。
江城子·密州出獵原文:
老夫聊發(fā)少年狂,左牽黃,右擎蒼,錦帽貂裘,千騎卷平岡。為報(bào)傾城隨太守,親射虎,看孫郎。
酒酣胸膽尚開張,鬢微霜,又何妨?持節(jié)云中,何日遣馮唐?會(huì)挽雕弓如滿月⑾,西北望,射天狼。
翻譯:
姑且讓老夫我表現(xiàn)(展示)一下少年的輕狂(或狂傲),左手牽著黃犬,右手舉起蒼鷹。隨從將士戴上錦蒙帽穿好貂皮裘,率領(lǐng)隨從和千騎席卷平展的山岡。為了報(bào)答全城的人跟隨我出獵的盛意,我要像昔日的孫權(quán)一樣親自射殺猛虎。
我雖沉醉但胸懷開闊膽略興張。鬢邊白發(fā)猶如微霜,這又有何妨!什么時(shí)候你會(huì)派遣人拿著符節(jié)去邊地云中,像漢文帝派遣馮唐。我要緊握強(qiáng)弓,把對(duì)敵人的仇恨凝聚在拉得圓如滿月的弓上,看準(zhǔn)西北的敵人,狠狠地射殺敵人。
注釋:
江城子:詞牌名。
老夫:作者自稱,時(shí)年四十。
聊:姑且。
狂:豪情
左牽黃,右擎蒼:左手牽著黃狗,右臂駕著蒼鷹。
錦帽貂裘:頭戴著華美鮮艷的帽子。貂裘,身穿貂鼠皮衣。
千騎卷平岡:形容馬多塵土飛揚(yáng),把山岡像卷席子一般掠過。千騎,形容從騎很多。平岡,指山脊平坦處。
為報(bào)傾城隨太守,親射虎,看孫郎:為了酬答滿城人都隨同去看打獵的盛意,我親自射虎,請(qǐng)你們看看孫郎當(dāng)年的射虎的英姿。
親射虎,看孫郎:為“看孫郎,親射虎”的倒句。
孫郎,孫權(quán),這里作者自喻?!度龂?guó)志·吳志·孫權(quán)傳》載:“二十三年十月,權(quán)將如吳,親乘馬射虎于凌亭,馬為虎傷。權(quán)投以雙戟,虎卻廢。常從張世,擊以戈、獲之?!边@里以孫權(quán)喻太守。
酒酣胸膽尚開張:極興暢飲,胸懷開闊,膽氣橫生。尚:更。
持節(jié)云中,何日遣馮唐:是說朝廷何日派遣馮唐去云中郎赦免魏尚的罪呢?典出《史記·馮唐列傳》。漢文帝時(shí),魏尚為云中(漢時(shí)的郡名,在今內(nèi)蒙古自治區(qū)托克托縣一帶,包括山西西北部分地區(qū))太守。他愛惜士卒,優(yōu)待軍吏,匈奴遠(yuǎn)避。匈奴曾一度來犯,魏尚親率車騎出擊,所殺甚眾。后因報(bào)功文書上所載殺敵的數(shù)字與實(shí)際不合(虛報(bào)了六個(gè)),被削職。經(jīng)馮唐代為辨白后,認(rèn)為判的過重,文帝就派馮唐“持節(jié)”(帶著傳達(dá)圣旨的符節(jié))去赦免魏尚的罪,讓魏尚仍然擔(dān)任云中郡太守。蘇軾此時(shí)因政治上處境不好,調(diào)密州太守,故以魏尚自許,希望能得到朝廷的信任。節(jié),兵符,古代使節(jié)用以取信的憑證。持節(jié),是奉有朝廷重大使命。云中,漢時(shí)郡名,今內(nèi)蒙古自治區(qū)托克托縣一帶,包括山西省西北一部分地區(qū)。
會(huì)挽雕弓如滿月:會(huì),會(huì)當(dāng),將要。
挽,拉。雕弓,弓背上有雕花的弓。
滿月,圓月。
天狼:星名,一稱犬星,舊說主侵掠,這里引指西夏?!冻o·九歌·東君》:“長(zhǎng)矢兮射天狼?!薄稌x書·天文志》云:“狼一星在東井南,為野將,主侵掠?!痹~中以之隱喻侵犯北宋邊境的遼國(guó)與西夏。
賞析:
蘇軾因此詞有別于“柳七郎(柳永)風(fēng)味”而頗為得意。他曾致書鮮于子駿表達(dá)這種自喜:“近卻頗作小詞,雖無柳七郎風(fēng)味,亦自是一家,數(shù)日前獵于郊外,所獲頗多。作得一闋,令東州壯士抵掌頓足而歌之,吹笛擊鼓以為節(jié),頗壯觀也?!?BR> 此詞開篇“老夫聊發(fā)少年狂”,出手不凡。這首詞通篇縱情放筆,氣概豪邁,一個(gè)“狂”字貫穿全篇。接下去的四句寫出獵的雄壯場(chǎng)面,表現(xiàn)了獵者威武豪邁的氣概:詞人左手牽黃犬,右臂駕蒼鷹,好一副出獵的雄姿!隨從武士個(gè)個(gè)也是“錦帽貂裘”,打獵裝束。千騎奔馳,騰空越野,好一幅壯觀的出獵場(chǎng)面!為報(bào)全城士民盛意,詞人也要像當(dāng)年孫權(quán)射虎一樣,一顯身手。作者以少年英主孫權(quán)自比,更是顯出東坡“狂”勁和豪興來。
以上主要寫“出獵”這一特殊場(chǎng)合下表現(xiàn)出來的詞人舉止神態(tài)之“狂”,下片更由實(shí)而虛,進(jìn)一步寫詞人“少年狂”的胸懷,抒發(fā)由打獵激發(fā)起來的壯志豪情?!熬坪ㄐ啬懮虚_張”,東坡為人本來就豪放不羈,再加上“酒酣”,就更加豪情洋溢了。
過片一句,言詞人酒酣之后,胸膽更豪,興致益濃。此句以對(duì)內(nèi)心世界的直抒,總結(jié)了上片對(duì)外觀景象的描述。接下來,作者傾訴了自己的雄心壯志:年事雖高,鬢發(fā)雖白,卻仍希望朝廷能像漢文帝派馮唐持節(jié)赦免魏尚一樣,對(duì)自己委以重任,赴邊疆抗敵。那時(shí),他將挽弓如滿月,狠狠抗擊西夏和遼的侵?jǐn)_。
此作是千古傳誦的東坡豪放詞代表作之一。詞中寫出獵之行,抒興國(guó)安邦之志,拓展了詞境,提高了詞品,擴(kuò)大了詞的題材范圍,為詞的創(chuàng)作開創(chuàng)了嶄新的道路。作品融敘事、言志、用典為一體,調(diào)動(dòng)各種藝術(shù)手段形成豪放風(fēng)格,多角度、多層次地從行動(dòng)和心理上表現(xiàn)了作者寶刀未老、志在千里的英風(fēng)與豪氣。

