關(guān)于岳飛的古詩詞和譯文

字號(hào):

岳飛,字鵬舉,是中國歷有名的軍事家、書法家、抗金英雄,位列南宋中興四將之首。下面就和一起來欣賞下關(guān)于岳飛的古詩詞和譯文,歡迎閱讀!
    【篇一】關(guān)于岳飛的古詩詞和譯文
    1、怒發(fā)沖冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑,白了少年頭,空悲切!——出自宋代:岳飛《滿江紅·寫懷》
    釋義:我怒發(fā)沖冠登高倚欄桿,一場瀟瀟細(xì)雨剛剛停歇。抬頭望眼四周遼闊一片,仰天長聲嘯嘆。壯懷激烈,三十年勛業(yè)如今成塵土,征戰(zhàn)千里只有浮云明月。莫虛度年華白了少年頭,只有獨(dú)自悔恨悲悲切切。
    2、昨夜寒蛩不住鳴。驚回千里夢(mèng),已三更。起來獨(dú)自繞階行。人悄悄,簾外月朧明。白首為功名。——出自宋代:岳飛《小重山·昨夜寒蛩不住鳴》
    釋義:昨夜,寒秋蟋蟀不住哀鳴,夢(mèng)回故鄉(xiāng),千里燃戰(zhàn)火,被驚醒,已三更。站起身,獨(dú)繞臺(tái)階踽踽行。四周靜悄悄,簾外,一輪淡月正朦朧。為國建功留青史,未老滿頭霜星星。
    3、遙望中原,荒煙外、許多城郭。想當(dāng)年、花遮柳護(hù),鳳樓龍閣。萬歲山前珠翠繞,蓬壺殿里笙歌作。到而今、鐵騎滿郊畿,風(fēng)塵惡?!鲎运未涸里w《滿江紅·登黃鶴樓有感》
    釋義:登樓遠(yuǎn)望中原,只見在一片荒煙籠罩下,仿佛有許多城郭。想當(dāng)年啊!花多得遮住視線,柳多掩護(hù)著城墻,樓閣都是雕龍砌鳳。萬歲山前、蓬壺殿里,宮女成群,歌舞不斷,一派富庶升平氣象。如今,胡虜鐵騎卻踐踏包圍著京師郊外,戰(zhàn)亂頻仍,風(fēng)塵漫漫,形勢(shì)如此險(xiǎn)惡。
    4、經(jīng)年塵土滿征衣,特特尋芳上翠微。好水好山看不足,馬蹄催趁月明歸?!鲎运未涸里w《池州翠微亭》
    釋義:年復(fù)一年,我馳騁疆場,戰(zhàn)袍上灑滿了灰塵;今天,在“得得”的馬蹄聲中,緩緩登上齊山,瀏覽翠微亭的美景。好山好水,我怎么也看不夠,可已是明月當(dāng)空,馬蹄聲又催著我踏上了歸程。
    5、號(hào)令風(fēng)霆迅,天聲動(dòng)北陬。長驅(qū)渡河洛,直搗向燕幽。馬蹀閼氏血,旗裊可汗頭。歸來報(bào)明主,恢復(fù)舊神州?!鲎运未涸里w《送紫巖張先生北伐》
    釋義:軍中的號(hào)令像疾風(fēng)暴雷一樣迅速傳遍全軍,官軍的聲威震動(dòng)了大地的每個(gè)角落。軍隊(duì)長驅(qū)直入,必將迅速收復(fù)河洛一帶失地,一直攻打到幽燕一帶。戰(zhàn)馬到處,踏著入侵之?dāng)车难E,旗桿上懸掛著敵國君主的頭顱。官軍勝利歸來,把好消息報(bào)告皇帝,收復(fù)了失地,祖國又得到了統(tǒng)一。
    【篇二】關(guān)于岳飛的詩句
    1:歸來報(bào)明主,恢復(fù)舊神州。
    2:壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。
    3:謀者勝負(fù)之機(jī)也。故為將之道,不患無勇,而患無謀。
    4:有心殺賊,無力回天。
    5:凍死不拆屋,餓死不擄掠。
    6:待從頭、收拾舊山河,朝天闕。
    7:莫等閑,白了少年頭,空悲切!
    8:誓將七尺酬明圣,怒指天涯淚不收。
    9:恢復(fù)山河日,捐軀分亦甘。
    10:文官不愛錢,武官不惜死。不患天下不太平!
    11:仁、智、信、勇、嚴(yán),缺一不可。
    12:功業(yè)要刊燕石上,歸休終伴赤松游。
    13:忠義必期清塞水,功名直欲鎮(zhèn)邊圻。
    14:三十功名塵與土,八千里路云和月。
    15:靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時(shí)滅!
    16:兵安在,膏鋒鍔。民安在,填溝壑。嘆江山如故,千村寥落。何日請(qǐng)纓提銳旅,一鞭直渡清河洛。卻歸來、再續(xù)漢陽游,騎黃鶴。
    17:大丈夫用兵之詭道無人可測。
    18:敵未滅,何以家為。
    19:欲將心事付瑤琴。知音少,弦斷有誰聽。
    20:勇冠不足恃,用兵在先定謀。