李白詩(shī)詞《九月十日即事》原文譯文賞析

字號(hào):


    李白詩(shī)歌豪邁奔放,清新飄逸,想象豐富,意境奇妙,語(yǔ)言奇妙,浪漫主義,立意清晰。下面是分享的李白詩(shī)詞《九月十日即事》原文譯文賞析。歡迎閱讀參考!
    《九月十日即事》
    唐代:李白
    昨日登高罷,今朝更舉觴。
    菊花何太苦,遭此兩重陽(yáng)?
    【譯文】
    昨天剛登完龍山,今天是小重陽(yáng),又要舉杯宴飲。
    菊花為何這樣受苦,遭到兩個(gè)重陽(yáng)的采折之罪?
    【注釋】
    即事:以眼前事物為題材之詩(shī),稱(chēng)即事。
    登高:古時(shí)重陽(yáng)節(jié)有登高的習(xí)俗。
    更:再。舉觴(shāng):舉杯。觴,古代喝酒用的器具。
    遭此兩重陽(yáng):古時(shí)重陽(yáng)節(jié)有采菊宴賞的習(xí)俗。重陽(yáng)后一日宴賞為小重陽(yáng)。菊花兩遇飲宴,兩遭采摘,故有遭此兩重陽(yáng)之言。
    【賞析】
    這首詩(shī)借菊花的遭遇,抒發(fā)自己惋惜之情。在唐宋時(shí)代,九月十日被稱(chēng)為“小重陽(yáng)”,詩(shī)人從這一角度入手,說(shuō)菊花在大小重陽(yáng)兩天內(nèi)連續(xù)遇到人們的登高、宴飲,兩次遭到采擷,所以有“太苦”的抱怨之言。
    作者以醉澆愁,朦朧中,仿佛看到菊花也在嘲笑他這個(gè)朝廷“逐臣”,他痛苦地發(fā)問(wèn):菊花為什么要遭到“兩重陽(yáng)”的重創(chuàng)?對(duì)于賞菊的人們來(lái)說(shuō),重陽(yáng)節(jié)的歡樂(lè)情緒言猶未盡,所以九月十日還要繼續(xù)宴飲;但菊花作為一種生命的個(gè)體,卻要忍受兩遭采擷之苦。詩(shī)人以其極為敏感、幽微的靈秀之心,站在菊花的立場(chǎng)上,發(fā)現(xiàn)了這一詩(shī)意的空間。實(shí)際上,詩(shī)人是借菊花之苦來(lái)寄托自己內(nèi)心的極度苦悶。借嘆菊花,而感慨自己被饞離京、流放夜郎的坎坷與不幸,正見(jiàn)其愁懷難以排解。此詩(shī)語(yǔ)雖平淡,內(nèi)涵卻十分深沉。主要表現(xiàn)了作者一生屢遭挫敗和打擊,而在節(jié)日里所引發(fā)的憂傷情緒。
    擴(kuò)展閱讀:李白詩(shī)歌風(fēng)格
    李白詩(shī)歌豪邁奔放,清新飄逸,想象豐富,意境奇妙,語(yǔ)言奇妙,浪漫主義,立意清晰。
    李白生活在盛唐時(shí)期,他性格豪邁,熱愛(ài)祖國(guó)山河,游蹤遍及南北各地,寫(xiě)出大量贊美名山大川的壯麗詩(shī)篇。他的詩(shī),既豪邁奔放,又清新飄逸,而且想象豐富,意境奇妙,語(yǔ)言輕快,人們稱(chēng)他為“詩(shī)仙”。李白的詩(shī)歌不僅具有典型的浪漫主義精神,而且從形象塑造、素材攝取、到體裁選擇和各種藝術(shù)手法的運(yùn)用,無(wú)不具有典型的浪漫主義藝術(shù)特征。
    李白成功地在中塑造自我,強(qiáng)烈地表現(xiàn)自我,突出抒情主人公的獨(dú)特個(gè)性,因而他的詩(shī)歌具有鮮明的浪漫主義特色。他喜歡采用雄奇的形象表現(xiàn)自我,在詩(shī)中毫不掩飾、也不加節(jié)制地抒發(fā)感情,表現(xiàn)他的喜怒哀樂(lè)。對(duì)權(quán)豪勢(shì)要,他“手持一枝菊,調(diào)笑二千石”(《醉后寄崔侍御》二首之一);看到勞動(dòng)人民艱辛勞作時(shí),他“心摧淚如雨”。當(dāng)社稷傾覆、民生涂炭時(shí),他“過(guò)江誓流水,志在清中原。拔劍擊前柱,悲歌難重論”(《南奔書(shū)懷》),那樣慷慨激昂;與朋友開(kāi)懷暢飲時(shí),“兩人對(duì)酌山花開(kāi),一杯一杯復(fù)一杯。我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴來(lái)”(《山中與幽人對(duì)酌》),又是那樣天真直率??傊?,他的詩(shī)活脫脫地表現(xiàn)了他豪放不羈的性格和倜(俶)儻不群的形象。
    豪放是李白詩(shī)歌的主要特征。除了思想性格才情遭際諸因素外,李白詩(shī)歌采用的藝術(shù)表現(xiàn)手法和體裁結(jié)構(gòu)也是形成他豪放飄逸風(fēng)格的重要原因。善于憑借想象,以主觀現(xiàn)客觀是李白詩(shī)歌浪漫主義藝術(shù)手法的重要特征。幾乎篇篇有想象,甚至有的通篇運(yùn)用多種多樣的想象。現(xiàn)實(shí)事物、自然景觀、神話傳說(shuō)、歷史典故、夢(mèng)中幻境,無(wú)不成為他想象的媒介。常借助想象,超越時(shí)空,將現(xiàn)實(shí)與夢(mèng)境、仙境,把自然界與人類(lèi)社會(huì)交織一起,再現(xiàn)客觀現(xiàn)實(shí)。他筆下的形象不是客觀現(xiàn)實(shí)的直接反映,而是其內(nèi)心主觀世界的外化,藝術(shù)的真實(shí)。
    李白詩(shī)歌的浪漫主義藝術(shù)手法之一是把擬人與比喻巧妙地結(jié)合起來(lái),移情于物,將物比人。
    李白詩(shī)歌的另一個(gè)浪漫主義藝術(shù)手法是抓住事情的某一特點(diǎn),在生活真實(shí)的基礎(chǔ)上,加以大膽的想象夸張。他的夸張不僅想象奇特,而且總是與具體事物相結(jié)合,夸張得那么自然,不露痕跡;那么大膽,又真實(shí)可信,起到突出形象、強(qiáng)化感情的作用。有時(shí)他還把大膽的夸張與鮮明的對(duì)比結(jié)合起來(lái),通過(guò)加大藝術(shù)反差,加強(qiáng)藝術(shù)效果。
    李白最擅長(zhǎng)的體裁是七言歌行和絕句。李白的七言歌行又采用了大開(kāi)大合、跳躍宕蕩的結(jié)構(gòu)。詩(shī)的開(kāi)頭常突兀如狂飆驟起,而詩(shī)的中間形象轉(zhuǎn)換倏忽,往往省略過(guò)渡照應(yīng),似無(wú)跡可循,詩(shī)的結(jié)尾多在感情高潮處戛然而止。
    李白的五七言絕句,更多地代表了他的詩(shī)歌清新明麗的風(fēng)格。如《早發(fā)白帝城》、《送孟浩然之廣陵》、《靜夜思》等,妙在“只眼前景、口頭語(yǔ)、而有弦外音、味外味,使人神遠(yuǎn)?!保ā墩f(shuō)詩(shī)晬語(yǔ)》上)。