“留有后手”用英語怎么說?

字號:


    表達(dá)別人"留了一手"用英語口語怎么表達(dá)呢?
    have… up one’s sleeve
    1. 解詞釋義
    Have…up one’s sleeve的最早形式是have a card/an ace up one’s sleeve,表示“玩牌作弊,先把牌藏好來”,比喻為“留有后手”。那么,have…up one’s sleeve表示“把……留有一招”“留有錦囊妙計”的意思。也可以寫作keep up one’s sleeve。
    2. 拓展范例
    e.g. Have you any ideas up your sleeve if our money runs out ?
    要是我們錢用光了你有什麼錦囊妙計?
    e.g. I don't know what you have up your sleeve now.
    我不知你現(xiàn)在有什么高招。
    e.g. Now, let me see. What could you have had up your sleeve, Mrs. Hamilton?
    現(xiàn)在讓我猜猜,你到底打的什么主意,漢密爾頓太太?
    e.g. It looks as though they have been defeated, but they may have something up their sleeve.
    看起來他們好像一敗涂地,但說不定他們有錦囊妙計。