《新概念英語》是1997年由外語教學(xué)與研究出版社和培生教育出版中國有限公司聯(lián)合出版的一套英語教材。作為一套世界聞名的英語教程,以其全新的教學(xué)理念,有趣的課文內(nèi)容和全面的技能訓(xùn)練,深受廣大英語學(xué)習(xí)者的歡迎和喜愛。進(jìn)入中國以后,《新概念英語》歷經(jīng)數(shù)次重印,以大限度地滿足不同層次、不同類型英語學(xué)習(xí)者的需求。為您整理了以下內(nèi)容,僅供參考。希望可以幫助到您!如果您想要了解更多相關(guān)內(nèi)容,歡迎關(guān)注!
【篇一】
語法 Grammar in use
1.賓語從句(1)
賓語從句在句中作賓語,一般用that引導(dǎo),但在口語中經(jīng)常省略掉 that.
可用在 say, think, believe, hope, know, understand, suppose 等動詞之后:
She says that she is cold.
她說她冷。
He thinks that he needs an X-ray.
他認(rèn)為他需要拍個X片。
I know that I can repair this car.
我知道我能修理這部車。
They believe that they will have more money.
他們認(rèn)為他們會有更多的錢。
可用在某些描寫感情的形容詞之后,如 afraid, sure, sorry,glad等:
I am sure that you need an X-ray.
我覺得你需要拍個X片。
I am sorry that you are ill.
聽到你生病了我很難過。
2.間接引述時的時態(tài)
如果間接引語中的引述動詞是現(xiàn)在時,那么其后的時態(tài)通常與原來口頭陳述句的時態(tài)相同。轉(zhuǎn)述剛剛說完的話時通常皆如此。
【篇二】
詞匯學(xué)習(xí) Word study
slip v.
(1)滑倒:
She slipped and fell down on the wet stones.
她腳下滑了一下,跌倒在潮濕的石頭上。
(2)滑落;脫落:
The soap slipped out of her hand.
肥皂從她的手中滑落。
(3)下滑;下跌:
Profits continue to slip this year.
利潤今年呈持續(xù)下跌趨勢。
(4)遺忘;忽略:
Our wedding anniversary completely slipped my mind.
我把我們的結(jié)婚紀(jì)念日忘得一干二凈。
【篇三】
hurt v.
(1)弄痛;使受傷:
Have you hurt yourself?
你傷著自己了嗎?
He fell off the bicycle and hurt his leg.
他從自行車上摔下來,摔傷了一條腿。
(2)危害;損害:
That case has hurt his reputation.
那個案件損害了他的聲譽(yù)。
I don't mean to hurt you.
我本無意傷害你的感情。
【篇四】
help v.
(1)幫助;援助;救助:
He devoted his life to helping the disabled.
他付出一生的心血去幫助那些殘疾人。
Would you help me to lift this box?
你能否幫我抬一下這只箱子?
(2)對……有幫助;對……有好處:
My knowledge of French helped me a lot while I was travelling in France.
我在法國旅行時,我的法文知識幫了我大忙。
Humour can help in a tense situation.
幽默能夠緩和緊張局面。

