2018年考研英語長難句分析每日一句(768)

字號:

Other models exist that are hybrids of these three,such as delayed open-access, where journals allow only subscribers to read a paper for the first six months, before making it freely available to everyone who wishes to see it.
    【分析】復(fù)合句。主句的主干是Other model exist。that引導(dǎo)的定語從句修飾Other model,但該從句和其先行詞被主句的謂語exist分隔開,形成了分隔結(jié)構(gòu)。such as···為插入語,通過舉例對前句予以說明。where引導(dǎo)非限定性定語處句,修飾delayed open-access,介詞結(jié)構(gòu)before making it... 作狀語,其中who引導(dǎo)的定語從句修飾everyone。
    【譯文】還有一些商業(yè)模式為以上三種主要模式的綜合體,如延遲開放模式,即這些期刊前六個(gè)月只允許付費(fèi)者閱讀論文,然后才免費(fèi)提供給所有想閱讀的人。
    定語從句與先行詞的隔離
    英語中有很多復(fù)雜的定語從句,它們的先行詞并不像常規(guī)那樣緊靠著關(guān)系詞,而是在先行詞與關(guān)系詞之間插入了很多成分。這時(shí),靠近關(guān)系詞的名詞就不是先行詞了,也就是說定語從句與其所修飾的先行詞被分隔;這種分隔有以下三種情況:
    1)作主語的先行詞+謂語部分+定語從句:當(dāng)修飾一個(gè)主語的定語從句很長;而此主語對應(yīng)的謂語部分很短時(shí),可以將這個(gè)定語從句與先行詞分隔開來放于謂語之后以保持句子的平衡。這種被分隔的定語從句要注意尋找其對應(yīng)的先行詞,否則容易出現(xiàn)理解錯(cuò)誤。例如,本句即是這種情況。
    2)先行詞+其他定語+定語從句;先行詞同時(shí)帶有多個(gè)定語,而其中定語從句比其他定語長,結(jié)構(gòu)也較復(fù)雜,此時(shí)按照英語尾重原則,把結(jié)構(gòu)復(fù)雜的定語從句,放在其他定語之后。這種最為常見。例如:For example,changes in the economy that lead to fewer job opportunities for youth and rising rising unemployment in general make gainful employment increasingly difficult to obtain .(change與that引導(dǎo)的定語從句被另一定語in the economy分隔)比如,經(jīng)濟(jì)方面的變化使得青年的就業(yè)機(jī)會(huì)更少,加之失業(yè)率的普遍上升,這越發(fā)使得賺錢的工作日益難找。
    3)先行詞+狀語+定語從句:例如:As a linguist, he acknowledges that all varieties of human language, including non-standard one like Black English, can be powerfully expressive-there exists no language or dialect in the world cannot convey complex ideas.(句中先行詞language or dialect與that引導(dǎo)的定語從句被狀語in the world隔開。)作為一名語言學(xué)家,他承認(rèn)所有種類的人類語言,包括不規(guī)范的語言,如黑人英語,都具有強(qiáng)大的表達(dá)能力—世界上沒有一種語言或方言不能表達(dá)復(fù)雜的意思。