2017年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯模擬:武則天

字號(hào):


    ※2017年6月英語(yǔ)四六級(jí)考試太難?只是你沒(méi)有找對(duì)方法而已!點(diǎn)擊查看秘籍!
    【手機(jī)用戶(hù)】→點(diǎn)擊進(jìn)入免費(fèi)試聽(tīng)>>【CET4】 * 【CET6】
    【電腦用戶(hù)】→點(diǎn)擊進(jìn)入免費(fèi)試聽(tīng)>>四六級(jí)考試課程!
    武則天,中國(guó)歷的一位女皇帝,于唐朝(the Tang Dynasty )690年稱(chēng)帝。雖然她很殘暴,但是她對(duì)國(guó)家的統(tǒng)治還是比較成功的。她任人唯賢,完全不考慮其家庭地位。通過(guò)獎(jiǎng)勵(lì)積極發(fā)展農(nóng)業(yè)的官員,懲罰對(duì)農(nóng)民課征重稅的官員,武則天極大地促進(jìn)了農(nóng)業(yè)的發(fā)展。中國(guó)的佛教(Buddhism)在她統(tǒng)治期間也發(fā)展到了頂峰。宋慶齡評(píng)價(jià)她為“封建時(shí)代(feudal period)杰出的女政治家”。
    參考譯文:
    Wu Zetian,the only female emperor in Chinese history,declared herself emperor in 690,the Tang Dynasty.Although she was very cruel,her rule over the country proved to be quite successful.It is talents that she appointed officials,regardless of their family status.She greatly improved agriculture by rewarding the officials who actively developed agriculture and punishing those imposing heavy tax on peasants.Chinese Buddhism also peaked during her reign.Song Qingling regarded her as an outstanding female politician in the feudal period.