Lesson 28 No parking 禁止停車
First listen and then answer the question.
聽錄音,然后回答以下問題。
What is Jasper White's problem?
Jasper White is one of those rare people who believes in ancient myths. He has just bought a new house in the city, but ever since he moved in, he has had trouble with cars and their owners. When he returns home at night, he always finds that someone has parked a car outside his gate. Because of this, he has not been able to get his own car into his garage even once. Jasper has put up ‘No Parking’signs outside his gate, but these have not had any effect. Now he has put an ugly stone head over the gate. It is one of the ugliest faces I have ever seen. I asked him what it was and he told me that it was Medusa, the Gorgon. Jasper hopes that she will turn cars and their owners to stone. But none of them has been turned to stone yet!
New words and expressions 生詞和短語
rare adj.罕見的
Medusa n.美杜莎(古希臘神話中3位蛇發(fā)女怪之一)
ancient adj.古代的,古老的
myth n.神話故事
Gorgon n.(古希臘神話中的)3位蛇發(fā)女怪之一(凡見其貌者都會變成石頭)
trouble n.麻煩
effect n.結(jié)果,效果
Notes on the text 課文注釋
1 one of those rare people who believes in ancient myths,少有的相信古代神話的人之一。其中who believes inancient myths是一個從句,起定語作用,修飾one;由于 one是單數(shù),因此,從句中需用單數(shù)動詞。of those rare people是另一個定語,也用來修飾one。
2 he has not been able to get his own car into his garage even once,他甚至也未能把自己的車開進他的車庫。雖然be able to這個短語與can表達相同的意思,但這個短語可以用在各種不同的時態(tài)中。even用來修飾once,加強語氣。
3 stone head,石雕頭像。
4 It is one of the ugliest faces I have ever seen. 這是我見過的丑陋的頭像之一。這句話中也有一個定語從句I have ever seen,引導(dǎo)詞that被省略了。
參考譯文
賈斯珀?懷特是少有的相信古代神話的人之一。他剛在城里買下一所新房子,但自從搬進去后,就和汽車及車主們發(fā)生了摩擦。當他夜里回到家時,總是發(fā)現(xiàn)有人把車停在他家大門外。為此,他甚至也沒能把自己的車開進車庫。賈斯珀曾把幾塊“禁止停車”的牌子掛在大門外邊,但沒有任何效果?,F(xiàn)在他把一個丑陋的石雕頭像放在了大門上邊,這是我見過的丑陋的頭像之一。我問他那是什么?他告訴我那是蛇發(fā)女怪美杜莎。賈斯珀希望她把汽車和車主們都變成石頭。但到目前為止還沒有一個人變成石頭呢!
First listen and then answer the question.
聽錄音,然后回答以下問題。
What is Jasper White's problem?
Jasper White is one of those rare people who believes in ancient myths. He has just bought a new house in the city, but ever since he moved in, he has had trouble with cars and their owners. When he returns home at night, he always finds that someone has parked a car outside his gate. Because of this, he has not been able to get his own car into his garage even once. Jasper has put up ‘No Parking’signs outside his gate, but these have not had any effect. Now he has put an ugly stone head over the gate. It is one of the ugliest faces I have ever seen. I asked him what it was and he told me that it was Medusa, the Gorgon. Jasper hopes that she will turn cars and their owners to stone. But none of them has been turned to stone yet!
New words and expressions 生詞和短語
rare adj.罕見的
Medusa n.美杜莎(古希臘神話中3位蛇發(fā)女怪之一)
ancient adj.古代的,古老的
myth n.神話故事
Gorgon n.(古希臘神話中的)3位蛇發(fā)女怪之一(凡見其貌者都會變成石頭)
trouble n.麻煩
effect n.結(jié)果,效果
Notes on the text 課文注釋
1 one of those rare people who believes in ancient myths,少有的相信古代神話的人之一。其中who believes inancient myths是一個從句,起定語作用,修飾one;由于 one是單數(shù),因此,從句中需用單數(shù)動詞。of those rare people是另一個定語,也用來修飾one。
2 he has not been able to get his own car into his garage even once,他甚至也未能把自己的車開進他的車庫。雖然be able to這個短語與can表達相同的意思,但這個短語可以用在各種不同的時態(tài)中。even用來修飾once,加強語氣。
3 stone head,石雕頭像。
4 It is one of the ugliest faces I have ever seen. 這是我見過的丑陋的頭像之一。這句話中也有一個定語從句I have ever seen,引導(dǎo)詞that被省略了。
參考譯文
賈斯珀?懷特是少有的相信古代神話的人之一。他剛在城里買下一所新房子,但自從搬進去后,就和汽車及車主們發(fā)生了摩擦。當他夜里回到家時,總是發(fā)現(xiàn)有人把車停在他家大門外。為此,他甚至也沒能把自己的車開進車庫。賈斯珀曾把幾塊“禁止停車”的牌子掛在大門外邊,但沒有任何效果?,F(xiàn)在他把一個丑陋的石雕頭像放在了大門上邊,這是我見過的丑陋的頭像之一。我問他那是什么?他告訴我那是蛇發(fā)女怪美杜莎。賈斯珀希望她把汽車和車主們都變成石頭。但到目前為止還沒有一個人變成石頭呢!

