Самолёт не опаздывает?
飛機沒有晚點吧?
Когда начинается регистрация на 220 (двести двадцатый) рейс в Пекин?
飛往北京的220次航班什么時候開始辦手續(xù)?
Сколько времени здесь стоит поезд?
火車在這兒停多長時間?
Поезд прибывает через 20( двадцать) минут.
火車過20分鐘到站。
У меня всё ещё показывают пекинское время.
我的表還是北京時間呢!
Видите, сейчас в Москве один час пять минут.
您看,現(xiàn)在莫斯科是一點過五分。
Надо перевести.
應(yīng)該對一下(表)。
Обычно я встаю в шесть часов, а ложусь спать в десять.
我通常6點起床,10點睡覺。
Когда вы начинаете работать?
你什么時候開始工作?
Иван Петрович! Мне нужно с вами встретиться.
伊萬?彼得洛維奇,我需要和你見面。
Да, да, конечно. Когда вы сможете приехать?
當(dāng)然可以。您什么時候能來?
Завтра, в среду, часа в три——четыре вы свободны?
明天星期三,三四點鐘您有空嗎?
Сейчас посмотрю…… А вы не могли бы приехать по-раньше?
等一下我看看…… ……您不能早一點來嗎?
В два? Хорошо. Я приеду в два.
兩點?好。我兩點鐘來。
Как работает этот магазин?
這個商店的營業(yè)時間是幾點?
С девяти утра до восеми вечера.
從早上9點到晚上8點。
飛機沒有晚點吧?
Когда начинается регистрация на 220 (двести двадцатый) рейс в Пекин?
飛往北京的220次航班什么時候開始辦手續(xù)?
Сколько времени здесь стоит поезд?
火車在這兒停多長時間?
Поезд прибывает через 20( двадцать) минут.
火車過20分鐘到站。
У меня всё ещё показывают пекинское время.
我的表還是北京時間呢!
Видите, сейчас в Москве один час пять минут.
您看,現(xiàn)在莫斯科是一點過五分。
Надо перевести.
應(yīng)該對一下(表)。
Обычно я встаю в шесть часов, а ложусь спать в десять.
我通常6點起床,10點睡覺。
Когда вы начинаете работать?
你什么時候開始工作?
Иван Петрович! Мне нужно с вами встретиться.
伊萬?彼得洛維奇,我需要和你見面。
Да, да, конечно. Когда вы сможете приехать?
當(dāng)然可以。您什么時候能來?
Завтра, в среду, часа в три——четыре вы свободны?
明天星期三,三四點鐘您有空嗎?
Сейчас посмотрю…… А вы не могли бы приехать по-раньше?
等一下我看看…… ……您不能早一點來嗎?
В два? Хорошо. Я приеду в два.
兩點?好。我兩點鐘來。
Как работает этот магазин?
這個商店的營業(yè)時間是幾點?
С девяти утра до восеми вечера.
從早上9點到晚上8點。