職場社交英語 Lesson 16:我不敢居功

字號:

SCENE② A 艾文與瑪莉在意式濃縮咖啡前出現(xiàn)
    【我不敢居功】
    Mary: Are you Elvin?
    瑪莉: 你是艾文嗎?
    Elvin: Elvin Dixon. Who are you?
    艾文: 艾文迪克森。你是誰?
    Mary: I'm Mary. I want to say I really 1) admire the software you're designed.
    瑪莉: 我是瑪莉。我真的很欣賞你設(shè)計的軟件。
    Elvin: Easy stuff. But thanks. And the 1)admiration is 2) mutual.
    艾文: 簡單的玩意。不過還是謝了。這份欣賞是彼此彼此。
    Mary: It is?
    瑪莉: 真的?
    Elvin: You're selling InfoKing 3) subscriptions like nobody's business. And we don't even have a working 4) demo yet.
    艾文: 你把“資訊王”的訂閱賣得如入無人之境。 而我們甚至連能用的樣品都還沒著落呢。
    Mary: I can't take the credit for that. I'm just Zina's assistant. She's the 5) pro.
    瑪莉: 我不敢居功。我只是吉娜的助手。她才是高手。
    語言詳解
    A: Here's a demo of our product.
    這是我們產(chǎn)品的樣品。
    B: Thank you. I'll take a look at it and get back in touch with you.
    謝謝。我看過之后再聯(lián)絡(luò)你。
    【like nobody's business 如入無人之境】
    like nobody's business可以用來表達“無人能出其右”,形容此人相當有一手:
    A: They play the blues like nobody's business.
    他們演奏藍調(diào)的技巧無人能敵。
    B: I have to go and see them.
    我一定要去看看他們。
    【take the credit居功】
    credit是“功勞,贊揚”的意思,take the credit就是指“因為功勞而接受贊揚”,可以用在正面的“居功”。
    A: Josh, you are amazing!
    喬許,你真是令人不可思議!
    B: I can't take the credit for this job. We all worked hard on it.
    這工作我不能居功。大家都很努力。
    1) admire (v.) 仰慕,欽羨;名詞是admiration
    2) mutual (a.) 互相的
    3) subscription (n.) 訂閱
    4) demo (n.) (商品的)樣品,demonstration的略縮。
    5) pro (n.) 專家,系professional 的略縮