There is a lion in the forest. It's a game to play. The tiger said: "make nothing of more than!"
Lions and tigers that day, and finally to the lion to the tiger said: "little brother, wait a minute, I'm going to embarrass you in front of an audience." "That's not necessarily that?" Tiger countered.
The game began. The lion ran like an arrow, the tiger is not far behind rushed up. Not much time, the lion has fallen far behind the tiger. "Ha, ha, I won!" The lion face forward next year than be very pleased with oneself, the tiger.
In this year, every day the tiger Qizaotanhei running, a lot of progress. The lion and the day don't idle away in seeking pleasure, telemechanics. A year later, two old rivals in the old place. Lion’s roar: "we fall by the wayside, than you!" The tiger nodded silently. The race began, the tiger and lion rushed out, and soon the tiger left the lion behind. The lion ran pant for breath, sweating, more and more run, one can imagine the results. The tiger has won.
The lion is the failure of the tiger's success is to be big with pride, after the failure of the hard work, struggle.
森林里有一只獅子,它向老虎發(fā)出了要比賽跑步的邀請。老虎滿不在乎地說:“比就比!”
獅子和老虎那一天,終于來了,獅子對老虎說:“小弟,等會兒,我要讓你在觀眾面前出丑?!薄澳沁€不一定呢?”老虎反駁道。
比賽開始了。獅子跑得像離弦的箭,老虎也不甘落后地沖了上去。沒多少時間,獅子已遠(yuǎn)遠(yuǎn)地把老虎落在了后面。“哈哈哈,我贏了!”獅子臉上洋洋自得,老虎提出明年再比。
在這一年里,老虎每天起早貪黑地練習(xí)跑步,長進(jìn)不少。而獅子整天吃喝玩樂,一點兒也不遠(yuǎn)動。一年后,兩位老對手又在老地方比賽。獅子吼道:“手下敗將,咱們來比吧!”老虎一聲不響地點點頭。比賽開始了,老虎和獅子都沖了出去,不一會兒,老虎把獅子甩在了后面。獅子跑著跑著就氣喘吁吁,滿頭大汗,越來越跑不動了,結(jié)果可想而知。老虎勝利了。
獅子的失敗在于驕傲自滿,老虎的成功在于失敗后的刻苦努力,不斷奮斗。
Lions and tigers that day, and finally to the lion to the tiger said: "little brother, wait a minute, I'm going to embarrass you in front of an audience." "That's not necessarily that?" Tiger countered.
The game began. The lion ran like an arrow, the tiger is not far behind rushed up. Not much time, the lion has fallen far behind the tiger. "Ha, ha, I won!" The lion face forward next year than be very pleased with oneself, the tiger.
In this year, every day the tiger Qizaotanhei running, a lot of progress. The lion and the day don't idle away in seeking pleasure, telemechanics. A year later, two old rivals in the old place. Lion’s roar: "we fall by the wayside, than you!" The tiger nodded silently. The race began, the tiger and lion rushed out, and soon the tiger left the lion behind. The lion ran pant for breath, sweating, more and more run, one can imagine the results. The tiger has won.
The lion is the failure of the tiger's success is to be big with pride, after the failure of the hard work, struggle.
森林里有一只獅子,它向老虎發(fā)出了要比賽跑步的邀請。老虎滿不在乎地說:“比就比!”
獅子和老虎那一天,終于來了,獅子對老虎說:“小弟,等會兒,我要讓你在觀眾面前出丑?!薄澳沁€不一定呢?”老虎反駁道。
比賽開始了。獅子跑得像離弦的箭,老虎也不甘落后地沖了上去。沒多少時間,獅子已遠(yuǎn)遠(yuǎn)地把老虎落在了后面。“哈哈哈,我贏了!”獅子臉上洋洋自得,老虎提出明年再比。
在這一年里,老虎每天起早貪黑地練習(xí)跑步,長進(jìn)不少。而獅子整天吃喝玩樂,一點兒也不遠(yuǎn)動。一年后,兩位老對手又在老地方比賽。獅子吼道:“手下敗將,咱們來比吧!”老虎一聲不響地點點頭。比賽開始了,老虎和獅子都沖了出去,不一會兒,老虎把獅子甩在了后面。獅子跑著跑著就氣喘吁吁,滿頭大汗,越來越跑不動了,結(jié)果可想而知。老虎勝利了。
獅子的失敗在于驕傲自滿,老虎的成功在于失敗后的刻苦努力,不斷奮斗。