2014好聽(tīng)的英文網(wǎng)名帶翻譯

字號(hào):

★英語(yǔ)資源頻道為大家整理的2014好聽(tīng)的英文網(wǎng)名帶翻譯,供大家參考。更多閱讀請(qǐng)查看本站英語(yǔ)資源頻道。
    Gao Fu Shuai do not understand the grief of the Cock wire
    高富帥不懂屌絲的憂傷
    傾一世妖嬈只為你
    Pour I, enchanting just for you
    七分決絕    m/g*
    Seventh of the pull off at m / g *
    孤夢(mèng)驚人 -
    Solitary dream amazing -
    一聲姐妹,無(wú)人比。
    Sound and sisters, no than.
    都是白開(kāi)水,裝什么優(yōu)樂(lè)美
    Drinking water, pretend to be gifted musicians America
    薄幸
    Heartless
    沒(méi)心沒(méi)肺的說(shuō)著不愛(ài) /
    Heartless saying do not love /
    ら゛最后一次任性
    The Transportation ゛ the last time wayward
    十年一品溫如言.
    The temperature in the decade a product such as statement.
    執(zhí)筆淡、徒留一場(chǎng)悲哀
    Write short, leaving behind only a sadness
    是哪個(gè)神經(jīng)病發(fā)明了考試
    Which neuropathy is the invention of the exam
    さ 舊人亂人心 #
    さ old people random people #
    ∧ 余情未了難免庸人自擾
    ∧ I love unfinished inevitably much ado about nothing
    歐美范的容嬤嬤   ら
    Europe and the United States Fan Rong Momo ら
    遇他失他
    Case he lost his
    /有點(diǎn)舍不得以前那個(gè)我
    / A little reluctant to before I
    今年流行 自作多情/
    In fashion this year unrequited love /
    過(guò)了忘了算了算了//
    Over forget forget Forget / /
    丶承諾、都蒼白的可笑
    Commitment, are pale ridiculous
    舊人不覆 ﹌
    Old people do not cover ﹌
    女人無(wú)情便是王 -
    Woman ruthless is the king -
    沒(méi)傘的孩子必須努力奔跑
    Umbrella children must work hard to run
    天知道活在別人嘴里有多累
    God knows live in the mouth of the others how tired
    ▲ - 自找的痛就別喊疼
    ▲ - self-inflicted pain on the other sore
    m/#不要勾心斗角的友誼
    m / # Do not intrigue friendship
    我會(huì)一直笑
    I would have been laughing
    -心若無(wú)情*
    - Heart heartless *
    Memories can not feed my #
    回憶養(yǎng)不活我#
    I recall you used the heart.
    我記得我曾經(jīng)對(duì)你用過(guò)心