這篇《中科院考博英語詞匯題型及分析》是為大家整理的,希望對(duì)大家有所幫助?。?!
2014年博士研究生考試時(shí)間越來越近,考生備考進(jìn)入白熱化階段,而英語一直以來是都是考生們頭疼的備考科目。根據(jù)國內(nèi)大多數(shù)院校博士生入學(xué)英語考試詞匯統(tǒng)計(jì),博士生考前單是詞匯就要求在10000左右。從中國科學(xué)院考博英語詞匯題整體來看,考查的重點(diǎn)就全部是在詞匯上,詞義辨析、詞組搭配各有4-5道題左右,語法知識(shí)的考查不多。
據(jù)華慧考博有關(guān)人士介紹,詞匯題主要測(cè)試詞義和搭配。詞義測(cè)試可分為辨析詞形和詞義均相近的詞,詞形相近但詞義不同的詞,詞義相近但詞形不同的詞,詞義相近但有褒貶義之分的詞,詞義相近但有詞義輕重之分的詞及詞義相近但有主客體之分的詞。僅僅從單詞考察方面來分析,就可以知道考博英語的難度了。
中國科學(xué)院考博英語詞匯題部分共20道題,每道題0.5分,共10分。要求考生從所給的四個(gè)選項(xiàng)中選出可用在句中的最恰當(dāng)詞或詞組,考題中出現(xiàn)的詞匯、詞組、短語等都是重要的備考知識(shí)點(diǎn)。這部分主要測(cè)試考生掌握的詞匯量,是否具備根據(jù)上下文對(duì)詞和詞組意義進(jìn)行判斷的能力。
以下是由華慧考博提供的中國科學(xué)院考博英語詞匯部分的幾種主要出題手段和實(shí)例分析,希望對(duì)考生有幫助:
考查詞組例2010. 3. The organ transplant community has_____humans and monkeys for ethical reasons.
A. knocked out B. bailed out C. pointed out D. ruled out
華慧考博稱,這種題基本會(huì)出現(xiàn)4-5道。要求考生對(duì)動(dòng)詞詞組進(jìn)行辨析
考查同形詞例2010. 7. His short_____in the living room had been long enough to keep him awake now.
A. dove B. dose C. dole D. doze
這種題型在考試中出現(xiàn)頻率相對(duì)而言較高。
考查固定搭配例2010. 18. It is only with further evolution and refinement that health plan report cards can_____their potential and become a distinctive and useful toot.
A. shed light on B. put up with C. look forward to D. live up to
類似于這樣的題目基本會(huì)出現(xiàn)1-2道。
考查同義詞例2010. 13. The prime minister's proposal for new taxes created such a(n)_____that his government fell.
A. sensation B. upheaval C. withdrawal D. outbreak
華慧考博表示這種題比較多,要求考生對(duì)意義相近的單詞進(jìn)行辨析。
考查異形異義詞例2010. 19. In my twenties, I was_____to anxiety and depression, which I experienced as a depletion of my self-esteem.
A. inclined B. accountable C. prone D. poised
以上這種題型要求考生根據(jù)對(duì)句子的理解把握詞匯的意義。
考查邏輯關(guān)系例2010.14._____sleep is crucial to the health of adults, new research suggests that lack of sleep may affect teens' health, too.
A. Just as B. As long as C. Despite that D. No matter how
這種題一般不會(huì)很多,1道左右。