常用的英語口語:主場優(yōu)勢 home advantage

字號:

★以下是為大家整理的常用的英語口語:主場優(yōu)勢 home advantage,供大家參考,希望會對您有所幫助!
    英國選手戴利在倫敦奧運(yùn)男子10米跳臺決賽中,第一跳發(fā)揮失常,但隨后,他向裁判申訴,稱觀眾席閃光燈影響了自己的空間判斷,要求重跳,并獲得批準(zhǔn)。憑借這次機(jī)會,戴利獲得了該項(xiàng)目的銅牌。
    請看相關(guān)報(bào)道:
    He said he did not expect the home advantage turned to be home disadvantage, and he spoke to referees to apply for redive.
    他(戴利)表示,他不希望自己的主場優(yōu)勢變成主場劣勢,于是向裁判申請重跳。
    這里的home advantage就是“主場優(yōu)勢”,也可以用home field advantage表示。一般來說,如果比賽在運(yùn)動員自己的國家或城市舉辦,就會有一些地利、人和方面的優(yōu)勢,讓他們更容易取得勝利,這種情況叫做home advantage effect(主場優(yōu)勢效應(yīng))。戴利獲準(zhǔn)重跳應(yīng)該算在此列吧。
    與“主場”相對的,“客場”就可以用visiting field或者opponent’s field來表示?!翱蛨霰荣悺眲t用road game或away game來表示。