英語(yǔ)閱讀技巧之經(jīng)濟(jì)貿(mào)易發(fā)展方面常用表達(dá)方式

字號(hào):

這篇關(guān)于英語(yǔ)資源,是特地為大家整理的,希望對(duì)大家有所幫助!
    一、有關(guān)經(jīng)濟(jì)貿(mào)易發(fā)展方面常用的表達(dá)方式: 1. 上升情況 例:Also, fourth-quarter consumer spending appears to be perking up. After strong 0.8% advance in September, October retail sales rose 0.2%. The gain was modest, but excluding car dealers, sales increased a strong 0.4%.
    此外,第四季度消費(fèi)者消費(fèi)額趨于上揚(yáng)。零售指數(shù)在九月份以0.8%的比例強(qiáng)勁增長(zhǎng)后,十月份又上漲了0.2%。利潤(rùn)雖然不多,但除汽車銷售外,銷售額有0.4%的大幅增長(zhǎng)。 例:Consumer outlays surged 1% in May, followed by a 0.4% advance in July.
    消費(fèi)者的消費(fèi)額5月份上升1%,6月份上升0.4%。 常用于描述上升趨勢(shì)的短語(yǔ)有: an increase / to increase a rise / to rise a gain / to gain an upward movement / to go up a jump / to jump a peak / to (hit) reach a peak / to peak a growth / to grow a hike / to hike a leap / to leap a soaring / to soar a surge in/ to surge 2. 下降情況 例:The Nation's purchasers said industrial activity declined in August, and the government composite index of leading indicators fell 0.2% in July.
    全國(guó)的購(gòu)買商稱:八月份的工業(yè)生產(chǎn)下降,政府主要指標(biāo)的綜合指數(shù)七月份下降了0.2%。 例:The unemployment rate dipped from 5.7% in July back to 5.6% - its June reading - but the non-farm workweek was cut, and hourly wage fell.
    失業(yè)率從七月份的5.7%下降至六月份的5.6%,但非農(nóng)業(yè)企業(yè)的周工作時(shí)間縮短,時(shí)工資降低。 常用于表示下降趨勢(shì)的短語(yǔ)有: a dip / to dip to a decline / to decline a drop / to drop a decrease / to decrease a collapse / to collapse a cut / to cut a downward movement in / go down a fall off / to fall off a leveling off / to level off a low point / to reach a low point a slip in / to slip off a slump in / to slump a slide / to slide
    3. 趨勢(shì)平穩(wěn) 例:After falling sharply in the previous two years, the unemployment rate has hardly moved since April. August unemployment stood at 8.2% and the annual pace of weekly earnings slowed to 3.25%.
    失業(yè)率在過(guò)去兩年急劇下降的情況下,四月份以來(lái)幾乎沒(méi)有變化。八月份的失業(yè)率保持在8.2%,而年均周收入增長(zhǎng)速度七月份降至3.25%。 例:The economic expansion will most likely continue at a modest pace, turning into one of the longest ever in peacetime. But growth could slow to a crawl.
    經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)很可能以較小的幅度(適度)增長(zhǎng),成為和平時(shí)期以來(lái)持續(xù)最長(zhǎng)的一次經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)。但此增長(zhǎng)速度可能會(huì)變得如爬行一般。 例:Measured against the currencies of the major industrial countries, the dollar is likely to hover about where it is for several calendar quarters at least.
    用主要工業(yè)國(guó)家的度量衡量,至少在以后的幾個(gè)季度里,美元匯率可能在目前水平上徘徊。 二、西方經(jīng)貿(mào)報(bào)刊中常使用的比較手法 1. 一般比較 例:Foreign trade, however, remains at a negative. The July trade deficit widened further to $11.56billion, from $$11.3billion in June. Imports fell 1.7%, but exports dropped 2.3%. The trade gap began the third quarter wider than its second-quarter reading.
    外貿(mào)處于負(fù)增長(zhǎng)。七月份的貿(mào)易赤字繼續(xù)擴(kuò)大,由六月份的113億美元上升至115億美元。進(jìn)口額下降了1.7%,但是出口也跌落了2.3%。第三季度貿(mào)易逆差比第二季度增大。 例:But if the budget cuts look credible - and if the economy is no peppier than it is now - look for lower rates by year end.
    但如果預(yù)算削減成為可能--如果經(jīng)濟(jì)狀況與現(xiàn)在相比沒(méi)有轉(zhuǎn)機(jī)--年底可望利率下調(diào)。 2. 對(duì)比與變化程度的表達(dá) 例:Japan's exports of steel grew 1.4-fold, making it the largest exporter by a considerable margin.
    日本的鋼出口量增加1.4倍,使其一躍成為遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)其他國(guó)家的鋼出口國(guó)。 常用于描寫(xiě)經(jīng)濟(jì)貿(mào)易情況變化程度的詞匯有:
    big change / small change / marked(ly) / fractional(ly) / great(ly) / marginal(ly) / considerable(ly) / slight(ly) fast change / slow change ; quick(ly) / gradual(ly) ; sudden(ly) / slow(ly) ; rapid(ly) / gentl(e)(ly) 三、西方經(jīng)貿(mào)報(bào)刊中有關(guān)"約估"概念的表達(dá)方式 例:Kengan stocks have risen nearly 135%, Chanian stocks are up about 70%.
    Kengan股市上漲近135%,而Chanian股市上升約70%。 例:The State Bank of India (SBI) is the country's largest commercial bank controlling around 25% of the total banking business.
    印度國(guó)家銀行為印度的商業(yè)銀行,控制全國(guó)近25%的銀行業(yè)務(wù)。 例:The company now spends approximately $1 billion to design a microprocessor and then pours $1 billion into each plant that builds it.
    該公司現(xiàn)投資近10億美元設(shè)計(jì)一種微型處理器,然后再向每一家生產(chǎn)該產(chǎn)品的廠家投入10億美元。 描寫(xiě)經(jīng)濟(jì)發(fā)展趨勢(shì)時(shí)常用的"約估"詞匯有: 表示遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于:far (over) above 表示略高于:just over, just above 表示左右:around, about, approximately, more or less 表示略低(高):almost, nearly, just under, just above