結(jié)婚大事通常要選一個吉日,有的年輕人在國慶里結(jié)婚,就是為了充分享受喜慶的氣氛,讓喜上加喜。更有的夫婦手拿毛主席語錄,選擇了頗有革命時代氣息的軍裝照。
吉日在法語中可以說是jour de chance,走運的日子。軍裝照可以說photo de la tenue militaire。
國內(nèi)報道:“十一”長假來臨,眼下婚慶市場顯得尤為熱鬧,不僅國慶期間婚禮扎堆,又因2010年10月10日,3個“10”相連可謂百年一遇,因而備受新人們的青睞。針對許多新人追崇“十全十美”而出現(xiàn)的結(jié)婚潮,民政婚姻登記部門也做了應(yīng)對準(zhǔn)備。有人認(rèn)為,選擇“良辰吉日”,新人們都是希望圖個吉利。但如果沒有感情基礎(chǔ)就“趕點”結(jié)婚,往往會給日后家庭生活埋下隱患,所謂的“1010”也不能帶來吉利。
趕點結(jié)婚的大潮是一發(fā)不可收拾了,那么法語中怎么說結(jié)婚潮呢?許多人做一件事情引發(fā)的潮流可以用pic,峰值這個詞來表達,那么pic du mariage pandant la fête nationale就可以指國慶期間的結(jié)婚潮。舉行婚禮上的婚宴又該怎么說呢?西方婚宴和儀式緊密相連,不太突出吃飯這個環(huán)節(jié),所以只要用fête du mariage即可表達。
吉日在法語中可以說是jour de chance,走運的日子。軍裝照可以說photo de la tenue militaire。
國內(nèi)報道:“十一”長假來臨,眼下婚慶市場顯得尤為熱鬧,不僅國慶期間婚禮扎堆,又因2010年10月10日,3個“10”相連可謂百年一遇,因而備受新人們的青睞。針對許多新人追崇“十全十美”而出現(xiàn)的結(jié)婚潮,民政婚姻登記部門也做了應(yīng)對準(zhǔn)備。有人認(rèn)為,選擇“良辰吉日”,新人們都是希望圖個吉利。但如果沒有感情基礎(chǔ)就“趕點”結(jié)婚,往往會給日后家庭生活埋下隱患,所謂的“1010”也不能帶來吉利。
趕點結(jié)婚的大潮是一發(fā)不可收拾了,那么法語中怎么說結(jié)婚潮呢?許多人做一件事情引發(fā)的潮流可以用pic,峰值這個詞來表達,那么pic du mariage pandant la fête nationale就可以指國慶期間的結(jié)婚潮。舉行婚禮上的婚宴又該怎么說呢?西方婚宴和儀式緊密相連,不太突出吃飯這個環(huán)節(jié),所以只要用fête du mariage即可表達。