요즘 유행하는 노래야
這是最近流行的歌
今天和大家一起討論流行相關(guān)的問(wèn)題
句型
이 노래(를) 들어 밨어? 你聽(tīng)過(guò)這首歌嗎?
요즘 유행하는 노래야. 最近很流行的歌。
많이 들었어. 聽(tīng)過(guò)很多次。
語(yǔ)法
1.아/어/여 봤어 做過(guò)某事,嘗試過(guò)某事 보다 在這里為“嘗試”之意
이 노래 들어 봤어? 聽(tīng)過(guò)這首歌嗎?
2. 는 將動(dòng)詞變?yōu)槎ㄕZ(yǔ)修飾后面的名詞
動(dòng)詞詞干+는 現(xiàn)在時(shí)
動(dòng)詞詞干+ㄴ/은 過(guò)去式(詞干有收音時(shí)用은,c詞干無(wú)收音時(shí)用ㄴ)
動(dòng)詞詞干+ㄹ/을 將來(lái)時(shí)(詞干有收音時(shí)用을,詞干無(wú)收音時(shí)用ㄹ,詞干有收音且收音為ㄹ時(shí)直接用詞干)
요즘 유해하는 노래군요. 這是最近流行著的歌呢。
유행한 노래예요. 過(guò)去流行的歌
유행할 노래예요. 將會(huì)流行的歌
3.못 沒(méi)能,不能.
못 해 봤어요. 沒(méi)能做過(guò)
안 해 봤어요. 沒(méi)做過(guò)
*這兩句硬要區(qū)分的話,못 해 봤어요. 是客觀原因沒(méi)能去做,而안 해 봤어요.是主觀原因沒(méi)去做。
動(dòng)詞活用
하다
活用時(shí)為하여,通??s寫(xiě)為해
먹다
詞干的母音為어,故在詞干后+어 먹다變?yōu)?#47673;어
這是最近流行的歌
今天和大家一起討論流行相關(guān)的問(wèn)題
句型
이 노래(를) 들어 밨어? 你聽(tīng)過(guò)這首歌嗎?
요즘 유행하는 노래야. 最近很流行的歌。
많이 들었어. 聽(tīng)過(guò)很多次。
語(yǔ)法
1.아/어/여 봤어 做過(guò)某事,嘗試過(guò)某事 보다 在這里為“嘗試”之意
이 노래 들어 봤어? 聽(tīng)過(guò)這首歌嗎?
2. 는 將動(dòng)詞變?yōu)槎ㄕZ(yǔ)修飾后面的名詞
動(dòng)詞詞干+는 現(xiàn)在時(shí)
動(dòng)詞詞干+ㄴ/은 過(guò)去式(詞干有收音時(shí)用은,c詞干無(wú)收音時(shí)用ㄴ)
動(dòng)詞詞干+ㄹ/을 將來(lái)時(shí)(詞干有收音時(shí)用을,詞干無(wú)收音時(shí)用ㄹ,詞干有收音且收音為ㄹ時(shí)直接用詞干)
요즘 유해하는 노래군요. 這是最近流行著的歌呢。
유행한 노래예요. 過(guò)去流行的歌
유행할 노래예요. 將會(huì)流行的歌
3.못 沒(méi)能,不能.
못 해 봤어요. 沒(méi)能做過(guò)
안 해 봤어요. 沒(méi)做過(guò)
*這兩句硬要區(qū)分的話,못 해 봤어요. 是客觀原因沒(méi)能去做,而안 해 봤어요.是主觀原因沒(méi)去做。
動(dòng)詞活用
하다
活用時(shí)為하여,通??s寫(xiě)為해
먹다
詞干的母音為어,故在詞干后+어 먹다變?yōu)?#47673;어