商業(yè)英語教程
English For Business
第五課: 初次見面
Lesson 5: First contact
各位聽眾朋友好,歡迎您收聽澳大利亞澳洲廣播電臺(tái)中文部和澳大利亞維多利亞州多元文化成人教育中心AMES為您編播制作的《商業(yè)英語教程》節(jié)目,我是主持人馬健媛。在這套二十六集的英語教學(xué)節(jié)目中,我們的英語老師會(huì)帶您進(jìn)入到一個(gè)虛擬的成功西方企業(yè)中,學(xué)習(xí)用英語與該企業(yè)的人員交流溝通。
在課程設(shè)置方面,每段對(duì)話均涵蓋商用英語的一個(gè)重要話題。如果您一開始不能夠完全理解全部內(nèi)容的話,請(qǐng)您不必著急,我們會(huì)在課程進(jìn)行的過程中不斷地重復(fù)講解和練習(xí)這些內(nèi)容?,F(xiàn)在就讓我們開始今天的學(xué)習(xí)吧。
第五課: 初次見面
Lesson 5: First contact
在這一課中,我們要學(xué)習(xí)如何做自我介紹及如何回應(yīng)他人的自我介紹。此外我們還要學(xué)些怎樣請(qǐng)別人幫忙和怎樣提出幫助他人。這一課的情景是展示會(huì)已經(jīng)全面展開,現(xiàn)在輪到哈維和維多利亞在展臺(tái)值班,哈維已經(jīng)接待了一些潛在的公司客戶,可是維多利亞卻沒有了蹤影。
Harvey: Hi Victoria. Where have you been? It’s been really busy.
哈維: 維多利亞,你好。你去哪里了?這段時(shí)間我們一直很忙呢。
Victoria: I’ve been busy too, Harvey. My friend just got back from her trip. She said she was sitting next to some tea farmers on the plane. their names were Lian and Lok and they specialise in white tea.
維多利亞:我也一直很忙啊,哈維。我的一個(gè)朋友剛剛旅行回來。她說乘飛機(jī)時(shí)隔壁座位的旅客是兩位茶商,他們的名字是麗安和洛克,他們是“白茶”專家。
Harvey: You think it’s Lian and Lok Lee?
哈維: 你是說麗安和洛克?他們是姓李嗎?
Victoria: Yes, Harvey. The Silver Heaven people. If I… if we could get a contract with them, well it would do a lot for my… for the company. They’re here somewhere but I can’t find their stall.
維多利亞: 是的,哈維。他們公司的名字叫“銀色天堂”,如果我,,如果我們能夠和他們搭上線,那將會(huì)對(duì)我。。。對(duì)公司有很大好處呢。他們?cè)谡故緯?huì)這里也設(shè)有展臺(tái),可是我怎么找不到他們呢!
Harvey: Well would you mind very much postponing your search while I have a break?
哈維: 你是否可以等一會(huì)兒再找他們,先讓我休息一下好嗎?
Victoria: Hmm. I haven’t tried the far end yet.
維多利亞: 。。。我還要到展示會(huì)場的那邊再試試。
Lian: What a lovely spread.
麗安: 這展臺(tái)布置的真漂亮啊。
Victoria: Would you like to try some? This gentleman will help you… See you, Harvey.
維多利亞: 您要不要嘗一嘗?這位先生可以為您服務(wù)。。。再見,哈維。
Harvey: Hello. Are you interested in trying some tea?
哈維: 您好,您要不要嘗嘗我們的茶?
Lian: Yes. An orange pekoe, thank you.
麗安: 好呀,請(qǐng)給我一點(diǎn)橘味香紅茶,謝謝。
Harvey: Of course.
哈維: 您請(qǐng)。
Harvey: And you sir?
哈維: 您呢,先生?
Lok: I think I’d like to sit down.
洛克: 我只想坐下歇會(huì)兒。
Harvey: Of course, here, have a seat.
哈維: 沒問題,請(qǐng)坐這里。
    
   
              
              English For Business
第五課: 初次見面
Lesson 5: First contact
各位聽眾朋友好,歡迎您收聽澳大利亞澳洲廣播電臺(tái)中文部和澳大利亞維多利亞州多元文化成人教育中心AMES為您編播制作的《商業(yè)英語教程》節(jié)目,我是主持人馬健媛。在這套二十六集的英語教學(xué)節(jié)目中,我們的英語老師會(huì)帶您進(jìn)入到一個(gè)虛擬的成功西方企業(yè)中,學(xué)習(xí)用英語與該企業(yè)的人員交流溝通。
在課程設(shè)置方面,每段對(duì)話均涵蓋商用英語的一個(gè)重要話題。如果您一開始不能夠完全理解全部內(nèi)容的話,請(qǐng)您不必著急,我們會(huì)在課程進(jìn)行的過程中不斷地重復(fù)講解和練習(xí)這些內(nèi)容?,F(xiàn)在就讓我們開始今天的學(xué)習(xí)吧。
第五課: 初次見面
Lesson 5: First contact
在這一課中,我們要學(xué)習(xí)如何做自我介紹及如何回應(yīng)他人的自我介紹。此外我們還要學(xué)些怎樣請(qǐng)別人幫忙和怎樣提出幫助他人。這一課的情景是展示會(huì)已經(jīng)全面展開,現(xiàn)在輪到哈維和維多利亞在展臺(tái)值班,哈維已經(jīng)接待了一些潛在的公司客戶,可是維多利亞卻沒有了蹤影。
Harvey: Hi Victoria. Where have you been? It’s been really busy.
哈維: 維多利亞,你好。你去哪里了?這段時(shí)間我們一直很忙呢。
Victoria: I’ve been busy too, Harvey. My friend just got back from her trip. She said she was sitting next to some tea farmers on the plane. their names were Lian and Lok and they specialise in white tea.
維多利亞:我也一直很忙啊,哈維。我的一個(gè)朋友剛剛旅行回來。她說乘飛機(jī)時(shí)隔壁座位的旅客是兩位茶商,他們的名字是麗安和洛克,他們是“白茶”專家。
Harvey: You think it’s Lian and Lok Lee?
哈維: 你是說麗安和洛克?他們是姓李嗎?
Victoria: Yes, Harvey. The Silver Heaven people. If I… if we could get a contract with them, well it would do a lot for my… for the company. They’re here somewhere but I can’t find their stall.
維多利亞: 是的,哈維。他們公司的名字叫“銀色天堂”,如果我,,如果我們能夠和他們搭上線,那將會(huì)對(duì)我。。。對(duì)公司有很大好處呢。他們?cè)谡故緯?huì)這里也設(shè)有展臺(tái),可是我怎么找不到他們呢!
Harvey: Well would you mind very much postponing your search while I have a break?
哈維: 你是否可以等一會(huì)兒再找他們,先讓我休息一下好嗎?
Victoria: Hmm. I haven’t tried the far end yet.
維多利亞: 。。。我還要到展示會(huì)場的那邊再試試。
Lian: What a lovely spread.
麗安: 這展臺(tái)布置的真漂亮啊。
Victoria: Would you like to try some? This gentleman will help you… See you, Harvey.
維多利亞: 您要不要嘗一嘗?這位先生可以為您服務(wù)。。。再見,哈維。
Harvey: Hello. Are you interested in trying some tea?
哈維: 您好,您要不要嘗嘗我們的茶?
Lian: Yes. An orange pekoe, thank you.
麗安: 好呀,請(qǐng)給我一點(diǎn)橘味香紅茶,謝謝。
Harvey: Of course.
哈維: 您請(qǐng)。
Harvey: And you sir?
哈維: 您呢,先生?
Lok: I think I’d like to sit down.
洛克: 我只想坐下歇會(huì)兒。
Harvey: Of course, here, have a seat.
哈維: 沒問題,請(qǐng)坐這里。

