商業(yè)英語教程
English For Business
第二十一課: 投訴與危機的處理
Lesson 21: Complaints and Crises
各位聽眾朋友好,歡迎您收聽由澳大利亞澳洲廣播電臺和維多利亞州多元文化成人教育中心AMES聯(lián)合為您編播制作的《商業(yè)英語教程》節(jié)目,我是馬健媛。
這套共二十六講的教材將有助于您增加與講英語的客戶進行直接對話的能力。在這套教材中,英語老師以分段對話的形式將商務活動中可能會遇到的一些情景編排出來,其中穿插了一些很常用的英語句型。我相信通過學習這套課程,您一定會在不同程度上提高自己的英語會話能力。
第二十一課: 投訴與危機的處理
Lesson 21: Complaints and Crises
在這一課中我們將學習如何處理諸如送貨延遲和貨款未到這類的意外狀況。
現(xiàn)在就讓我們一起來聽第一部份的錄音。哈維還在等候有關部門起草完成諒解備忘錄。
Jeff: Business Unit. Jeff speaking.
杰夫: 這里是業(yè)務部,我是杰夫。
Harvey: Hi Jeff. It’s Harvey here. Is that M.O.U. ready yet?
哈維: 喂,杰夫。我是哈維。諒解備忘錄做好了嗎?
Jeff: The order only came in this afternoon.
杰夫: 我們今天下午才接到通知的啊!
Harvey: Yes, but it’s urgent Jeff, we need it drawn up today.
哈維: 的確如此??蛇@是一個急件,我們需要你今天就完成的。
Jeff: Harvey, it’s Friday afternoon. We’re just about out the door!
I’ll have it for you first thing Monday.
杰夫: 哈維,現(xiàn)在是星期五的下午了。我們都快要下班了。我星期一上班一定首先處理這件事。
Harvey: I’m sorry but that’s just not good enough. Monday’s too late. As I said in my email, the Lees are leaving on Sunday.
哈維: 抱歉,這不行。星期一太晚了。我在電郵中已經說過了,李氏夫婦將在星期天離開。
Jeff: Oh.
杰夫: 是這樣啊。
Harvey: So I’ll expect it on my desk by four.
哈維: 所以我要在四點鐘以前收到這份文件。
Jeff: Four on Monday, OK.
杰夫: 星期一四點以前,怎么樣?
Harvey: Not four on Monday, Jeff. Four today.
哈維: 不是星期一四點,杰夫。今天下午四點!
Harvey: If you can’t do it, I’ll have to outsource.
哈維: 如果你做不了,那我只好請外面的人了。
Jeff: All right. All right. I’ll start on it now.
杰夫: 好吧,好吧。那我現(xiàn)在就動手。
Harvey: Thank you.
哈維: 謝謝你。
Harvey: Unbelievable!
哈維: 實在是讓人難以置信。
English For Business
第二十一課: 投訴與危機的處理
Lesson 21: Complaints and Crises
各位聽眾朋友好,歡迎您收聽由澳大利亞澳洲廣播電臺和維多利亞州多元文化成人教育中心AMES聯(lián)合為您編播制作的《商業(yè)英語教程》節(jié)目,我是馬健媛。
這套共二十六講的教材將有助于您增加與講英語的客戶進行直接對話的能力。在這套教材中,英語老師以分段對話的形式將商務活動中可能會遇到的一些情景編排出來,其中穿插了一些很常用的英語句型。我相信通過學習這套課程,您一定會在不同程度上提高自己的英語會話能力。
第二十一課: 投訴與危機的處理
Lesson 21: Complaints and Crises
在這一課中我們將學習如何處理諸如送貨延遲和貨款未到這類的意外狀況。
現(xiàn)在就讓我們一起來聽第一部份的錄音。哈維還在等候有關部門起草完成諒解備忘錄。
Jeff: Business Unit. Jeff speaking.
杰夫: 這里是業(yè)務部,我是杰夫。
Harvey: Hi Jeff. It’s Harvey here. Is that M.O.U. ready yet?
哈維: 喂,杰夫。我是哈維。諒解備忘錄做好了嗎?
Jeff: The order only came in this afternoon.
杰夫: 我們今天下午才接到通知的啊!
Harvey: Yes, but it’s urgent Jeff, we need it drawn up today.
哈維: 的確如此??蛇@是一個急件,我們需要你今天就完成的。
Jeff: Harvey, it’s Friday afternoon. We’re just about out the door!
I’ll have it for you first thing Monday.
杰夫: 哈維,現(xiàn)在是星期五的下午了。我們都快要下班了。我星期一上班一定首先處理這件事。
Harvey: I’m sorry but that’s just not good enough. Monday’s too late. As I said in my email, the Lees are leaving on Sunday.
哈維: 抱歉,這不行。星期一太晚了。我在電郵中已經說過了,李氏夫婦將在星期天離開。
Jeff: Oh.
杰夫: 是這樣啊。
Harvey: So I’ll expect it on my desk by four.
哈維: 所以我要在四點鐘以前收到這份文件。
Jeff: Four on Monday, OK.
杰夫: 星期一四點以前,怎么樣?
Harvey: Not four on Monday, Jeff. Four today.
哈維: 不是星期一四點,杰夫。今天下午四點!
Harvey: If you can’t do it, I’ll have to outsource.
哈維: 如果你做不了,那我只好請外面的人了。
Jeff: All right. All right. I’ll start on it now.
杰夫: 好吧,好吧。那我現(xiàn)在就動手。
Harvey: Thank you.
哈維: 謝謝你。
Harvey: Unbelievable!
哈維: 實在是讓人難以置信。