日語閱讀:アリとハト

字號:

アリとハト
    アリが水を飲みに泉におりてきて、足をすべらせて水に落ち、おぼれそうになりました。
    それを見たハトが、木の小枝を折って泉に落ちしてやりました。
    アリは小枝にはいあがって、命びろいしました。
    ちょうどそこへ、モチざおを持った鳥刺しがやってきて、ハトをとろうとねらいをつけました。
    それに気がついたアリは、
    「これはたいへん」
    と、鳥刺しの足に、思いきりかみつきました。
    「いたいっ」
    鳥刺しは飛び上がってモチざおを放り出し、ハトは逃げることができました。
    自分を助けてくれた人には恩がえしをしなければならない、とこの話はおしえています。
    螞蟻和鴿子
    一只螞蟻到泉邊喝水,不小心腳一滑掉進(jìn)水里快要淹死了。
    一只鴿子看見了,銜了一條小枝條放到泉邊。
    螞蟻爬到小樹枝上,撿回了一條命。
    就在此時,拿著捉鳥竹竿的捕鳥人向這邊走過來了,想要抓住鴿子。
    注意到這的螞蟻毫不猶豫的在捕鳥人腳上咬了一口。
    好痛啊!
    捕鳥人一手扔開了捕出去的竹竿,鴿子乘機(jī)逃走了。
    這個故事告訴我們的是,對幫助過自己的人必須有所回報(bào)