我女兒8歲,是去年7月剛到加拿大的,跟所有的新移民孩子一樣,她也經(jīng)歷了一個從語言文化完全陌生到逐漸適應(yīng)的階段。
感覺上,她是個EQ很高的孩子——我們的社區(qū)是白人社區(qū),加上她上的是天主教學(xué)校,他們學(xué)校整個三年級就她一個中國孩子和另外兩個黑人孩子是有色人種。聽她剛?cè)胄D菚旱姆从常瑒e的孩子還是很排擠她的。她打開局面完全是靠自己的勇氣和智慧,這一點讓我和她爸爸都感到應(yīng)該向她學(xué)習(xí):
剛開學(xué)那會兒,沒有同學(xué)愿意跟她坐在一起,理由是她帶的中國式飯菜很奇怪,用他們同學(xué)的話說像“Pee和Poo”;我問她要不要換成西人吃的三明治,她說不要,因為她說其實她的西人同學(xué)有使帶的飯味道更沖——小家伙明白,這只是個借口。然后發(fā)生了一個讓我意料不到的事:我們讀圣經(jīng)的時候,我給她講“You have no authority to judge.”的道理,她牢記在心。剛好第二天有堂宗教課,她舉手向老師提議討論一下這個問題,并指出:既然上帝都不會輕易的去判斷別人的對錯,那任何人都沒有權(quán)利指責(zé)別人——據(jù)老師后來跟我說,她為此感到非常的吃驚,因為開學(xué)剛剛2個月,她的英語還是那末的不好,表達這么復(fù)雜的意思,她一定想了很久,而且需要很大的勇氣,但是她還是做了。她的老師是位非常細心負責(zé)的好老師,抓住這個機會給全班同學(xué)上了一課。孩子畢竟是孩子,尤其是老師的話,簡直就是圣旨——有一個女孩一下課就跟我女兒到了謙,并表示要跟她做朋友?,F(xiàn)在,女兒在班上已經(jīng)有了幾個好朋友,雖然還是有幾個同學(xué)還是跟她挺別扭,可是,女兒對此只是聳聳肩:“你不能指望每個人都喜歡你吧,只要大多數(shù)人對你還行就可以了?!?BR> 上周,我生了老二,女兒向她的同學(xué)宣布有了一個“Baby Chick Brother”。她的同學(xué)不明白為什么是“Chick”(應(yīng)該是Rooster,女兒還不知道這個詞),于是,她就給她的同學(xué)講中國的12屬相,以及他們的特點,還有些小故事。回家來,她爸爸幫她搜集了些小圖片,小故事幫她打印出來——于是,用女兒的話說,整個三年級都把她當(dāng)成了“女巫”問自己是什么?自己的父母姐妹是什么?有的男孩子因為屬相里沒有“Superman”或“Spider”還挺失望。
這個周末就是農(nóng)歷的新年,女兒已經(jīng)在教全班同學(xué)拱手禮并用中文說:“新年快樂”和“恭喜發(fā)財”了。昨天,她還專門跑去學(xué)校圖書館借了一本關(guān)于中國的書,并翻箱倒柜的找到了她在長城上拍的照片——用她的話說:“我要在新年的時候給我的西人同學(xué)上一課!”
這不,她還給我提了個要求:下周一她上學(xué)的時候,我要準(zhǔn)備點兒有中國特色的春節(jié)特別小吃帶給她的同學(xué)和老師。我應(yīng)該為她準(zhǔn)備什么東西好呢?
感覺上,她是個EQ很高的孩子——我們的社區(qū)是白人社區(qū),加上她上的是天主教學(xué)校,他們學(xué)校整個三年級就她一個中國孩子和另外兩個黑人孩子是有色人種。聽她剛?cè)胄D菚旱姆从常瑒e的孩子還是很排擠她的。她打開局面完全是靠自己的勇氣和智慧,這一點讓我和她爸爸都感到應(yīng)該向她學(xué)習(xí):
剛開學(xué)那會兒,沒有同學(xué)愿意跟她坐在一起,理由是她帶的中國式飯菜很奇怪,用他們同學(xué)的話說像“Pee和Poo”;我問她要不要換成西人吃的三明治,她說不要,因為她說其實她的西人同學(xué)有使帶的飯味道更沖——小家伙明白,這只是個借口。然后發(fā)生了一個讓我意料不到的事:我們讀圣經(jīng)的時候,我給她講“You have no authority to judge.”的道理,她牢記在心。剛好第二天有堂宗教課,她舉手向老師提議討論一下這個問題,并指出:既然上帝都不會輕易的去判斷別人的對錯,那任何人都沒有權(quán)利指責(zé)別人——據(jù)老師后來跟我說,她為此感到非常的吃驚,因為開學(xué)剛剛2個月,她的英語還是那末的不好,表達這么復(fù)雜的意思,她一定想了很久,而且需要很大的勇氣,但是她還是做了。她的老師是位非常細心負責(zé)的好老師,抓住這個機會給全班同學(xué)上了一課。孩子畢竟是孩子,尤其是老師的話,簡直就是圣旨——有一個女孩一下課就跟我女兒到了謙,并表示要跟她做朋友?,F(xiàn)在,女兒在班上已經(jīng)有了幾個好朋友,雖然還是有幾個同學(xué)還是跟她挺別扭,可是,女兒對此只是聳聳肩:“你不能指望每個人都喜歡你吧,只要大多數(shù)人對你還行就可以了?!?BR> 上周,我生了老二,女兒向她的同學(xué)宣布有了一個“Baby Chick Brother”。她的同學(xué)不明白為什么是“Chick”(應(yīng)該是Rooster,女兒還不知道這個詞),于是,她就給她的同學(xué)講中國的12屬相,以及他們的特點,還有些小故事。回家來,她爸爸幫她搜集了些小圖片,小故事幫她打印出來——于是,用女兒的話說,整個三年級都把她當(dāng)成了“女巫”問自己是什么?自己的父母姐妹是什么?有的男孩子因為屬相里沒有“Superman”或“Spider”還挺失望。
這個周末就是農(nóng)歷的新年,女兒已經(jīng)在教全班同學(xué)拱手禮并用中文說:“新年快樂”和“恭喜發(fā)財”了。昨天,她還專門跑去學(xué)校圖書館借了一本關(guān)于中國的書,并翻箱倒柜的找到了她在長城上拍的照片——用她的話說:“我要在新年的時候給我的西人同學(xué)上一課!”
這不,她還給我提了個要求:下周一她上學(xué)的時候,我要準(zhǔn)備點兒有中國特色的春節(jié)特別小吃帶給她的同學(xué)和老師。我應(yīng)該為她準(zhǔn)備什么東西好呢?

