唐詩西譯-靜夜思

字號(hào):

PENSAMIENTO NOCTURNO
    Como si la escarcha cubriera la tierra
    un cegador albo de luna turgente
    hiere sin piedad mi lecho
    Alzo la cabeza para contemprarla
    reclinándola de inmediato al identificarla con mi tierra natal
    靜夜思
    【唐】李白
    床頭明月光,
    疑是地上霜,
    舉頭望明月,
    低頭思故鄉(xiāng)。