日語口語學(xué)習(xí):よく使う會(huì)話文型の接続別一覧(1)

字號:


    よく使う會(huì)話文型の接続別一覧
    以下の文型項(xiàng)目は筆者が各分野のテレビ番組の収録ビデオに基づいて、日常生活會(huì)話で使用度が高いと思われる文型を選出したものです。初級文型(三級相當(dāng))でほぼ80%~85%を満たしますが、それ以外の頻出度が高い二級相當(dāng)の中級文型(△印)を加えたものです。これで日常會(huì)話に必要な文型の90%~95%が満たされるはずです。そして、これらの文型が使えるようになれば、日本人との日常のコミュニケーションには問題ないでしょう。
    なお、フォーマル會(huì)話やビジネス會(huì)話などで現(xiàn)れる中~上級文型に関しては、「會(huì)話で學(xué)ぶ日本語表現(xiàn)文型辭典」、「ビジネス會(huì)話&レター」をご參照ください。
    1、「ます」形に接続する文型
    ~ましょう
    さあ、飲みましょう。
    コーヒーを入れましょうか。
    ~ませんか
    少し休みませんか。
    そろそろ帰りませんか。
    ~に(行く/來る/帰る)
    海へ釣りに行く。
    一度遊びに來てください。
    忘れ物を取りに帰る。
    ~たい
    私は家が買いたい。
    私は何も食べたくない。
    ~たがっている
    彼は家を買いたがっている。
    うちの子は學(xué)校に行きたがりません。
    ~始める
    彼女は事情を話し始めた。
    若者は歩き始める。
    ~続ける
    本を読み続ける。
    彼女は一晩中泣き続けた。
    ~終わる
    今、原稿が書き終わったところだ。
    食べ終わったら、食器を片づけましょう。
    ~終える
    やっと仕事をやり終えた。
    原稿を書き終えた。
    △~出す
    突然、彼は笑い出した。
    始業(yè)のベルが鳴り出した。
    △~やむ
    子供が泣きやんだ。
    雨が降りやんだ。
    ~にくい
    カタカナ語は覚えにくい。
    苦くて、飲みにくい薬だね。
    ~やすい
    操作が簡単で、使いやすい。
    夏は物が腐りやすい。
    △~づらい
    歯が痛くて食べづらい。
    老眼で小さい字が読みづらい。
    △~がたい
    それは忘れがたい思い出です。
    君の話は理解しがたい。
    △~兼ねる
    恩師の頼みなので、斷りかねる。
    今回のことは納得しかねます。
    ~なさい
    うるさいですよ。靜かにしなさい。
    そこに座りなさい。
    お~ください
    少々、お待ちください。
    ご用があったら、お呼びください。
    お~になる
    先生は今お帰りになりました。
    先生がお書きになった本を拝見しました。
    お~する
    荷物をお持ちしましょうか。
    お客をお迎えする。
    ~合う
    もっとよく話しあった方がいいよ。
    夫婦は助けあうことが大切です。
    △~切る/~切れる/~切れない
    ビールを一気に飲みきった。
    疲れ切った顔をしていた。
    こんなにたくさんは食べきれないよ。
    △~通す
    決めたことは最後までやり通せ。
    彼は最後まで自説を押し通した。
    ~ながら
    歩きながら、話しましょう。
    アルバイトをしながら學(xué)校に行く。
    ~方
    この料理の作り方を教えてください。
    やり方を変えよう。
    2、「ます」形と形容詞に接続する文型
    ~過ぎる
    酒を飲み過ぎた。
    それはちょっと言いすぎだよ。
    この靴、ちょっと大き過ぎるよ。<イ形ーい>
    夜道の一人歩きは危険過ぎる。<ナ形ーな>
    ~そうだ<様態(tài)>
    今にも雨が降りそうだ。
    お腹が空いて死にそうだ。
    おいしそうなケーキだなあ。<イ形ーい>
    彼は元?dú)荬饯Δ扦筏俊?lt;ナ形ーな>
    3、「原形(辭書形)」に接続する文型
    ~ことができる
    彼女は三カ國語を話すことができる。
    この國では自由に意見を言うことができない。
    ~ことだ訳例:・△・
    私の趣味は寢ることだ。
    大きいことはいいことだ。
    ◆
    合格したければ勉強(qiáng)することだ。
    二度と噓はつかないことだ。
    ~な
    危ない!そのスイッチに觸るな。
    このことは決して誰にも言うな。
    ~べきだ
    約束は守るべきだ。
    自分のことは自分でするべきだ。
    △~べきではない
    守れない約束をするべきではない。
    弱い者いじめをするべきではない。
    4、「原形(辭書形)」と名詞に接続する文型
    ~前に
    寢る前に歯を磨きなさい。
    食事の前に手を洗う。
    ~まで/~までに
    帰ってくるまで待ちましょう。
    五時(shí)まで仕事です。
    ◆
    お客が來るまでに掃除をしなさい。
    夕食までに帰ってください。
    ~(の)に
    ワープロは文章を書くのに便利だ。
    たばこは健康によくない。
    ~ために<目的>
    車を買うために貯金する。
    受験のために上京した。
    ~度に
    見る度に美しくなるね。
    彼は試験の度に慌てている。
    5、[ない]形に接続する文型
    ~ないで/△~ずに
    朝ご飯を食べないで(・ずに)、會(huì)社に行った。
    宿題をしないで(・せずに)、遊びに行った。
    ~なくて
    朝起きられなくて、遅刻した。
    旅行に行けなくて、殘念だ。
    ~ないでください
    そんなに怒らないでください。
    人には話さないでください。
    ~なければならない
    行かなければならない。
    性能がよくなければならない。
    食品は安全でなければならない。
    保証人は日本人でなければならない。
    ~なくてもいい/△~なくてもかまわない
    言いたくなければ、言わなくてもいい。
    品質(zhì)がよければ、安くなくてもいい。
    部屋はきれいでなくてもいいです。
    保証人は日本人でなくてもいい。
    ~なくなる
    脂っこい物が食べられなくなった。
    この店の料理は最近おいしくなくなった。
    日本は以前のように安全ではなくなった。
    △~ないで(は)いられない/~ずに(は)いられない
    おかしくて笑わないでは(・ずには)いられなかった。
    これが怒らないで(・ずに)いられましょうか。
    タバコを吸わないでは(・ずには)いられなくなる。
    語法
    
    日語小知識(shí):日語里“ 國字”這個(gè)詞有三個(gè)意思一是日本國的文字, 包括漢字、假名等用來記錄日語的所有的文字符號;二是日本人創(chuàng)造的假名, 以區(qū)別于由中國傳去的漢字;三是日本人模仿漢字的結(jié)構(gòu)自造的漢字。但日本人通常所說的“ 國字” , 是指第三種意思。這時(shí)的“ 國字”又叫“ 和字” 、“ 俊字” 、“ 和俗字” 、“ 和制漢字”等。在這里要討論的問題就是第三種意思的“ 國字”。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《よく使う會(huì)話文型の接続別一覧(1) 》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。