日語(yǔ)口語(yǔ)在線學(xué)習(xí):日語(yǔ)歇后語(yǔ)大搜集(5)

字號(hào):


    65. 夸嘴的商人 沒好貨法 螺吹きの商人→よい物(者)なし
    66. 快刀斬亂麻 干凈利落 快刀亂麻→すかっと爽やかな(問(wèn)題解決)
    67. 狼吃東郭先生 恩將仇報(bào) 狼が東郭先生を食い殺す→(助けてもらった)恩を仇で返す
    68. 老電線桿兒 掛的銜(線)越來(lái)越多 古い電柱→掛かっている線(=肩書き)は益々増える
    69. 老虎打架 沒人敢勸 虎の喧嘩→怖がって誰(shuí)も仲裁しない。觸らぬ神にたたりなし
    70. 老和尚念經(jīng) 照本宣科(有氣無(wú)力,千篇一律) 年寄りのお坊さんの読むお経→お経の棒読み。融通がきかない
    71. 臨陣磨槍 趕不上了 戦爭(zhēng)を控えて武器を磨く→泥縄。間に合わぬ
    72. 臨時(shí)抱佛腳 來(lái)不及 葉わぬときの神頼み→それでは間に合わない
    
    日語(yǔ)小知識(shí):日語(yǔ)里“ 國(guó)字”這個(gè)詞有三個(gè)意思一是日本國(guó)的文字, 包括漢字、假名等用來(lái)記錄日語(yǔ)的所有的文字符號(hào);二是日本人創(chuàng)造的假名, 以區(qū)別于由中國(guó)傳去的漢字;三是日本人模仿漢字的結(jié)構(gòu)自造的漢字。但日本人通常所說(shuō)的“ 國(guó)字” , 是指第三種意思。這時(shí)的“ 國(guó)字”又叫“ 和字” 、“ 俊字” 、“ 和俗字” 、“ 和制漢字”等。在這里要討論的問(wèn)題就是第三種意思的“ 國(guó)字”。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問(wèn)《日語(yǔ)歇后語(yǔ)大搜集(5) 》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。