報告應該有明確的結構,包括引言、主體和結論等部分。在寫作過程中,應注重收集、整理和分析相關資料,確保數據真實可信。小編精選的范文匯聚了多位專業(yè)人士的經驗和建議。
不規(guī)范用字調查報告篇一
流光嶺街上。
漢字是中國文化的精髓,正確使用漢字是每個人的素質和社會文明的表現。在現實生活中,街頭信息牌、廣告標語上卻有不少不規(guī)范字和錯別字,這些明顯的錯字會帶來嚴重的后果,所以我們想針對現實生活中的錯別字展開調查,正確引導并建議他們改正,在文字使用中體現社會進步和文明,并搜集街上的錯別字,交流感受,向有關部門提出改正建議。
:通過幾天的調查,看來街頭錯別字還真不少。
摘要:很多人都是為了一時的方便,而把很多的字簡化;或是受文化素質和習慣的影響,對文字的使用不求甚解,造成笑話,產生不良的影響。
我們一共調查了數十家大小不同的商店,有6家出現了錯別字如:一家飯店門口招牌上寫著“抄”飯;一個家具店把家具的“具”字錯寫成“懼”字,還有一家水果店門口寫著“波”蘿。
在調查的近百張街頭小廣告中我們發(fā)現有20張,錯誤出現率達28.8%,錯別字的樣式也是五花八門。如:將“籃球”的'“藍”字寫成了“藍”字;煮兩頓飯寫成了煮兩“噸”飯??春笳媸亲屓丝扌Σ坏?。除了這些字外,還有許多許多,有的更是千奇百怪,無中生有。
通過這次的調查活動,我們收獲頗多,體會頗深:中國的文化博大精深,不同的字有著不同的解釋,我們不能為了一時的方便,或無心之失而寫錯別字。這樣會帶來很多的麻煩。因此,我們必須重視寫錯別字的危害和影響。中國文字經歷了幾千年的歷史,它有一定的規(guī)范和要求,每個人都必須認真學習,遇到問題時,勤向謙虛、公正、標準的老師—字典請教,正確使用中國文字。我們參與活動的積極性提高了,感受到了實踐活動的重要意義經過調查研究,我們規(guī)范用字的思想意識加強了,認識到了使用不規(guī)范字的危害和不便,決心從我做起,正確使用規(guī)范字,并做好宣傳工作,為規(guī)范社會用字盡自己的微薄之力。
我們在調查活動中,學會了收集,處理,運用信息的方法,為以后自主學習奠定了基礎,同時,也激發(fā)了我們學習的積極性,調查活動中,歡樂多多,阻力重重,我真正感受到了自己肩上的責任和使命,決心為規(guī)范社會用字,提高民族素質做貢獻。從調查統(tǒng)計數據可以看出:公共場所不規(guī)范用字的現象嚴重,而這里又恰恰是人群密集的地方,會給人們辦事帶來不便,因此,我們覺得政府應該重視,以行政命令來規(guī)范公共場所的用字。
其次,媒體,商品不規(guī)范用字的現象也比較嚴重,隨著社會的發(fā)展,人們越來越依賴于媒體來了解信息,因此,整頓規(guī)范媒體,商品市場是一件迫在眉睫的事,我們呼吁:全社會的每個公民都來關注母語的健康。
我們整理出幾點錯別字的原因:
1、同音字產生混淆。
2、形近字搞混。
3、字義分析錯誤。
針對以上現象,我們提出以下建議:
1、倡議商家制作標準的廣告牌。
2、宣傳錯別字的危害。
不規(guī)范用字調查報告篇二
調查目的:漢字是中國文化的精髓,正確使用漢字是每個人的素質和社會文明的表現。在現實生活中,街頭信息牌、廣告標語上卻有不少不規(guī)范字和錯別字,這些明顯的錯字會帶來嚴重的后果,所以我們想針對現實生活中的錯別字展開調查,正確引導并建議他們改正,在文字使用中體現社會進步和文明,并搜集街上的錯別字,交流感受,向有關部門提出改正建議。
調查材料分析:通過幾天的調查,看來街頭錯別字還真不少。
摘要:很多人都是為了一時的方便,而把很多的字簡化;或是受文化素質和習慣的影響,對文字的使用不求甚解,造成笑話,產生不良的影響。
在調查的近百張街頭小廣告中我們發(fā)現有20張,錯誤出現率達28、8%,錯別字的樣式也是五花八門。如:將“籃球”的“藍”字寫成了“藍”字;煮兩頓飯寫成了煮兩“噸”飯??春笳媸亲屓丝扌Σ坏谩3诉@些字外,還有許多許多,有的更是千奇百怪,無中生有。
通過這次的調查活動,我們收獲頗多,體會頗深:中國的文化博大精深,不同的字有著不同的解釋,我們不能為了一時的方便,或無心之失而寫錯別字。這樣會帶來很多的麻煩。因此,我們必須重視寫錯別字的危害和影響。中國文字經歷了幾千年的歷史,它有一定的規(guī)范和要求,每個人都必須認真學習,遇到問題時,勤向謙虛、公正、標準的老師—字典請教,正確使用中國文字。我們參與活動的積極性提高了,感受到了實踐活動的重要意義.經過調查研究,我們規(guī)范用字的思想意識加強了,認識到了使用不規(guī)范字的危害和不便,決心從我做起,正確使用規(guī)范字,并做好宣傳工作,為規(guī)范社會用字盡自己的微薄之力.
我們在調查活動中,學會了收集,處理,運用信息的方法,為以后自主學習奠定了基礎,同時,也激發(fā)了我們學習的積極性.調查活動中,歡樂多多,阻力重重.我真正感受到了自己肩上的責任和使命,決心為規(guī)范社會用字,提高民族素質做貢獻。從調查統(tǒng)計數據可以看出:公共場所不規(guī)范用字的現象嚴重,而這里又恰恰是人群密集的地方,會給人們辦事帶來不便.因此,我們覺得政府應該重視,以行政命令來規(guī)范公共場所的用字.
其次,媒體,商品不規(guī)范用字的現象也比較嚴重.隨著社會的發(fā)展,人們越來越依賴于媒體來了解信息,因此,整頓規(guī)范媒體,商品市場是一件迫在眉睫的事.我們呼吁:全社會的每個公民都來關注母語的健康。
我們整理出幾點錯別字的原因:
1、同音字產生混淆。
2、形近字搞混。
3、字義分析錯誤。
針對以上現象,我們提出以下建議:
1、倡議商家制作標準的廣告牌。
2、宣傳錯別字的危害。.
不規(guī)范用字調查報告篇三
調查地點:濮陽市國槐街。
調查目的:在街上搜索錯別字,問經理是故意寫錯字還是因為文化低寫錯字。
調查分析:別看國槐街熱鬧,錯字也不少。
調查人:于思源何海天。
剛進國槐街,談笑聲吆喝聲便直沖我的耳朵闖來,大大小小的商店排列得整整齊齊。調查開始了,不一會兒,眼尖的我便在一個商店招牌上發(fā)現了一個錯字——“唯衣”(唯一)“不用說,這家店一定是服裝店??墒撬麄円膊荒転榱松饧t火而私自改我們的漢字文化呀!”我氣憤地想。國槐街的錯字果然很多,還沒走幾分鐘,便又找到了錯別字,在一座家屬院門前,我們竟然找到了5個錯別字,分別是:真復隨時院。不是多一橫,就是少一橫,真是讓人哭笑不得。
漢字是我國人民智慧的結晶,從古代,就有其他國的使者來學習我們的漢字,可是現在,有些人卻亂用漢字,破壞我國的文化,希望政府能夠重視這個問題,更希望故意寫錯字的人和白字先生越來越少。
求職信用字。
撫州市社會用字管理暫行規(guī)定全文。
伊犁哈薩克自治州社會用字管理辦法。
不規(guī)范用字調查報告篇四
目的:尋找街頭錯別字,并記載下來,修正。
行走在街頭,各類城市廣告、宣畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見式各樣的錯別字,調查發(fā)現,街頭路上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在有的故意使用錯別字,有的用諧音亂成語,用繁體字等。一些街邊店面廣上是出現錯別字,如“新形象”寫成“形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見鮮。濫用簡體字的情況還經常存在于種手寫的告示上,有的錯別字如果不琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點以辨認呢!
現在,在同學們的生活中,錯別字繁體字、簡化字少了,甚至可以說是有了,我覺得,這次調查對我們的生很有幫助,希望以后能多組織這樣的動。
我認為:這些不規(guī)范的字句可以成兩大類:一類是錯字,另一類是別字有關部門應該調查一下,查查商店為么要用錯別字來做廣告招牌呢好多學生總以為廣告招牌上的字都是對的所以寫了許多錯別字,影響了用字的范性和準確性。希望我們以后看到的是正確的字,不再出現錯別字了!
不規(guī)范用字調查報告篇五
在現代的這個社會里,有很多人都是為了一時的方便,而把很多的字簡寫;或是不會寫的就把另一個同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來的`句子意思改變了。我們在調查的過程中發(fā)現大量的漢字書寫不規(guī)范的情況。
在此次搜尋不規(guī)范用字中,繁體字是發(fā)現最多的一類。有多處因使用繁體字而出現不規(guī)范的情況。出現多處不規(guī)范書寫漢字的現象。
除了以上所舉的不規(guī)范文字,一些店鋪業(yè)主為了達到吸引顧客眼球的目的,對文字進行隨意變形,或中英文并用。如將“歡迎光臨”變?yōu)樽约簞?chuàng)造的異體字,千奇百怪。
雖然不屬于不規(guī)范文字,但讓人感覺更加別扭。如“星期八服飾”,讓人丈二和尚——摸不著頭腦。
從調查情況可以看出:公共場所不規(guī)范用字的現象還較嚴重,而這又恰恰是人群密集的地方,會給人們帶來不便。因此,我們覺得政府應該重視,以行政命令來規(guī)范公共場所的用字。通過調查活動,同學們收獲頗多:
1、學生參與活動的積極性提高了,感受到了實踐活動的重要意義。
2、經過調查研究,學生規(guī)范用字的思想意識加強了,認識到了使用不規(guī)范字的危害和不便,決心從我做起,正確使用規(guī)范字,并做好宣傳教育工作,為規(guī)范社會用字盡自己的微薄之力。
不規(guī)范用字調查報告篇六
做好學校普及普通話和用字規(guī)范化工作,對于掌握科學文化知識、培養(yǎng)創(chuàng)新精神和實踐能力、全面提高素質,繼承和弘揚中華民族優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化、培養(yǎng)愛國主義情操、增強民族凝聚力都具有重要意義。根據安排,我們學校開展了形式多樣的社會用語用字文明規(guī)范活動,現將活動情況總結如下:
成立了社會用語用字文明規(guī)范活動領導小組,各年級分管副校長及副組長、各班班主任、語文老師負責具體指導學生社會文明用語用字大檢查活動。根據本次會議的精神,積極做好宣傳發(fā)動工作,在學生集會上作了社會用語用字大檢查活動的宣傳動員報告,宣講了活動的的重大意義和活動要求,領導小組整個活動自始自終參與了指導和管理,保證了活動有序有效的開展。
1、通過櫥窗、板報、廣播站以及班會課,讓學生明白規(guī)范用字的重要性和必要性,提高活動的主動性和積極性,讓學生認識到目前社會用字不規(guī)范的現象,給經濟的發(fā)展、科技的進步、教育的普及、文化的繁榮造成很大的損失和障礙。
2、組織學習,激勵學生通過各種渠道查閱有關漢字的知識,如電腦上網查閱圖書、采訪專家等,了解漢字的發(fā)展史,組織學生閱讀《簡化漢字總表》《現代漢語常用字表》《語言文字周報》等,了解規(guī)范漢字的標準。通過學習,同學們明確了國家有關社會用字的規(guī)定要求,明確哪些情形下,應當以國家通用語言文字為基本用字。哪些情況下可以保留或使用繁體字、異體字。
1、行動小組兵分3路,在社區(qū)各單位和店面調查用字情況。內容涉及牌匾、櫥窗廣告、霓虹燈廣告、門口廣告等。
在活動中每個同學都能積極參與,認真投入,逐行逐字地檢查、書寫規(guī)范字,幫助糾正。在檢查的同時,同學們意識到了使用規(guī)范字的`重要性。在以后的學習生活中,會更加注重語言規(guī)范。
1、教師的教學計劃、備課筆記的撰寫都要將規(guī)范化用字作為一項重要指標,發(fā)現錯字、別字立即予以糾正,并作為考核項目之一。
2、教師上課必須使用規(guī)范化漢字,禁止寫繁體字、不規(guī)范簡化字等。
3、上好寫字課。規(guī)范學生的寫字姿勢和寫字質量,養(yǎng)成良好的寫字習慣,要求每位老師上好每周一節(jié)的寫字課,將學生的寫字質量與用字規(guī)范化有機聯(lián)系起來。
5、鼓勵學生個人在上學、放學路上及出門游玩時留心尋找不規(guī)范用字,個人統(tǒng)計有關數字,周月評選校級“規(guī)范用字小衛(wèi)士”。
6、以班級為單位,定期舉行“異讀字、詞辨析”活動,通過語文實踐活動課開展形式多樣的辨析活動,增強語言文字訓練的趣味性。
7、學校櫥窗、班級黑板報開辟“辨析易讀錯寫錯字”專欄,定期展示易讀錯寫錯的字,供全校師生學習。
不規(guī)范用字調查報告篇七
生活中,我們時時處處都會用到漢字??梢哉f,漢字與我們的一切都息息相關。沒有了漢字,不可想象我們的生活會變成什么樣。但是隨著社會的發(fā)展,許多不尊重漢字的現象也應運而生。這種現象不僅會損壞我們城市的文明形象,更嚴重的是還會影響漢字的健康發(fā)展。為此,我們小組利用課余時間,開展了社會用字調查活動。通過調查,我們發(fā)現不規(guī)范使用漢字的原因主要有以下幾種:
一、由于讀音相同而用錯。
比如把“進”寫成了“近”,把“珍惜”寫成了“珍稀”。出錯率最高的是“的”、“地”、“得”這三個字。應用“的”寫成“地”;該用“得”寫成“的”。我們小組共十個人,有九個人的日記里都有用錯這三個字的問題。
二、由于字形相近而寫錯。
比如把“席”寫成了“度”,把“期望”寫成了“欺望”。我們教室后面的黑板報上,就把“虛心使人進步”寫成了“慮心使人進步”。
三、由于粗心而多筆少畫。
比如在“武”字的斜鉤上多寫一撇,在“具”字的里面少寫一橫。像這樣由粗心造成的錯別字還有很多。在我們學校門口,有個賣蛋卷的,他就把八筆的“卷”寫成了九筆,變成了一個不倫不類的字。
不調查不知道,一調查我們才發(fā)現,用錯寫錯漢字的現象很嚴重。所以我提議,漢字是我們中華民族的瑰寶,是我們祖先留下來的寶貴遺產,我們應該像愛護自己的眼睛一樣去愛護每一個漢字。正確書寫漢字,規(guī)范使用漢字,這是一件人人有責的事,希望我們每一個炎黃子孫都行動起來,為凈化漢字做出最大的努力。
不規(guī)范用字調查報告篇八
我家門前原來什么都沒有,可現在新開張了理發(fā)店、小賣部、超市……等門店,我心里可真高興!可仔細一看,發(fā)現許多門店的招牌使用了錯別字、諧音字和繁體字,商店的老板,為什么要這么做呢?剛好學校開展了一個推廣普通話的活動,宣傳“人人要說普通話,人人要寫規(guī)范字”,于是,老師就組織我們去調查門店招牌的錯別字、諧音字和繁體字。
我們首先進入了紅湘路,剛過了條馬路,就看見有家門店上面掛了四個大字“麥鞋”和“麥衣”。我們班的李子剛自高奮勇去問店主,店主回答:“我的店里既賣鞋又賣衣服,首先,‘麥’字寓意了生意興隆的意思,其次,‘麥’和‘賣’同音,為了吸引顧客,我就用了這個‘麥’字?!?BR> 當我們走到紅湘路和常勝路交界的位置時,發(fā)現新華書店的“華”字和“書”字都是繁體字。這回,大家都有了膽量,爭先恐后地問工作人員原因,可是他們也不知道用繁體字的原因,唉,只能是失敗而歸了。
另外,我們還看到“布三布四”這樣的.招牌和“飾全飾美”這樣的名字,雖然很有創(chuàng)意,但畢竟破壞了中國的文化。
通常這些門店賣什么就寫什么,如“e家寶貝”,一看就知道是賣寶寶的生活用品,“布三布四”那就不用我說了,招牌上用一些諧音字是用來吸引顧客的。
新華書店招牌上用的繁體字,我覺得是取材于一幅書法作品,作品里用的是繁體字,所以招牌上也不好改為簡體字。
經過分析,綜合店主給出的解釋,我得出以下結論:
一、招牌上的諧音字是為了吸引顧客,讓客人感覺到新奇,只要顧客進了門店,那生意上的事情也就成功一半了。
二、招牌里部分字用繁體字,主要是因為招牌取材于名人的書法作品,用名人的作品作招牌,也可以提高門店的知名度,并且用上繁體字,整體美感會好些。
門店上用不規(guī)范字作招牌,目的就是吸引客人。但這不僅誤導了小朋友,還對不認識繁體字的人豎起了一道屏障。為此,我建議:
一、從政府層面立法,禁止使用不規(guī)范漢字作為招牌。同時,加強登記、稅務注冊、評估等行政審批環(huán)節(jié)對不規(guī)范文字的監(jiān)管。
二、加強個體工商從業(yè)者的文化素質培訓,提高他們使用規(guī)范字的自覺性。
不規(guī)范用字調查報告篇九
調查地點:濮陽市國槐街。
調查目的:在街上搜索錯別字,問經理是故意寫錯字還是因為文化低寫錯字。
調查分析:別看國槐街熱鬧,錯字也不少。
調查人:于思源何海天。
剛進國槐街,談笑聲吆喝聲便直沖我的耳朵闖來,大大小小的商店排列得整整齊齊。調查開始了,不一會兒,眼尖的我便在一個商店招牌上發(fā)現了一個錯字——“唯衣”(唯一)“不用說,這家店一定是服裝店??墒撬麄円膊荒転榱松饧t火而私自改我們的漢字文化呀!”我氣憤地想。國槐街的錯字果然很多,還沒走幾分鐘,便又找到了錯別字,在一座家屬院門前,我們竟然找到了5個錯別字,分別是:真復隨時院。不是多一橫,就是少一橫,真是讓人哭笑不得。
漢字是我國人民智慧的`結晶,從古代,就有其他國的使者來學習我們的漢字,可是現在,有些人卻亂用漢字,破壞我國的文化,希望政府能夠重視這個問題,更希望故意寫錯字的人和白字先生越來越少。
不規(guī)范用字調查報告篇十
溫州市龍灣區(qū)。
廣告招牌、水果攤調查方式:觀察、詢問、拍攝。
下午放學時,我路過了一家水果店。無意間,我發(fā)現了一個個橘子放在那兒,我忍不住走上前去。我看見標牌上寫著“黃巖密桔”四個大字。咦,蜜桔的“蜜”不是蜜蜂的“密”嗎現在怎么變成秘密的“密”了哦!是個錯別字!我快步走回家后,帶上相機,又再次出發(fā)了。
我從寫意春秋走過去,顯眼的一錯字——“蜜碼”出現在我眼前這個字和剛才那個“黃巖蜜桔”剛好相反,這應該是保密的“密”,而不是甜蜜的“蜜”。我趕快拍了下來。后來,我又轉了一圈,發(fā)現周圍沒什么錯別字了,就回家去了。
在半個小時內,我共發(fā)現了2個錯別字,分析其原因,我認為大概有以下幾點:
一、對容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把“密碼”寫成“蜜碼”;
二、運用漢字時不夠認真,如把“蜜桔”寫成了“密桔”;
三、工作人員責任心不強,如果他們平時注意檢查,就能發(fā)現這些不該發(fā)生的錯誤。
經過分析,我們認為錯別字現象的存在,有以下危害:
一、會誤導小學生和未入學的孩子,使他們對錯別字留下第一印象,以后改正非常困難;
二、如果外地人來西安探親或者旅游,會影響我們寧波的形象;
三、作為中國人,在使用自己民族的文字時,在公共場所出現錯別字現象,會玷污我們的驕傲——漢字。
我的建議:
二、運用漢字時如果有不清楚或拿不準的字,應該及時查閱字典或請教別人;
三、我們每個人都有維護漢字尊嚴的義務,在我們發(fā)現錯別字時,要及時提醒他們予以糾正。
漢字書法是一門獨特的藝術,也是中華民族智慧的結晶。可是,還是有許多人總是寫錯字,我們要處處細留心,不要再寫錯別字了。
不規(guī)范用字調查報告篇十一
在現實生活中,街頭宣傳文字、廣告標語上卻有不少不規(guī)范字和錯別字,這些明顯的錯字會帶來嚴重的后果,我們針對現實生活中的不規(guī)范字展開調查,正確引導并建議他們改正,在文字使用中體現社會進步和文明。
三山中學教師堯征根學生楊俊謝元紅等九人。
20xx年11月25日下午。
三山街—伏石崗村。
11月25日,我們八年級的九位同學,按照老師的要求和布置,來到三山街—伏石崗村路段參與不規(guī)范社會用字調查的社會實踐活動。雖然天氣十分炎熱,但是同學們的十分認真,興致也很高,烈日下沿著三山—伏石崗村的水泥路搜尋著用字不規(guī)范的招牌、廣告、宣傳字等。
中國是舉世聞名的文明古國,具有五千多年歷史的禮儀之邦,特別是中國文字。中國文字歷史悠久,源遠流長,是我國古代勞動人民勤勞與智慧的結晶,是中華民族文化的精華。但是,現代的人們對中國文字傳統(tǒng)的寫法有所改造,那些現代的字使現今這個社會出現了許多的錯別字。
在現代的這個社會里,有很多人都是為了一時的方便,而把很多的字簡寫;或是不會寫的就把另一個同音的字代替原本的"字,這樣就可能使原來的句子意思改變了。我們在調查的過程中發(fā)現大量的漢字書寫不規(guī)范的情況。
在此次搜尋不規(guī)范用字中,繁體字是發(fā)現最多的一類。在一公里長的路上有12處因使用繁體字而出現不規(guī)范的情況。如新街中路105號店牌上的風味小吃,把“風”寫為繁體字,伏石崗村村頭的土地宣傳文字中的“認”、“強”寫為繁體字,在伏石崗村新農村建設點上,二棟樓房大門旁鑲嵌在墻壁上的永久性瓷板對聯(lián)中,“萬”、“興”、“風”、“創(chuàng)”、“業(yè)”、“廣”、“氣”等寫為繁體,出現多處不規(guī)范書寫漢字的現象。
除了以上所舉的不規(guī)范文字,一些店鋪業(yè)主為了達到吸引顧客眼球的目的,對文字進行隨意變形,或中英文并用。如將“歡迎光臨”變?yōu)樽约簞?chuàng)造的異體字,千奇百怪。
雖然不屬于不規(guī)范文字,但讓人感覺更加別扭。如“星期八服飾”,讓人丈二和尚——摸不著頭腦。
從調查情況可以看出:公共場所不規(guī)范用字的現象還較嚴重,而這又恰恰是人群密集的地方,會給人們帶來不便。因此,我們覺得政府應該重視,以行政命令來規(guī)范公共場所的用字。
1、學生參與活動的積極性提高了,感受到了實踐活動的重要意義。
2、經過調查研究,學生規(guī)范用字的思想意識加強了,認識到了使用不規(guī)范字的危害和不便,決心從我做起,正確使用規(guī)范字,并做好宣傳教育工作,為規(guī)范社會用字盡自己的微薄之力。
不規(guī)范用字社會調查報告2。
我家門前原來什么都沒有,可現在新開張了理發(fā)店、小賣部、超市。等門店,我心里可真高興!可仔細一看,發(fā)現許多門店的招牌使用了錯別字、諧音字和繁體字,商店的老板,為什么要這么做呢?剛好學校開展了一個推廣普通話的活動,宣傳“人人要說普通話,人人要寫規(guī)范字”,于是,老師就組織我們去調查門店招牌的錯別字、諧音字和繁體字。
我們首先進入了紅湘路,剛過了條馬路,就看見有家門店上面掛了四個大字“麥鞋”和“麥衣”。我們班的李子剛自高奮勇去問店主,店主回答:“我的店里既賣鞋又賣衣服,首先,‘麥’字寓意了生意興隆的意思,其次,‘麥’和‘賣’同音,為了吸引顧客,我就用了這個‘麥’字?!?BR> 當我們走到紅湘路和常勝路交界的位置時,發(fā)現新華書店的“華”字和“書”字都是繁體字。這回,大家都有了膽量,爭先恐后地問工作人員原因,可是他們也不知道用繁體字的原因,唉,只能是失敗而歸了。
另外,我們還看到“布三布四”這樣的招牌和“飾全飾美”這樣的名字,雖然很有創(chuàng)意,但畢竟破壞了中國的文化。
通常這些門店賣什么就寫什么,如“e家寶貝”,一看就知道是賣寶寶的生活用品,“布三布四”那就不用我說了,招牌上用一些諧音字是用來吸引顧客的。
新華書店招牌上用的繁體字,我覺得是取材于一幅書法作品,作品里用的是繁體字,所以招牌上也不好改為簡體字。
經過分析,綜合店主給出的解釋,我得出以下結論:
一、招牌上的諧音字是為了吸引顧客,讓客人感覺到新奇,只要顧客進了門店,那生意上的事情也就成功一半了。
二、招牌里部分字用繁體字,主要是因為招牌取材于名人的書法作品,用名人的作品作招牌,也可以提高門店的知名度,并且用上繁體字,整體美感會好些。
三、人們的文化素質普遍提高,招牌上用錯別字的情況目前較少。
門店上用不規(guī)范字作招牌,目的就是吸引客人。但這不僅誤導了小朋友,還對不認識繁體字的人豎起了一道屏障。為此,我建議:
一、從政府層面立法,禁止使用不規(guī)范漢字作為招牌。同時,加強工商登記、稅務注冊、環(huán)保評估等行政審批環(huán)節(jié)對不規(guī)范文字的監(jiān)管。
二、加強個體工商從業(yè)者的文化素質培訓,提高他們使用規(guī)范字的自覺性。
調查報告是反映對某個問題、某個事件或某方面情況調查研究所獲得的成果的文章。下面是關于社會用字的調查報告的內容,歡迎閱讀!
社會的不斷發(fā)展,廣告、影視等各種媒體應運而生,各種出版物接踵而來,廣告招牌、商品包裝變著花樣地吸引顧客……這是時代的產物,代表著社會的進步,但隨之也出現了許多不規(guī)范用字,給識字尚少的小學生造成錯覺,為他們以后的"識字設置了障礙,也為人們辦事帶來許多的不方便。為了使大家進一步了解社會用字的狀況,加強規(guī)范字的思想意識,讓學生正確使用規(guī)范字,認識規(guī)范用字的重要性,本小組組織了這次語文綜合實踐活動,調查社會上的不規(guī)范用字。
xxx、xxx、xxx。
公共場所的設施、招牌、廣告及公共服務行業(yè)中的錯字、別字、簡化字、繁體字等不規(guī)范用字。
簡化字:(3處)西門頭菜場小攤:“雞蛋”寫成“雞旦”;“豆腐”寫成“豆付”;“豬肉”寫著“朱肉”。
錯字、別字:書名《魯濱遜漂流記》錯寫成《魯濱遜“飄”流記》;錦園小區(qū)的草坪上“踐踏草坪罰十元”錯寫成“踐踏草坪發(fā)十元”;廣告招牌“浪漫一生”錯寫成“浪漫一身”(服裝店);“三國演義”錯寫成“衫國演義”(服裝店);“依依不舍”錯寫成“依依布舍”(布藝店);“隨心所欲”錯寫成“隨心所浴”(浴室);“默默無聞”錯寫成“默默無蚊”(蚊香廣告來自農工商超市),“十全十美”錯寫成“飾全飾美”(飾品店);“十全十美”錯寫成“食全食美”(食品店);“機不可失”錯寫成“雞不可失”(草雞店);“勤儉節(jié)約”錯寫成“勤剪節(jié)約”(理發(fā)店)。
經本組全體組員分析、總結,大家一致認為:漢字是中華民族的瑰寶,成語是珍貴的文化,而不就應為了個體的利益而隨便亂改成語,故意寫錯漢字,到達廣告宣傳的效果,這是一個十分嚴重的社會風氣問題,我們大家要齊抓共管,杜絕亂用漢字的現象出現。
在本次綜合性學習、調查社會用字的狀況活動中,本小組提出的推薦如下幾條:
1、對于亂改成語、漢字,請有關部門做出相應的措施。
2、中小學生應與亂用成語和漢字不良現象做斗爭。
3、廣大市民應互相監(jiān)督,不要亂改亂用成語和漢字。
4、用錯漢字和亂用成語的商家及時改正,修正自己的錯誤。
不規(guī)范用字調查報告篇十二
很多人都是為了一時的方便,而把很多的字簡化;或是受文化素質和習慣的影響,對文字的使用不求甚解,不規(guī)范用字,產生了不良的影響。
漢字是中國文化的精髓,正確使用漢字是每個人的素質和社會文明的表現。在現實生活中,街頭信息牌、廣告標語上卻有不少不規(guī)范字和錯別字,這些明顯的錯字會帶來嚴重的后果,所以我想針對現實生活中的錯別字展開調查,了解社會用字狀況,正確引導并建議他們改正,加強規(guī)范用字的思想意識,使我們正確使用規(guī)范字,認識規(guī)范用字在文字使用中體現社會進步和文明的重要性。
20xx年7月12日至20xx年7月13日。
這是網上的一組數據:
(1)社會各類不規(guī)范用字比率。
不規(guī)范漢字類型:機關企事業(yè)用字戶、媒體用字、商品用字、公共場所用字。
(2)在走訪中我們的發(fā)現:
1、在一些商店的櫥窗上,有的人為了美化,引起大家的注意,把一些簡體字寫成繁體字。如:把“石頭記”寫成“石頭記”;把“代客泊車”寫成“代客泊車”等。
2、有一些人寫字為了簡便,寫成了錯別字。如:把“桂圓”寫成了“桂元”,把“豆腐”寫成“豆付”,把“雞蛋”寫成“雞旦”等。
3、錯別字的高頻出現。理發(fā)店廣告牌上“招收徒工”的“徒”寫寫成了“徙”、“煙酒批發(fā)”寫成了“煙灑批發(fā)”;高樓大廈”寫成“高樓大夏”等。
規(guī)范使用國家通用語言文字是國家法律的明確規(guī)定,是維護國家主權、弘揚民族文化的重要體現,也是創(chuàng)建文明城市、構建和諧社會的重要內容。為規(guī)范社會用字,努力營造良好的社會用字環(huán)境,積極推進我國語言文字工作,特建議:
1、進一步加大國家通用語言文字法律法規(guī)的宣傳教育力度,使國家語言文字工作的方針政策深入人心。
2、制定并印發(fā)《人民政府關于加強社會用字管理的通告》,以行政手段推進城區(qū)社會用字規(guī)范化。
3、加大城區(qū)社會用字管理力度。由行政執(zhí)法部門依照有關法律及規(guī)定對不規(guī)范用字單位下發(fā)整改通知書,限期整改。
中國的文化博大精深,不同的字有著不同的含義,我們不能為了一時的方便,或無心之失而寫錯別字。這樣會帶來很多的麻煩。因此,我們必須重視寫錯別字的危害和影響。通過調查我們深刻認識了漢字在社會生活中的運用還存在著許多不規(guī)范甚至錯誤使用的地方。對正確使用中國文字,我們感到責任重大。漢字規(guī)范化的道路還很長,規(guī)范社會用字作為一項長期任務,需要全社會成員共同努力。我相信只要每個人都有這種意識,并切實付諸行動,就能逐步在全社會范圍內實現漢字的規(guī)范化。
不規(guī)范用字調查報告篇十三
xx。
中華漢字不但是文化的基本載體,而且語言文字本身就是一種文化,是祖先留給我們的遺產。但是,在現實生活中,同音字,形近字混用、寫錯別字、寫字潦草不規(guī)范以及濫改成語等情況屢見不鮮。所以我介于社會用字情況,展開實地調查。
1、錯別字。
這幅圖是我在實地調查中,在電腦城一個比較大的電腦店里拍到的,“張揚個*”的“揚”寫成了木字旁的楊樹的“楊”另外,我還在cbd*大街與cbd商業(yè)城分別發(fā)現了這幾個個錯別字:一個包子攤的價格表上“燒麥”印成了“燒賣”,這是不規(guī)范的用法,并且稀飯的“稀”印成了“希望”的希,同一個價格表上竟出現兩個錯誤,只能說這太不應該。
而我在商業(yè)城中發(fā)現的錯誤就更讓人啼笑皆非了:一個賣十字繡的店鋪中,招牌邊閃爍的led屏上有這樣幾個大字“十字繡專賣”,可繡字卻打成了鐵銹的銹,這樣的十字繡,估計沒人敢買。
2、因寫字不規(guī)范而造成的錯誤。
不規(guī)范用字調查報告篇十四
在現實生活中,街頭宣傳文字、廣告標語上卻有不少不規(guī)范字和錯別字,這些明顯的錯字會帶來嚴重的后果,我們針對現實生活中的不規(guī)范字展開調查,正確引導并建議他們改正,在文字使用中體現社會進步和文明。
三山中學教師堯征根。
學生楊俊謝元紅等九人。
20xx年11月25日下午。
三山街—伏石崗村。
11月25日,我們八年級的九位同學,按照老師的要求和布置,來到三山街—伏石崗村路段參與不規(guī)范社會用字調查的社會實踐活動。雖然天氣十分炎熱,但是同學們的十分認真,興致也很高,烈日下沿著三山—伏石崗村的水泥路搜尋著用字不規(guī)范的招牌、廣告、宣傳字等。
中國是舉世聞名的文明古國,具有五千多年歷史的禮儀之邦,特別是中國文字。中國文字歷史悠久,源遠流長,是我國古代勞動人民勤勞與智慧的結晶,是中華民族文化的精華。但是,現代的人們對中國文字傳統(tǒng)的寫法有所改造,那些現代的字使現今這個社會出現了許多的錯別字。
在現代的這個社會里,有很多人都是為了一時的方便,而把很多的字簡寫;或是不會寫的就把另一個同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來的句子意思改變了。我們在調查的過程中發(fā)現大量的漢字書寫不規(guī)范的情況。
一、大量使用繁體字。
在此次搜尋不規(guī)范用字中,繁體字是發(fā)現最多的一類。在一公里長的路上有12處因使用繁體字而出現不規(guī)范的情況。如新街中路105號店牌上的風味小吃,把“風”寫為繁體字,伏石崗村村頭的土地宣傳文字中的“認”、“強”寫為繁體字,在伏石崗村新農村建設點上,二棟樓房大門旁鑲嵌在墻壁上的永久性瓷板對聯(lián)中,“萬”、“興”、“風”、“創(chuàng)”、“業(yè)”、“廣”、“氣”等寫為繁體,出現多處不規(guī)范書寫漢字的現象。
二、部分手寫招牌、標語使用錯字、簡化字甚至別字。
三、隨意變形文字。
除了以上所舉的不規(guī)范文字,一些店鋪業(yè)主為了達到吸引顧客眼球的目的.,對文字進行隨意變形,或中英文并用。如將“歡迎光臨”變?yōu)樽约簞?chuàng)造的異體字,千奇百怪。
四、語法錯誤。
雖然不屬于不規(guī)范文字,但讓人感覺更加別扭。如“星期八服飾”,讓人丈二和尚——摸不著頭腦。
從調查情況可以看出:公共場所不規(guī)范用字的現象還較嚴重,而這又恰恰是人群密集的地方,會給人們帶來不便。因此,我們覺得政府應該重視,以行政命令來規(guī)范公共場所的用字。
通過一個下午的調查活動,同學們收獲頗多:
1、學生參與活動的積極性提高了,感受到了實踐活動的重要意義。
2、經過調查研究,學生規(guī)范用字的思想意識加強了,認識到了使用不規(guī)范字的危害和不便,決心從我做起,正確使用規(guī)范字,并做好宣傳教育工作,為規(guī)范社會用字盡自己的微薄之力。
不規(guī)范用字調查報告篇十五
我家門前原來什么都沒有,可現在新開張了理發(fā)店、小賣部、超市等門店,我心里可真高興!可仔細一看,發(fā)現許多門店的招牌使用了錯別字、諧音字和繁體字,商店的老板,為什么要這么做呢?剛好學校開展了一個推廣普通話的活動,宣傳“人人要說普通話,人人要寫規(guī)范字”,于是,老師就組織我們去調查門店招牌的錯別字、諧音字和繁體字。
調查
我們首先進入了紅湘路,剛過了條馬路,就看見有家門店上面掛了四個大字“麥鞋”和“麥衣”。我們班的'李子剛自高奮勇去問店主,店主回答:“我的店里既賣鞋又賣衣服,首先,‘麥’字寓意了生意興隆的意思,其次,‘麥’和‘賣’同音,為了吸引顧客,我就用了這個‘麥’字?!?BR> 當我們走到紅湘路和常勝路交界的位置時,發(fā)現新華書店的“華”字和“書”字都是繁體字。這回,大家都有了膽量,爭先恐后地問工作人員原因,可是他們也不知道用繁體字的原因,唉,只能是失敗而歸了。
另外,我們還看到“布三布四”這樣的招牌和“飾全飾美”這樣的名字,雖然很有創(chuàng)意,但畢竟破壞了中國的文化。
分析
通常這些門店賣什么就寫什么,如“e家寶貝”,一看就知道是賣寶寶的生活用品,“布三布四”那就不用我說了,招牌上用一些諧音字是用來吸引顧客的。
新華書店招牌上用的繁體字,我覺得是取材于一幅書法作品,作品里用的是繁體字,所以招牌上也不好改為簡體字。
結論
經過分析,綜合店主給出的解釋,我得出以下結論:
一、招牌上的諧音字是為了吸引顧客,讓客人感覺到新奇,只要顧客進了門店,那生意上的事情也就成功一半了。
二、招牌里部分字用繁體字,主要是因為招牌取材于名人的書法作品,用名人的作品作招牌,也可以提高門店的知名度,并且用上繁體字,整體美感會好些。
三、人們的文化素質普遍提高,招牌上用錯別字的情況目前較少。
建議
門店上用不規(guī)范字作招牌,目的就是吸引客人。但這不僅誤導了小朋友,還對不認識繁體字的人豎起了一道屏障。為此,我建議:
一、從政府層面立法,禁止使用不規(guī)范漢字作為招牌。同時,加強工商登記、稅務注冊、環(huán)保評估等行政審批環(huán)節(jié)對不規(guī)范文字的監(jiān)管。
二、加強個體工商從業(yè)者的文化素質培訓,提高他們使用規(guī)范字的自覺性。
不規(guī)范用字調查報告篇十六
20xx年xx月xx日。
xx縣城。
尋找街頭錯別字,并記載下來,改正。
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調查發(fā)現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。
一些街邊店面廣告上是出現錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!
調查結果:
現在,在同學們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。
感受:
我認為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關部門應該調查一下,查查商店為什么要用錯別字來做廣告招牌呢?好多小學生總以為廣告招牌上的'字都是對的,所以寫了許多錯別字,影響了用字的規(guī)范性和準確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現錯別字了!
不規(guī)范用字調查報告篇十七
中國文字歷史悠久,源遠流長,是中華民族文化的精華。剛上一年級的小學生都知道寫規(guī)范字。但是,如今的街頭出現了許多“不規(guī)范”的字,這些字有的出現在招牌上,有的出現在街頭的路標上,有的字是將漢字簡化了一下,有的干脆用另一個同音的字代替原本的字。在調查的過程中,我發(fā)現了大量的漢字書寫不規(guī)范的現象。
行走在新鄭熱鬧的步行街上,我看到了許多這樣的現象:為了吸引顧客,一些人把“依依不舍”寫成了“衣衣不舍”,用“衣”來代替“依”;一家飾品店的名字為“緣來是你”用“緣”來代替“原”;更有意思的是一家窗簾店的名字,是一句詩——“萬里平紗落秋雁”,用“紗”來代替原來的“沙”!這其中的妙意,不說你也會懂。
買雞蛋的小販把“蛋”寫成了“旦”;一個阿姨把“斤”寫成了莫名其妙的字;有一家“批發(fā)煙酒”的店,竟然寫成了“批發(fā)煙灑”,這......真是讓我“大跌眼鏡”啊。如果這樣的現象一直延續(xù)下去,那我們的文字有會變成什么樣呢?我無法想象。
在某條街的中段,赫然立著兩個大字:“公則”!天!“公則”是哪里?原來是“廁”字寫錯了;更嚇人的是“倉庫”的“庫”,被寫成“褲”。還有一些家具店,門上貼著一張手寫的廣告,其中兩個字尤其刺眼:“家俱”!還有一個并不顯眼的標志——“招收徒工”,但仔細一看,竟寫的是:“招收徙工”......這些錯字真是叫人哭笑不得。
從調查情況可以看出,這些不規(guī)范用字現象多數出現在人群密集的公共場所。這些不規(guī)范的字,不規(guī)范的現象,有時會給人們的出行帶來不便。因此我覺得,政府應該重視這樣的現象,加大對社會漢字不規(guī)范現象的管理力度,規(guī)范一些公共場所用字,使人們的生活更加方便。
這次的調查使我獲益匪淺。我感受到了實踐活動的重要意義:重在參與,與全城人一起提高素養(yǎng)。我要從我做起,規(guī)范用字,為文明社會獻出自己的一份力!
不規(guī)范用字調查報告篇一
流光嶺街上。
漢字是中國文化的精髓,正確使用漢字是每個人的素質和社會文明的表現。在現實生活中,街頭信息牌、廣告標語上卻有不少不規(guī)范字和錯別字,這些明顯的錯字會帶來嚴重的后果,所以我們想針對現實生活中的錯別字展開調查,正確引導并建議他們改正,在文字使用中體現社會進步和文明,并搜集街上的錯別字,交流感受,向有關部門提出改正建議。
:通過幾天的調查,看來街頭錯別字還真不少。
摘要:很多人都是為了一時的方便,而把很多的字簡化;或是受文化素質和習慣的影響,對文字的使用不求甚解,造成笑話,產生不良的影響。
我們一共調查了數十家大小不同的商店,有6家出現了錯別字如:一家飯店門口招牌上寫著“抄”飯;一個家具店把家具的“具”字錯寫成“懼”字,還有一家水果店門口寫著“波”蘿。
在調查的近百張街頭小廣告中我們發(fā)現有20張,錯誤出現率達28.8%,錯別字的樣式也是五花八門。如:將“籃球”的'“藍”字寫成了“藍”字;煮兩頓飯寫成了煮兩“噸”飯??春笳媸亲屓丝扌Σ坏?。除了這些字外,還有許多許多,有的更是千奇百怪,無中生有。
通過這次的調查活動,我們收獲頗多,體會頗深:中國的文化博大精深,不同的字有著不同的解釋,我們不能為了一時的方便,或無心之失而寫錯別字。這樣會帶來很多的麻煩。因此,我們必須重視寫錯別字的危害和影響。中國文字經歷了幾千年的歷史,它有一定的規(guī)范和要求,每個人都必須認真學習,遇到問題時,勤向謙虛、公正、標準的老師—字典請教,正確使用中國文字。我們參與活動的積極性提高了,感受到了實踐活動的重要意義經過調查研究,我們規(guī)范用字的思想意識加強了,認識到了使用不規(guī)范字的危害和不便,決心從我做起,正確使用規(guī)范字,并做好宣傳工作,為規(guī)范社會用字盡自己的微薄之力。
我們在調查活動中,學會了收集,處理,運用信息的方法,為以后自主學習奠定了基礎,同時,也激發(fā)了我們學習的積極性,調查活動中,歡樂多多,阻力重重,我真正感受到了自己肩上的責任和使命,決心為規(guī)范社會用字,提高民族素質做貢獻。從調查統(tǒng)計數據可以看出:公共場所不規(guī)范用字的現象嚴重,而這里又恰恰是人群密集的地方,會給人們辦事帶來不便,因此,我們覺得政府應該重視,以行政命令來規(guī)范公共場所的用字。
其次,媒體,商品不規(guī)范用字的現象也比較嚴重,隨著社會的發(fā)展,人們越來越依賴于媒體來了解信息,因此,整頓規(guī)范媒體,商品市場是一件迫在眉睫的事,我們呼吁:全社會的每個公民都來關注母語的健康。
我們整理出幾點錯別字的原因:
1、同音字產生混淆。
2、形近字搞混。
3、字義分析錯誤。
針對以上現象,我們提出以下建議:
1、倡議商家制作標準的廣告牌。
2、宣傳錯別字的危害。
不規(guī)范用字調查報告篇二
調查目的:漢字是中國文化的精髓,正確使用漢字是每個人的素質和社會文明的表現。在現實生活中,街頭信息牌、廣告標語上卻有不少不規(guī)范字和錯別字,這些明顯的錯字會帶來嚴重的后果,所以我們想針對現實生活中的錯別字展開調查,正確引導并建議他們改正,在文字使用中體現社會進步和文明,并搜集街上的錯別字,交流感受,向有關部門提出改正建議。
調查材料分析:通過幾天的調查,看來街頭錯別字還真不少。
摘要:很多人都是為了一時的方便,而把很多的字簡化;或是受文化素質和習慣的影響,對文字的使用不求甚解,造成笑話,產生不良的影響。
在調查的近百張街頭小廣告中我們發(fā)現有20張,錯誤出現率達28、8%,錯別字的樣式也是五花八門。如:將“籃球”的“藍”字寫成了“藍”字;煮兩頓飯寫成了煮兩“噸”飯??春笳媸亲屓丝扌Σ坏谩3诉@些字外,還有許多許多,有的更是千奇百怪,無中生有。
通過這次的調查活動,我們收獲頗多,體會頗深:中國的文化博大精深,不同的字有著不同的解釋,我們不能為了一時的方便,或無心之失而寫錯別字。這樣會帶來很多的麻煩。因此,我們必須重視寫錯別字的危害和影響。中國文字經歷了幾千年的歷史,它有一定的規(guī)范和要求,每個人都必須認真學習,遇到問題時,勤向謙虛、公正、標準的老師—字典請教,正確使用中國文字。我們參與活動的積極性提高了,感受到了實踐活動的重要意義.經過調查研究,我們規(guī)范用字的思想意識加強了,認識到了使用不規(guī)范字的危害和不便,決心從我做起,正確使用規(guī)范字,并做好宣傳工作,為規(guī)范社會用字盡自己的微薄之力.
我們在調查活動中,學會了收集,處理,運用信息的方法,為以后自主學習奠定了基礎,同時,也激發(fā)了我們學習的積極性.調查活動中,歡樂多多,阻力重重.我真正感受到了自己肩上的責任和使命,決心為規(guī)范社會用字,提高民族素質做貢獻。從調查統(tǒng)計數據可以看出:公共場所不規(guī)范用字的現象嚴重,而這里又恰恰是人群密集的地方,會給人們辦事帶來不便.因此,我們覺得政府應該重視,以行政命令來規(guī)范公共場所的用字.
其次,媒體,商品不規(guī)范用字的現象也比較嚴重.隨著社會的發(fā)展,人們越來越依賴于媒體來了解信息,因此,整頓規(guī)范媒體,商品市場是一件迫在眉睫的事.我們呼吁:全社會的每個公民都來關注母語的健康。
我們整理出幾點錯別字的原因:
1、同音字產生混淆。
2、形近字搞混。
3、字義分析錯誤。
針對以上現象,我們提出以下建議:
1、倡議商家制作標準的廣告牌。
2、宣傳錯別字的危害。.
不規(guī)范用字調查報告篇三
調查地點:濮陽市國槐街。
調查目的:在街上搜索錯別字,問經理是故意寫錯字還是因為文化低寫錯字。
調查分析:別看國槐街熱鬧,錯字也不少。
調查人:于思源何海天。
剛進國槐街,談笑聲吆喝聲便直沖我的耳朵闖來,大大小小的商店排列得整整齊齊。調查開始了,不一會兒,眼尖的我便在一個商店招牌上發(fā)現了一個錯字——“唯衣”(唯一)“不用說,這家店一定是服裝店??墒撬麄円膊荒転榱松饧t火而私自改我們的漢字文化呀!”我氣憤地想。國槐街的錯字果然很多,還沒走幾分鐘,便又找到了錯別字,在一座家屬院門前,我們竟然找到了5個錯別字,分別是:真復隨時院。不是多一橫,就是少一橫,真是讓人哭笑不得。
漢字是我國人民智慧的結晶,從古代,就有其他國的使者來學習我們的漢字,可是現在,有些人卻亂用漢字,破壞我國的文化,希望政府能夠重視這個問題,更希望故意寫錯字的人和白字先生越來越少。
求職信用字。
撫州市社會用字管理暫行規(guī)定全文。
伊犁哈薩克自治州社會用字管理辦法。
不規(guī)范用字調查報告篇四
目的:尋找街頭錯別字,并記載下來,修正。
行走在街頭,各類城市廣告、宣畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見式各樣的錯別字,調查發(fā)現,街頭路上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在有的故意使用錯別字,有的用諧音亂成語,用繁體字等。一些街邊店面廣上是出現錯別字,如“新形象”寫成“形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見鮮。濫用簡體字的情況還經常存在于種手寫的告示上,有的錯別字如果不琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點以辨認呢!
現在,在同學們的生活中,錯別字繁體字、簡化字少了,甚至可以說是有了,我覺得,這次調查對我們的生很有幫助,希望以后能多組織這樣的動。
我認為:這些不規(guī)范的字句可以成兩大類:一類是錯字,另一類是別字有關部門應該調查一下,查查商店為么要用錯別字來做廣告招牌呢好多學生總以為廣告招牌上的字都是對的所以寫了許多錯別字,影響了用字的范性和準確性。希望我們以后看到的是正確的字,不再出現錯別字了!
不規(guī)范用字調查報告篇五
在現代的這個社會里,有很多人都是為了一時的方便,而把很多的字簡寫;或是不會寫的就把另一個同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來的`句子意思改變了。我們在調查的過程中發(fā)現大量的漢字書寫不規(guī)范的情況。
在此次搜尋不規(guī)范用字中,繁體字是發(fā)現最多的一類。有多處因使用繁體字而出現不規(guī)范的情況。出現多處不規(guī)范書寫漢字的現象。
除了以上所舉的不規(guī)范文字,一些店鋪業(yè)主為了達到吸引顧客眼球的目的,對文字進行隨意變形,或中英文并用。如將“歡迎光臨”變?yōu)樽约簞?chuàng)造的異體字,千奇百怪。
雖然不屬于不規(guī)范文字,但讓人感覺更加別扭。如“星期八服飾”,讓人丈二和尚——摸不著頭腦。
從調查情況可以看出:公共場所不規(guī)范用字的現象還較嚴重,而這又恰恰是人群密集的地方,會給人們帶來不便。因此,我們覺得政府應該重視,以行政命令來規(guī)范公共場所的用字。通過調查活動,同學們收獲頗多:
1、學生參與活動的積極性提高了,感受到了實踐活動的重要意義。
2、經過調查研究,學生規(guī)范用字的思想意識加強了,認識到了使用不規(guī)范字的危害和不便,決心從我做起,正確使用規(guī)范字,并做好宣傳教育工作,為規(guī)范社會用字盡自己的微薄之力。
不規(guī)范用字調查報告篇六
做好學校普及普通話和用字規(guī)范化工作,對于掌握科學文化知識、培養(yǎng)創(chuàng)新精神和實踐能力、全面提高素質,繼承和弘揚中華民族優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化、培養(yǎng)愛國主義情操、增強民族凝聚力都具有重要意義。根據安排,我們學校開展了形式多樣的社會用語用字文明規(guī)范活動,現將活動情況總結如下:
成立了社會用語用字文明規(guī)范活動領導小組,各年級分管副校長及副組長、各班班主任、語文老師負責具體指導學生社會文明用語用字大檢查活動。根據本次會議的精神,積極做好宣傳發(fā)動工作,在學生集會上作了社會用語用字大檢查活動的宣傳動員報告,宣講了活動的的重大意義和活動要求,領導小組整個活動自始自終參與了指導和管理,保證了活動有序有效的開展。
1、通過櫥窗、板報、廣播站以及班會課,讓學生明白規(guī)范用字的重要性和必要性,提高活動的主動性和積極性,讓學生認識到目前社會用字不規(guī)范的現象,給經濟的發(fā)展、科技的進步、教育的普及、文化的繁榮造成很大的損失和障礙。
2、組織學習,激勵學生通過各種渠道查閱有關漢字的知識,如電腦上網查閱圖書、采訪專家等,了解漢字的發(fā)展史,組織學生閱讀《簡化漢字總表》《現代漢語常用字表》《語言文字周報》等,了解規(guī)范漢字的標準。通過學習,同學們明確了國家有關社會用字的規(guī)定要求,明確哪些情形下,應當以國家通用語言文字為基本用字。哪些情況下可以保留或使用繁體字、異體字。
1、行動小組兵分3路,在社區(qū)各單位和店面調查用字情況。內容涉及牌匾、櫥窗廣告、霓虹燈廣告、門口廣告等。
在活動中每個同學都能積極參與,認真投入,逐行逐字地檢查、書寫規(guī)范字,幫助糾正。在檢查的同時,同學們意識到了使用規(guī)范字的`重要性。在以后的學習生活中,會更加注重語言規(guī)范。
1、教師的教學計劃、備課筆記的撰寫都要將規(guī)范化用字作為一項重要指標,發(fā)現錯字、別字立即予以糾正,并作為考核項目之一。
2、教師上課必須使用規(guī)范化漢字,禁止寫繁體字、不規(guī)范簡化字等。
3、上好寫字課。規(guī)范學生的寫字姿勢和寫字質量,養(yǎng)成良好的寫字習慣,要求每位老師上好每周一節(jié)的寫字課,將學生的寫字質量與用字規(guī)范化有機聯(lián)系起來。
5、鼓勵學生個人在上學、放學路上及出門游玩時留心尋找不規(guī)范用字,個人統(tǒng)計有關數字,周月評選校級“規(guī)范用字小衛(wèi)士”。
6、以班級為單位,定期舉行“異讀字、詞辨析”活動,通過語文實踐活動課開展形式多樣的辨析活動,增強語言文字訓練的趣味性。
7、學校櫥窗、班級黑板報開辟“辨析易讀錯寫錯字”專欄,定期展示易讀錯寫錯的字,供全校師生學習。
不規(guī)范用字調查報告篇七
生活中,我們時時處處都會用到漢字??梢哉f,漢字與我們的一切都息息相關。沒有了漢字,不可想象我們的生活會變成什么樣。但是隨著社會的發(fā)展,許多不尊重漢字的現象也應運而生。這種現象不僅會損壞我們城市的文明形象,更嚴重的是還會影響漢字的健康發(fā)展。為此,我們小組利用課余時間,開展了社會用字調查活動。通過調查,我們發(fā)現不規(guī)范使用漢字的原因主要有以下幾種:
一、由于讀音相同而用錯。
比如把“進”寫成了“近”,把“珍惜”寫成了“珍稀”。出錯率最高的是“的”、“地”、“得”這三個字。應用“的”寫成“地”;該用“得”寫成“的”。我們小組共十個人,有九個人的日記里都有用錯這三個字的問題。
二、由于字形相近而寫錯。
比如把“席”寫成了“度”,把“期望”寫成了“欺望”。我們教室后面的黑板報上,就把“虛心使人進步”寫成了“慮心使人進步”。
三、由于粗心而多筆少畫。
比如在“武”字的斜鉤上多寫一撇,在“具”字的里面少寫一橫。像這樣由粗心造成的錯別字還有很多。在我們學校門口,有個賣蛋卷的,他就把八筆的“卷”寫成了九筆,變成了一個不倫不類的字。
不調查不知道,一調查我們才發(fā)現,用錯寫錯漢字的現象很嚴重。所以我提議,漢字是我們中華民族的瑰寶,是我們祖先留下來的寶貴遺產,我們應該像愛護自己的眼睛一樣去愛護每一個漢字。正確書寫漢字,規(guī)范使用漢字,這是一件人人有責的事,希望我們每一個炎黃子孫都行動起來,為凈化漢字做出最大的努力。
不規(guī)范用字調查報告篇八
我家門前原來什么都沒有,可現在新開張了理發(fā)店、小賣部、超市……等門店,我心里可真高興!可仔細一看,發(fā)現許多門店的招牌使用了錯別字、諧音字和繁體字,商店的老板,為什么要這么做呢?剛好學校開展了一個推廣普通話的活動,宣傳“人人要說普通話,人人要寫規(guī)范字”,于是,老師就組織我們去調查門店招牌的錯別字、諧音字和繁體字。
我們首先進入了紅湘路,剛過了條馬路,就看見有家門店上面掛了四個大字“麥鞋”和“麥衣”。我們班的李子剛自高奮勇去問店主,店主回答:“我的店里既賣鞋又賣衣服,首先,‘麥’字寓意了生意興隆的意思,其次,‘麥’和‘賣’同音,為了吸引顧客,我就用了這個‘麥’字?!?BR> 當我們走到紅湘路和常勝路交界的位置時,發(fā)現新華書店的“華”字和“書”字都是繁體字。這回,大家都有了膽量,爭先恐后地問工作人員原因,可是他們也不知道用繁體字的原因,唉,只能是失敗而歸了。
另外,我們還看到“布三布四”這樣的.招牌和“飾全飾美”這樣的名字,雖然很有創(chuàng)意,但畢竟破壞了中國的文化。
通常這些門店賣什么就寫什么,如“e家寶貝”,一看就知道是賣寶寶的生活用品,“布三布四”那就不用我說了,招牌上用一些諧音字是用來吸引顧客的。
新華書店招牌上用的繁體字,我覺得是取材于一幅書法作品,作品里用的是繁體字,所以招牌上也不好改為簡體字。
經過分析,綜合店主給出的解釋,我得出以下結論:
一、招牌上的諧音字是為了吸引顧客,讓客人感覺到新奇,只要顧客進了門店,那生意上的事情也就成功一半了。
二、招牌里部分字用繁體字,主要是因為招牌取材于名人的書法作品,用名人的作品作招牌,也可以提高門店的知名度,并且用上繁體字,整體美感會好些。
門店上用不規(guī)范字作招牌,目的就是吸引客人。但這不僅誤導了小朋友,還對不認識繁體字的人豎起了一道屏障。為此,我建議:
一、從政府層面立法,禁止使用不規(guī)范漢字作為招牌。同時,加強登記、稅務注冊、評估等行政審批環(huán)節(jié)對不規(guī)范文字的監(jiān)管。
二、加強個體工商從業(yè)者的文化素質培訓,提高他們使用規(guī)范字的自覺性。
不規(guī)范用字調查報告篇九
調查地點:濮陽市國槐街。
調查目的:在街上搜索錯別字,問經理是故意寫錯字還是因為文化低寫錯字。
調查分析:別看國槐街熱鬧,錯字也不少。
調查人:于思源何海天。
剛進國槐街,談笑聲吆喝聲便直沖我的耳朵闖來,大大小小的商店排列得整整齊齊。調查開始了,不一會兒,眼尖的我便在一個商店招牌上發(fā)現了一個錯字——“唯衣”(唯一)“不用說,這家店一定是服裝店??墒撬麄円膊荒転榱松饧t火而私自改我們的漢字文化呀!”我氣憤地想。國槐街的錯字果然很多,還沒走幾分鐘,便又找到了錯別字,在一座家屬院門前,我們竟然找到了5個錯別字,分別是:真復隨時院。不是多一橫,就是少一橫,真是讓人哭笑不得。
漢字是我國人民智慧的`結晶,從古代,就有其他國的使者來學習我們的漢字,可是現在,有些人卻亂用漢字,破壞我國的文化,希望政府能夠重視這個問題,更希望故意寫錯字的人和白字先生越來越少。
不規(guī)范用字調查報告篇十
溫州市龍灣區(qū)。
廣告招牌、水果攤調查方式:觀察、詢問、拍攝。
下午放學時,我路過了一家水果店。無意間,我發(fā)現了一個個橘子放在那兒,我忍不住走上前去。我看見標牌上寫著“黃巖密桔”四個大字。咦,蜜桔的“蜜”不是蜜蜂的“密”嗎現在怎么變成秘密的“密”了哦!是個錯別字!我快步走回家后,帶上相機,又再次出發(fā)了。
我從寫意春秋走過去,顯眼的一錯字——“蜜碼”出現在我眼前這個字和剛才那個“黃巖蜜桔”剛好相反,這應該是保密的“密”,而不是甜蜜的“蜜”。我趕快拍了下來。后來,我又轉了一圈,發(fā)現周圍沒什么錯別字了,就回家去了。
在半個小時內,我共發(fā)現了2個錯別字,分析其原因,我認為大概有以下幾點:
一、對容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把“密碼”寫成“蜜碼”;
二、運用漢字時不夠認真,如把“蜜桔”寫成了“密桔”;
三、工作人員責任心不強,如果他們平時注意檢查,就能發(fā)現這些不該發(fā)生的錯誤。
經過分析,我們認為錯別字現象的存在,有以下危害:
一、會誤導小學生和未入學的孩子,使他們對錯別字留下第一印象,以后改正非常困難;
二、如果外地人來西安探親或者旅游,會影響我們寧波的形象;
三、作為中國人,在使用自己民族的文字時,在公共場所出現錯別字現象,會玷污我們的驕傲——漢字。
我的建議:
二、運用漢字時如果有不清楚或拿不準的字,應該及時查閱字典或請教別人;
三、我們每個人都有維護漢字尊嚴的義務,在我們發(fā)現錯別字時,要及時提醒他們予以糾正。
漢字書法是一門獨特的藝術,也是中華民族智慧的結晶。可是,還是有許多人總是寫錯字,我們要處處細留心,不要再寫錯別字了。
不規(guī)范用字調查報告篇十一
在現實生活中,街頭宣傳文字、廣告標語上卻有不少不規(guī)范字和錯別字,這些明顯的錯字會帶來嚴重的后果,我們針對現實生活中的不規(guī)范字展開調查,正確引導并建議他們改正,在文字使用中體現社會進步和文明。
三山中學教師堯征根學生楊俊謝元紅等九人。
20xx年11月25日下午。
三山街—伏石崗村。
11月25日,我們八年級的九位同學,按照老師的要求和布置,來到三山街—伏石崗村路段參與不規(guī)范社會用字調查的社會實踐活動。雖然天氣十分炎熱,但是同學們的十分認真,興致也很高,烈日下沿著三山—伏石崗村的水泥路搜尋著用字不規(guī)范的招牌、廣告、宣傳字等。
中國是舉世聞名的文明古國,具有五千多年歷史的禮儀之邦,特別是中國文字。中國文字歷史悠久,源遠流長,是我國古代勞動人民勤勞與智慧的結晶,是中華民族文化的精華。但是,現代的人們對中國文字傳統(tǒng)的寫法有所改造,那些現代的字使現今這個社會出現了許多的錯別字。
在現代的這個社會里,有很多人都是為了一時的方便,而把很多的字簡寫;或是不會寫的就把另一個同音的字代替原本的"字,這樣就可能使原來的句子意思改變了。我們在調查的過程中發(fā)現大量的漢字書寫不規(guī)范的情況。
在此次搜尋不規(guī)范用字中,繁體字是發(fā)現最多的一類。在一公里長的路上有12處因使用繁體字而出現不規(guī)范的情況。如新街中路105號店牌上的風味小吃,把“風”寫為繁體字,伏石崗村村頭的土地宣傳文字中的“認”、“強”寫為繁體字,在伏石崗村新農村建設點上,二棟樓房大門旁鑲嵌在墻壁上的永久性瓷板對聯(lián)中,“萬”、“興”、“風”、“創(chuàng)”、“業(yè)”、“廣”、“氣”等寫為繁體,出現多處不規(guī)范書寫漢字的現象。
除了以上所舉的不規(guī)范文字,一些店鋪業(yè)主為了達到吸引顧客眼球的目的,對文字進行隨意變形,或中英文并用。如將“歡迎光臨”變?yōu)樽约簞?chuàng)造的異體字,千奇百怪。
雖然不屬于不規(guī)范文字,但讓人感覺更加別扭。如“星期八服飾”,讓人丈二和尚——摸不著頭腦。
從調查情況可以看出:公共場所不規(guī)范用字的現象還較嚴重,而這又恰恰是人群密集的地方,會給人們帶來不便。因此,我們覺得政府應該重視,以行政命令來規(guī)范公共場所的用字。
1、學生參與活動的積極性提高了,感受到了實踐活動的重要意義。
2、經過調查研究,學生規(guī)范用字的思想意識加強了,認識到了使用不規(guī)范字的危害和不便,決心從我做起,正確使用規(guī)范字,并做好宣傳教育工作,為規(guī)范社會用字盡自己的微薄之力。
不規(guī)范用字社會調查報告2。
我家門前原來什么都沒有,可現在新開張了理發(fā)店、小賣部、超市。等門店,我心里可真高興!可仔細一看,發(fā)現許多門店的招牌使用了錯別字、諧音字和繁體字,商店的老板,為什么要這么做呢?剛好學校開展了一個推廣普通話的活動,宣傳“人人要說普通話,人人要寫規(guī)范字”,于是,老師就組織我們去調查門店招牌的錯別字、諧音字和繁體字。
我們首先進入了紅湘路,剛過了條馬路,就看見有家門店上面掛了四個大字“麥鞋”和“麥衣”。我們班的李子剛自高奮勇去問店主,店主回答:“我的店里既賣鞋又賣衣服,首先,‘麥’字寓意了生意興隆的意思,其次,‘麥’和‘賣’同音,為了吸引顧客,我就用了這個‘麥’字?!?BR> 當我們走到紅湘路和常勝路交界的位置時,發(fā)現新華書店的“華”字和“書”字都是繁體字。這回,大家都有了膽量,爭先恐后地問工作人員原因,可是他們也不知道用繁體字的原因,唉,只能是失敗而歸了。
另外,我們還看到“布三布四”這樣的招牌和“飾全飾美”這樣的名字,雖然很有創(chuàng)意,但畢竟破壞了中國的文化。
通常這些門店賣什么就寫什么,如“e家寶貝”,一看就知道是賣寶寶的生活用品,“布三布四”那就不用我說了,招牌上用一些諧音字是用來吸引顧客的。
新華書店招牌上用的繁體字,我覺得是取材于一幅書法作品,作品里用的是繁體字,所以招牌上也不好改為簡體字。
經過分析,綜合店主給出的解釋,我得出以下結論:
一、招牌上的諧音字是為了吸引顧客,讓客人感覺到新奇,只要顧客進了門店,那生意上的事情也就成功一半了。
二、招牌里部分字用繁體字,主要是因為招牌取材于名人的書法作品,用名人的作品作招牌,也可以提高門店的知名度,并且用上繁體字,整體美感會好些。
三、人們的文化素質普遍提高,招牌上用錯別字的情況目前較少。
門店上用不規(guī)范字作招牌,目的就是吸引客人。但這不僅誤導了小朋友,還對不認識繁體字的人豎起了一道屏障。為此,我建議:
一、從政府層面立法,禁止使用不規(guī)范漢字作為招牌。同時,加強工商登記、稅務注冊、環(huán)保評估等行政審批環(huán)節(jié)對不規(guī)范文字的監(jiān)管。
二、加強個體工商從業(yè)者的文化素質培訓,提高他們使用規(guī)范字的自覺性。
調查報告是反映對某個問題、某個事件或某方面情況調查研究所獲得的成果的文章。下面是關于社會用字的調查報告的內容,歡迎閱讀!
社會的不斷發(fā)展,廣告、影視等各種媒體應運而生,各種出版物接踵而來,廣告招牌、商品包裝變著花樣地吸引顧客……這是時代的產物,代表著社會的進步,但隨之也出現了許多不規(guī)范用字,給識字尚少的小學生造成錯覺,為他們以后的"識字設置了障礙,也為人們辦事帶來許多的不方便。為了使大家進一步了解社會用字的狀況,加強規(guī)范字的思想意識,讓學生正確使用規(guī)范字,認識規(guī)范用字的重要性,本小組組織了這次語文綜合實踐活動,調查社會上的不規(guī)范用字。
xxx、xxx、xxx。
公共場所的設施、招牌、廣告及公共服務行業(yè)中的錯字、別字、簡化字、繁體字等不規(guī)范用字。
簡化字:(3處)西門頭菜場小攤:“雞蛋”寫成“雞旦”;“豆腐”寫成“豆付”;“豬肉”寫著“朱肉”。
錯字、別字:書名《魯濱遜漂流記》錯寫成《魯濱遜“飄”流記》;錦園小區(qū)的草坪上“踐踏草坪罰十元”錯寫成“踐踏草坪發(fā)十元”;廣告招牌“浪漫一生”錯寫成“浪漫一身”(服裝店);“三國演義”錯寫成“衫國演義”(服裝店);“依依不舍”錯寫成“依依布舍”(布藝店);“隨心所欲”錯寫成“隨心所浴”(浴室);“默默無聞”錯寫成“默默無蚊”(蚊香廣告來自農工商超市),“十全十美”錯寫成“飾全飾美”(飾品店);“十全十美”錯寫成“食全食美”(食品店);“機不可失”錯寫成“雞不可失”(草雞店);“勤儉節(jié)約”錯寫成“勤剪節(jié)約”(理發(fā)店)。
經本組全體組員分析、總結,大家一致認為:漢字是中華民族的瑰寶,成語是珍貴的文化,而不就應為了個體的利益而隨便亂改成語,故意寫錯漢字,到達廣告宣傳的效果,這是一個十分嚴重的社會風氣問題,我們大家要齊抓共管,杜絕亂用漢字的現象出現。
在本次綜合性學習、調查社會用字的狀況活動中,本小組提出的推薦如下幾條:
1、對于亂改成語、漢字,請有關部門做出相應的措施。
2、中小學生應與亂用成語和漢字不良現象做斗爭。
3、廣大市民應互相監(jiān)督,不要亂改亂用成語和漢字。
4、用錯漢字和亂用成語的商家及時改正,修正自己的錯誤。
不規(guī)范用字調查報告篇十二
很多人都是為了一時的方便,而把很多的字簡化;或是受文化素質和習慣的影響,對文字的使用不求甚解,不規(guī)范用字,產生了不良的影響。
漢字是中國文化的精髓,正確使用漢字是每個人的素質和社會文明的表現。在現實生活中,街頭信息牌、廣告標語上卻有不少不規(guī)范字和錯別字,這些明顯的錯字會帶來嚴重的后果,所以我想針對現實生活中的錯別字展開調查,了解社會用字狀況,正確引導并建議他們改正,加強規(guī)范用字的思想意識,使我們正確使用規(guī)范字,認識規(guī)范用字在文字使用中體現社會進步和文明的重要性。
20xx年7月12日至20xx年7月13日。
這是網上的一組數據:
(1)社會各類不規(guī)范用字比率。
不規(guī)范漢字類型:機關企事業(yè)用字戶、媒體用字、商品用字、公共場所用字。
(2)在走訪中我們的發(fā)現:
1、在一些商店的櫥窗上,有的人為了美化,引起大家的注意,把一些簡體字寫成繁體字。如:把“石頭記”寫成“石頭記”;把“代客泊車”寫成“代客泊車”等。
2、有一些人寫字為了簡便,寫成了錯別字。如:把“桂圓”寫成了“桂元”,把“豆腐”寫成“豆付”,把“雞蛋”寫成“雞旦”等。
3、錯別字的高頻出現。理發(fā)店廣告牌上“招收徒工”的“徒”寫寫成了“徙”、“煙酒批發(fā)”寫成了“煙灑批發(fā)”;高樓大廈”寫成“高樓大夏”等。
規(guī)范使用國家通用語言文字是國家法律的明確規(guī)定,是維護國家主權、弘揚民族文化的重要體現,也是創(chuàng)建文明城市、構建和諧社會的重要內容。為規(guī)范社會用字,努力營造良好的社會用字環(huán)境,積極推進我國語言文字工作,特建議:
1、進一步加大國家通用語言文字法律法規(guī)的宣傳教育力度,使國家語言文字工作的方針政策深入人心。
2、制定并印發(fā)《人民政府關于加強社會用字管理的通告》,以行政手段推進城區(qū)社會用字規(guī)范化。
3、加大城區(qū)社會用字管理力度。由行政執(zhí)法部門依照有關法律及規(guī)定對不規(guī)范用字單位下發(fā)整改通知書,限期整改。
中國的文化博大精深,不同的字有著不同的含義,我們不能為了一時的方便,或無心之失而寫錯別字。這樣會帶來很多的麻煩。因此,我們必須重視寫錯別字的危害和影響。通過調查我們深刻認識了漢字在社會生活中的運用還存在著許多不規(guī)范甚至錯誤使用的地方。對正確使用中國文字,我們感到責任重大。漢字規(guī)范化的道路還很長,規(guī)范社會用字作為一項長期任務,需要全社會成員共同努力。我相信只要每個人都有這種意識,并切實付諸行動,就能逐步在全社會范圍內實現漢字的規(guī)范化。
不規(guī)范用字調查報告篇十三
xx。
中華漢字不但是文化的基本載體,而且語言文字本身就是一種文化,是祖先留給我們的遺產。但是,在現實生活中,同音字,形近字混用、寫錯別字、寫字潦草不規(guī)范以及濫改成語等情況屢見不鮮。所以我介于社會用字情況,展開實地調查。
1、錯別字。
這幅圖是我在實地調查中,在電腦城一個比較大的電腦店里拍到的,“張揚個*”的“揚”寫成了木字旁的楊樹的“楊”另外,我還在cbd*大街與cbd商業(yè)城分別發(fā)現了這幾個個錯別字:一個包子攤的價格表上“燒麥”印成了“燒賣”,這是不規(guī)范的用法,并且稀飯的“稀”印成了“希望”的希,同一個價格表上竟出現兩個錯誤,只能說這太不應該。
而我在商業(yè)城中發(fā)現的錯誤就更讓人啼笑皆非了:一個賣十字繡的店鋪中,招牌邊閃爍的led屏上有這樣幾個大字“十字繡專賣”,可繡字卻打成了鐵銹的銹,這樣的十字繡,估計沒人敢買。
2、因寫字不規(guī)范而造成的錯誤。
不規(guī)范用字調查報告篇十四
在現實生活中,街頭宣傳文字、廣告標語上卻有不少不規(guī)范字和錯別字,這些明顯的錯字會帶來嚴重的后果,我們針對現實生活中的不規(guī)范字展開調查,正確引導并建議他們改正,在文字使用中體現社會進步和文明。
三山中學教師堯征根。
學生楊俊謝元紅等九人。
20xx年11月25日下午。
三山街—伏石崗村。
11月25日,我們八年級的九位同學,按照老師的要求和布置,來到三山街—伏石崗村路段參與不規(guī)范社會用字調查的社會實踐活動。雖然天氣十分炎熱,但是同學們的十分認真,興致也很高,烈日下沿著三山—伏石崗村的水泥路搜尋著用字不規(guī)范的招牌、廣告、宣傳字等。
中國是舉世聞名的文明古國,具有五千多年歷史的禮儀之邦,特別是中國文字。中國文字歷史悠久,源遠流長,是我國古代勞動人民勤勞與智慧的結晶,是中華民族文化的精華。但是,現代的人們對中國文字傳統(tǒng)的寫法有所改造,那些現代的字使現今這個社會出現了許多的錯別字。
在現代的這個社會里,有很多人都是為了一時的方便,而把很多的字簡寫;或是不會寫的就把另一個同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來的句子意思改變了。我們在調查的過程中發(fā)現大量的漢字書寫不規(guī)范的情況。
一、大量使用繁體字。
在此次搜尋不規(guī)范用字中,繁體字是發(fā)現最多的一類。在一公里長的路上有12處因使用繁體字而出現不規(guī)范的情況。如新街中路105號店牌上的風味小吃,把“風”寫為繁體字,伏石崗村村頭的土地宣傳文字中的“認”、“強”寫為繁體字,在伏石崗村新農村建設點上,二棟樓房大門旁鑲嵌在墻壁上的永久性瓷板對聯(lián)中,“萬”、“興”、“風”、“創(chuàng)”、“業(yè)”、“廣”、“氣”等寫為繁體,出現多處不規(guī)范書寫漢字的現象。
二、部分手寫招牌、標語使用錯字、簡化字甚至別字。
三、隨意變形文字。
除了以上所舉的不規(guī)范文字,一些店鋪業(yè)主為了達到吸引顧客眼球的目的.,對文字進行隨意變形,或中英文并用。如將“歡迎光臨”變?yōu)樽约簞?chuàng)造的異體字,千奇百怪。
四、語法錯誤。
雖然不屬于不規(guī)范文字,但讓人感覺更加別扭。如“星期八服飾”,讓人丈二和尚——摸不著頭腦。
從調查情況可以看出:公共場所不規(guī)范用字的現象還較嚴重,而這又恰恰是人群密集的地方,會給人們帶來不便。因此,我們覺得政府應該重視,以行政命令來規(guī)范公共場所的用字。
通過一個下午的調查活動,同學們收獲頗多:
1、學生參與活動的積極性提高了,感受到了實踐活動的重要意義。
2、經過調查研究,學生規(guī)范用字的思想意識加強了,認識到了使用不規(guī)范字的危害和不便,決心從我做起,正確使用規(guī)范字,并做好宣傳教育工作,為規(guī)范社會用字盡自己的微薄之力。
不規(guī)范用字調查報告篇十五
我家門前原來什么都沒有,可現在新開張了理發(fā)店、小賣部、超市等門店,我心里可真高興!可仔細一看,發(fā)現許多門店的招牌使用了錯別字、諧音字和繁體字,商店的老板,為什么要這么做呢?剛好學校開展了一個推廣普通話的活動,宣傳“人人要說普通話,人人要寫規(guī)范字”,于是,老師就組織我們去調查門店招牌的錯別字、諧音字和繁體字。
調查
我們首先進入了紅湘路,剛過了條馬路,就看見有家門店上面掛了四個大字“麥鞋”和“麥衣”。我們班的'李子剛自高奮勇去問店主,店主回答:“我的店里既賣鞋又賣衣服,首先,‘麥’字寓意了生意興隆的意思,其次,‘麥’和‘賣’同音,為了吸引顧客,我就用了這個‘麥’字?!?BR> 當我們走到紅湘路和常勝路交界的位置時,發(fā)現新華書店的“華”字和“書”字都是繁體字。這回,大家都有了膽量,爭先恐后地問工作人員原因,可是他們也不知道用繁體字的原因,唉,只能是失敗而歸了。
另外,我們還看到“布三布四”這樣的招牌和“飾全飾美”這樣的名字,雖然很有創(chuàng)意,但畢竟破壞了中國的文化。
分析
通常這些門店賣什么就寫什么,如“e家寶貝”,一看就知道是賣寶寶的生活用品,“布三布四”那就不用我說了,招牌上用一些諧音字是用來吸引顧客的。
新華書店招牌上用的繁體字,我覺得是取材于一幅書法作品,作品里用的是繁體字,所以招牌上也不好改為簡體字。
結論
經過分析,綜合店主給出的解釋,我得出以下結論:
一、招牌上的諧音字是為了吸引顧客,讓客人感覺到新奇,只要顧客進了門店,那生意上的事情也就成功一半了。
二、招牌里部分字用繁體字,主要是因為招牌取材于名人的書法作品,用名人的作品作招牌,也可以提高門店的知名度,并且用上繁體字,整體美感會好些。
三、人們的文化素質普遍提高,招牌上用錯別字的情況目前較少。
建議
門店上用不規(guī)范字作招牌,目的就是吸引客人。但這不僅誤導了小朋友,還對不認識繁體字的人豎起了一道屏障。為此,我建議:
一、從政府層面立法,禁止使用不規(guī)范漢字作為招牌。同時,加強工商登記、稅務注冊、環(huán)保評估等行政審批環(huán)節(jié)對不規(guī)范文字的監(jiān)管。
二、加強個體工商從業(yè)者的文化素質培訓,提高他們使用規(guī)范字的自覺性。
不規(guī)范用字調查報告篇十六
20xx年xx月xx日。
xx縣城。
尋找街頭錯別字,并記載下來,改正。
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調查發(fā)現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。
一些街邊店面廣告上是出現錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!
調查結果:
現在,在同學們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。
感受:
我認為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關部門應該調查一下,查查商店為什么要用錯別字來做廣告招牌呢?好多小學生總以為廣告招牌上的'字都是對的,所以寫了許多錯別字,影響了用字的規(guī)范性和準確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現錯別字了!
不規(guī)范用字調查報告篇十七
中國文字歷史悠久,源遠流長,是中華民族文化的精華。剛上一年級的小學生都知道寫規(guī)范字。但是,如今的街頭出現了許多“不規(guī)范”的字,這些字有的出現在招牌上,有的出現在街頭的路標上,有的字是將漢字簡化了一下,有的干脆用另一個同音的字代替原本的字。在調查的過程中,我發(fā)現了大量的漢字書寫不規(guī)范的現象。
行走在新鄭熱鬧的步行街上,我看到了許多這樣的現象:為了吸引顧客,一些人把“依依不舍”寫成了“衣衣不舍”,用“衣”來代替“依”;一家飾品店的名字為“緣來是你”用“緣”來代替“原”;更有意思的是一家窗簾店的名字,是一句詩——“萬里平紗落秋雁”,用“紗”來代替原來的“沙”!這其中的妙意,不說你也會懂。
買雞蛋的小販把“蛋”寫成了“旦”;一個阿姨把“斤”寫成了莫名其妙的字;有一家“批發(fā)煙酒”的店,竟然寫成了“批發(fā)煙灑”,這......真是讓我“大跌眼鏡”啊。如果這樣的現象一直延續(xù)下去,那我們的文字有會變成什么樣呢?我無法想象。
在某條街的中段,赫然立著兩個大字:“公則”!天!“公則”是哪里?原來是“廁”字寫錯了;更嚇人的是“倉庫”的“庫”,被寫成“褲”。還有一些家具店,門上貼著一張手寫的廣告,其中兩個字尤其刺眼:“家俱”!還有一個并不顯眼的標志——“招收徒工”,但仔細一看,竟寫的是:“招收徙工”......這些錯字真是叫人哭笑不得。
從調查情況可以看出,這些不規(guī)范用字現象多數出現在人群密集的公共場所。這些不規(guī)范的字,不規(guī)范的現象,有時會給人們的出行帶來不便。因此我覺得,政府應該重視這樣的現象,加大對社會漢字不規(guī)范現象的管理力度,規(guī)范一些公共場所用字,使人們的生活更加方便。
這次的調查使我獲益匪淺。我感受到了實踐活動的重要意義:重在參與,與全城人一起提高素養(yǎng)。我要從我做起,規(guī)范用字,為文明社會獻出自己的一份力!

