范國際法論文范文(17篇)

字號:

    用文字記錄總結,就像給思緒畫上點睛之筆。在寫總結時,我們應盡可能客觀地評價自己的表現(xiàn),既發(fā)現(xiàn)問題,又肯定自己的成績。以下是小編為大家收集的總結范文,希望能給大家提供一些參考和啟發(fā)。
    范國際法論文篇一
    隨著全球化的步伐不斷加快,國家與國家之間的關系敏感而密切,整個國際社會是“牽一發(fā)而動全身”,國際法的作用也日益得成熟、重要。目前,我國高等院校國際法課程教學內(nèi)容的設置和學時的安排只能完成國際法的啟蒙教育,這種初級教育對于培養(yǎng)法學專門人才的要求來說差得很遠。國際法是一門實踐性很強的學科,國際條約、國際慣例是國際法的重要組成部分。國際條約、國際慣例是兼顧到不同法系、不同國家法律制度的特點而形成的。但現(xiàn)階段我國學生普遍缺乏鍛煉和實踐的機會,接觸國際實例很難,理論與實踐脫節(jié),嚴重影響了國際法的教學效果和本專業(yè)的發(fā)展。因此國際法教學的改革勢在必行。本人主要從國際法的實踐教學改革方面談一下自己的思路和想法,希望能為培養(yǎng)國際法專門人才做出應有的貢獻。
    (一)在實踐教學過程中重視對學生進行道德品質的培養(yǎng)和教育。
    大學是培養(yǎng)人才的地方教育學論文教育教學論文,道德品質也是衡量人才的一個重要指標。現(xiàn)今世界幾乎所有的西方發(fā)達國家都非常重視公民教育,并同時把它作為學校教育與教學工作的重要任務和目的之一。因此無論在理論教學和實踐教學的環(huán)節(jié)德育教育都不應當被忽視。
    在歐洲一些崇尚紳士風度的國家,民族的文明素養(yǎng)很高,但是在他們的學校教育課程中卻很難找到專門的德育科目,德育一般就滲透在各門教學工作中并同步進行,也就是任何一門學科都兼有道德教育的任務。目前我國大學的課程,在各門科目上一般都設置有課堂教學和實踐教學兩個部分。就實踐教學環(huán)節(jié)來說,我認為應當設置專門的德育教育部分。在對學生的實踐學習環(huán)節(jié)進行考核打分時應增加具體的道德品質的考核成績。比如在實踐學習中是否注意環(huán)境保護、是否體現(xiàn)了人文關懷、是否從事了義工或志愿者的服務等等。總之,凡是能體現(xiàn)公平、正直、誠實、勇敢、仁愛、熱愛勞動、艱苦樸素、追求民主、樂觀向上、寬容團結的精神品質和行為都可以成為學生實踐成績中的一部分。
    (二)案例教學是國際法教學實踐改革的重要手段。
    案例教學是實踐教學的主要形式之一。案例教學法有助于學生理解掌握所學。
    摘要內(nèi)容。但案例教學模式在實際操作中還存在許多不足。
    1、案例教學教材的選擇要注意與當代的國際實踐相聯(lián)系。
    在案例的選擇上,應根據(jù)教學目標進行。既要選擇一些典型性、代表性、綜合性的案例。將案例與與所講授的重點內(nèi)容有機結合,盡量涉及多個知識點或多個章節(jié)的內(nèi)容。同時也要注意調整,隨時加入一些具體生動,較受社會關注的案例。以保證教學內(nèi)容的前瞻性和與時俱進。
    目前各個高校教學用的案例教材雖然多,但觀其內(nèi)容,其中所編的案例卻大多相同。其中案例也大部分是幾十年甚至上百年前的,上世紀90年代的案例都屬于年輕案例。當然這其中不乏一些十分典型的案例,所以經(jīng)常被采用。另一方面也由于國際社會、國際法的特點所決定的。案例材料陳舊影響學生的學習興趣,也不利于學生了解本學科的前沿知識論文開題報告中國。因此案例教學教材的選擇既要注重科學系統(tǒng)性,也要注意與當代的國際實踐相聯(lián)系。在此一方面呼吁廣大專家學者能夠,即時對當前的教材進行修訂與增補?;蛘叨嗑幾胍恍┬碌摹⑴c國際法的發(fā)展、與當今社會的現(xiàn)狀聯(lián)系緊密的案例教材。一方面也要求廣大教師在實踐教學中對案例的選擇進行甄別、更新。隨時關注本領域的最新動態(tài),及時采集新案例。過時的案例被淘汰,新的案例補充進來。在完成某一課程內(nèi)容的學習后,就可以選取一些時事性、較有深度及廣度的案例討論。甚至直接制作、改編一些案例。以便及時提高教材、教法水平,增強教學效果。因此改編、更新國際法教材,把案例教學法貫穿其中,是我們當前國際法實踐教學改革所首先要解決的問題。
    2、案例教學的過程要把教師創(chuàng)新教學與學生主動學習結合在一起。
    案例教學應該以學生為主體教育學論文教育教學論文,充分發(fā)揮學生的主導作用。教師加以適當?shù)慕M織引導。具體操作中教師,可以先布置學生課前閱讀相關資料,并設計幾個有針對性的問題,讓學生提前進行思考尋求解答。但注意不要給予過多的提示,以免限制了學生的思路。預習案例有助于學生將所學內(nèi)容融會貫通,多角度解決問題。
    具體由學生完成的部分主要應該有三個環(huán)節(jié)。首先案情介紹階段,這部分比較簡單,但需要學生事先預習。主要是學生對案例背景介紹,也可以對案例中的要點進行總結,為理解案例提供一個分析框架。第二部分是重點部分,由同學們對案例中所涉及的問題提出行動方案。在這個過程中同學們可以相互批評、反駁、辯論。這個過程要求學生們充分參與、發(fā)言。同學們可以反駁其他同學的發(fā)言,也可以闡述自己的觀點。但不能重復其他同學的論點。隨著辯論的進行,對案例的分析也會愈加深入,學生對理論的理解也會愈加的透徹并且和有關法律事實密切的結合起來。此時老師只要對同學們遺漏的問題進行提示引導就可以。最后一個環(huán)節(jié)是學生點評。點評中強調學生對相關案例的點評,這樣能夠調動學生的思維,促進其對相關知識的理解和把握,堅持學生自主學習為主,在學生點評的基礎上,教師結合本次討論內(nèi)容作總結性的點評,指出學生的不足同時肯定其成績。最后由教師對同學們之前的討論進行評價打分。不論觀點是否正確客觀,充分參與就是得分標準的重要參考指標。
    在整個案例教學的過程中教師要給學生充分空間,真正讓學生自主的去分析思考、并提出解決方案。達到培養(yǎng)學生概括、歸納、分析推理能力;口頭表達、辯論能力;提出方案、解決問題的能力的目的。也有利于養(yǎng)成學生關心、了解我國國情和世界政治、經(jīng)濟、文化、法律動態(tài)的習慣。
    案例是教學法中的最優(yōu)資源,也是實踐教學的最常用手段。它為師生提供了一個從感性知識到理性知識、從具體到抽象的自然有序的教學認識過程。通過課前預習和課堂討論為學生營造了一個生動、靈活、深刻的學習氛圍。避免傳統(tǒng)教學中只講授空泛冗長的理論,卻不能就相關法律事實進行立論分析,導致理論與實踐脫節(jié)的現(xiàn)象。案例教學的重點不是尋找某一確定的答案,而更加注重認識問題和解答問題的過程。面對有挑戰(zhàn)的問題和各種可能性教育學論文教育教學論文,學生的學習積極性將得到激發(fā),為尋求答案,學生將會主動分析法律上的爭議點,搜尋相關法規(guī)和類似案例,得出自己的判斷,從而變被動學習為主動學習。
    (三)將國外的一些實踐課程模式引入我國的國際法課堂。
    作為實踐教學的一種創(chuàng)新,各院校都在探討如何將國外的實踐課程模式“診所式法律課程”(clinicallegaleducation)和“法庭辯論課”(trialadvoca2cy)引入各自的法學課堂教學。在英美等普通法系國家,它包括兩種形式:“模擬法庭”(mooting)和“辯論技巧”(advocacy)。模擬法庭一般是低年級學生的必修課,即所有法學院學生都要參加模擬法庭的訓練。辯論技巧課,則是為那些有意成為出庭律師的法學院學生開設高級訓練課程。
    目前我國的大多數(shù)法學高校都建立了專門的模擬法庭。在教師的.指導下,學生可以把一些經(jīng)典的案例依照嚴格的法庭程序進行重現(xiàn)和模擬。通過學生扮演具體的角色,即原告、被告、法官/仲裁員、雙方當事人的代理人和有關證人,對案情發(fā)表自己的看法和意見,提高學生的分析問題的能力和實際處理問題的能力,使學生真正成為課堂的主角。對學生增強學習興趣、加深理解、學以致用是十分有效的。很好地提高了學生的專業(yè)技能和基本素質。
    但現(xiàn)在大多數(shù)的法學院校的“模擬法庭”還只是一種形式。利用效率低,有的學校甚至一學期都不能開展一次模擬法庭活動。案例的選擇也比較單一,主要集中在民法、刑法領域。國際法的相關案例十分少見。另外一些學校的模擬法庭的配套設施還不完善,一些學校開展的“模擬法庭”過于注重形式,沒有相關法學問題進行深入的探討。這些都是急需改進的地方。我們要充分認識到開展“模擬法庭”,尤其是“模擬國際法庭”和“模擬國際仲裁法庭”活動對我們培養(yǎng)學生能力所起的作用,這種作用可能是隱性的,但卻是長遠的和巨大的。
    另外,各法學院校對“辯論技巧”等專業(yè)素質的培養(yǎng)形式還在初級階段。這也是我們應充分重視和積極探索的。
    (四)通過分層教學法實現(xiàn)實踐教學中對學生主體性和差異性的關注。
    這一改革措施主要是在實踐教學中更好地根據(jù)學生的個體能力、已有基礎及學習偏好等來進行有效的教學。“分層教學”的具體做法是,針對班級授課制下不同學生的學習風格和多樣性的學習差異,如根據(jù)學生在學習時對視覺、聽覺和動手操作等不同學習類型的偏好和實際能力,而將學生的課程劃分為不同的層次。某一層次既和某一級的學習水平和深度有關,也和學生的興趣愛好、特長有關論文開題報告中國。在這里我們要十分注意的是學生層次的劃分不是由教師主觀決定的教育學論文教育教學論文,而是由教師提出劃分方案,而由學生自己選擇。
    比如第一層的學生,在這一層的學生要培養(yǎng)他們對某一話題的基本理解能力。這一層的學生可能是興趣廣泛,動手能力強的學生,即操作型的學生。這一類的學生擅長通過操作實踐的方法來學習。那么教師就可以分配這一組的學生就某一國際法案件進行調查研究,提供各種報告資料;為國際法的案例教學提供音像資料、制作多媒體課件;或者進行“模擬國際法庭”“模擬沖裁法庭”活動的準備工作。
    第二層的學生主要是培養(yǎng)他們比較復雜的思維能力,其首先要求學生熟練運用他們曾在第一層水平階段已經(jīng)學過的東西,懂得如何運用選擇、引起或發(fā)現(xiàn)更多的體驗、認識和結論,同時要求學生自己設計方案并找出答案。這一層次的學生往往是學習比較認真,理論基礎扎實的學生。教師要注意拓展這部分學生的思路、培養(yǎng)他們的創(chuàng)新能力。以“模擬國際法庭”為例,教師可以分配這部分學生在“模擬國際法庭”中充當當事人的角色,通過法庭辯論提高學生的思維能力和創(chuàng)造能力。在這里教師要注意給學生一個完全自由思考和創(chuàng)造的空間,不要過多的限制和說教。
    第三層次主要是一些善于思考、見解獨立的學生。對這一層次的學生應該著重培養(yǎng)他們更復雜和更具有批判性思考的能力。在這一層級中,學生要學習并運用所學知識,圍繞一個現(xiàn)實世界中有爭論的主題進行評議和分析。與此同時還要求學生進行批判性地思考并把研究與個人的審美觀、價值觀和人生觀結合起來。以“模擬國際法庭”為例,教師可以分配這部分學生在“模擬國際法庭”中充當大法官的角色,分層教學法主要適用在實踐教學模式中,在課堂教學和期末理論考試當中則不適用。國外教育界的一些專家和實驗教師對上述模式的總體評價一般都很高。通過學生的個性化指導,充分發(fā)揮每名學生的特長,增強了學生的學習興趣,樹立了學生的信心,幫助每一位學生達到他們的理想目標教育學論文教育教學論文,無疑,這對學生的發(fā)展和師生關系的融洽都是十分有益的。
    (五)在實踐教學中采用小組學習的方法。
    小組學習法就是讓學生自主組成若干個學習小組。學生們在課余時間可以進行集中學習。包括討論、講座和進行調研。
    國際法的案例教學過程是一個充分鍛煉學生自主學習能力的過程。在這個過程中可以貫穿小組學習的方法。通過小組學習,學生們可以互相啟發(fā),彌補不足。一方面有利于在課堂討論中更加有針對性,不遺漏要點;一方面可以使學生在比較輕松的環(huán)境中提出自己的觀點。既有利于學生表達能力的提高,也有助于學生進行不受約束的思考。
    對國際法的相關事件進行調查研究也是實踐教學的一個有效途徑。通過調研能使學生掌握更加詳實資料,培養(yǎng)學生嚴謹求真的學習態(tài)度,使學生更加深入的了解社會,增強學生的團隊合作能力、與人交往的能力、解決問題的能力、快速反應的能力等多種能力。有利于學生綜合素質的提高。通過組成學習小組,學生們分工合作也可以促進實踐活動的順利完成。
    總之,學習小組對學生的自主學習能力、發(fā)散思維能力、團隊合作能力的培養(yǎng)都有積極的影響。
    綜上所述,國際法的實踐教學改革是一個長遠的工作,學校在教學過程中要緊緊把握知識、素質和能力三要素,突出培養(yǎng)學生發(fā)現(xiàn)、提出、分析和解決問題的能力,特別是通過加強實踐教學提高動手能力和處理實際問題的能力。
    參考文獻:
    1、宋艷,《高校法學教學改革研究》教育探索第4期。
    2、李學蘭,《法學模擬教學方法之理論與實踐》[j].中國成人教育,2003,(4).
    4、張海鳳,《法學案例教學法建構淺析》[j].行政與法.2005(9).。
    6、胡玉鴻,國家司法考試與法學教育模式的轉軌[j].法學2001,(9).
    7、朱立恒,《法治進程中的高等法學教育改革》法律出版社,08月。
    8、邵建東.《德國法學教育制度及其對我們的啟示》[j].法學論壇,2002,(1)。
    范國際法論文篇二
    墨西哥灣漏油事件有大量分散劑corexit被釋放到墨西哥灣。有人認為投入corexit是在進行一個巨大的生態(tài)毒理實驗,會多年影響海洋環(huán)境。分散劑使用并不能徹底解決石油泄漏,美國也沒滿足凈環(huán)境收益的標準,因此各國應考慮國際法上關于分散劑使用的法律規(guī)制。
    一、分散劑及缺陷。
    分散劑是用來減少溢油與水之間的界面張力以使油迅速乳化分散在水中的化學試劑。它有兩種主要的成分:溶劑和表面活性劑。表面活性劑防止油層外部結塊,溶劑功能為分解油類。我國石油開發(fā)以及運輸帶來了大量的溢油事故,分散劑被廣泛應用。
    就墨西哥灣的漏油事故來看,溢油的規(guī)模巨大,為應對此次漏油事件,前所未有數(shù)量的分散劑corexit被用在了兩個位置:第一,在墨西哥灣水面上,第二,在水下約1523米的馬孔多井口。
    雖然在海上溢油清除過程中化學分散劑十分重要,但化學分散劑本身作用的局限性,甚至造成二次污染。分散劑在使用過程中暴露較多已知缺陷:1.其毒性對大量的海洋物種是致命的;2.海洋生物容易受其負面影響;3.corexit作為分散劑的一種并不能消滅油類,只是將油類變成微粒分散到水體中;4.分散劑利用率低下。此外國際法也對分散劑使用進行規(guī)制。
    聯(lián)合國海洋法公約(unclos)的若干條款都有關保護海洋環(huán)境的義務。首先,對于海洋環(huán)境保護,聯(lián)合國海洋法公約第十二部分作為習慣國際法,各國應遵守。其次,討論了聯(lián)合國海洋法公約第192條,作為海洋法公約第十二部分解釋其他條款的基礎。第三,討論兩個不同的聯(lián)合國海洋法公約條款,第194條和第195條。
    (一)聯(lián)合國海洋法公約第12部分。
    聯(lián)合國海洋法公約第12部分基本目的`就是:“國家有責任保護海洋環(huán)境和防范海洋環(huán)境污染”,如何才算盡到了各自的責任,至少要滿足聯(lián)合國海洋法公約第192條,194條,195條有關規(guī)定。
    1.第192條——有義務保護和保全海洋環(huán)境。
    聯(lián)合國海洋法公約192條規(guī)定了其12部分的基本義務。第192條規(guī)定“各國都有義務保護和保全海洋環(huán)境”,因為在對公約的文本解釋時需要考慮公約的基本目的,所以第192條應該在解釋聯(lián)合國海洋法公約第12部分其他條文時使用。
    首先對第192條的解釋,“有義務”表明強制性,每個國家都必須保護海洋環(huán)境。進一步講,192條的義務“保護海洋環(huán)境”應該解釋為“對有害行為的棄權以及采取積極的措施確保海洋環(huán)境不受損害”。
    當公約的根本目的來解釋其他法條時,理所當然得出各國應該通過強制性的法律和法規(guī)來回應石油泄漏,并且其結果是凈環(huán)境收益——采取同一行為,環(huán)境或者生態(tài)收益增長大于生態(tài)環(huán)境財產(chǎn)的減少。
    2.第194條——采取措施防止,減少以及控制海洋環(huán)境污染。
    首先,對海洋污染的來源進行界定,“任何來源”包括來自飛機,船舶以及管道。在墨西哥灣漏油事件中分散劑corexit使用在了兩個不同的區(qū)域,第一在海面上,第二在深海。通過兩種方式,一是船舶以及飛機,二是管道,顯然屬于第194條所調整的范圍。
    對使用分散劑的定義是“可能的海洋環(huán)境污染”。它可能構成聯(lián)合國海洋法公約所指的“海洋環(huán)境污染”。
    聯(lián)合國海洋法公約將“海洋環(huán)境污染”界定為:由人直接或者間接的將物質或者能量引進到海洋環(huán)境中,包括河口,此行為直接導致或者可能導致這種有害影響威脅生物資源和和海洋生物,危害人體健康,妨礙海洋活動...
    聯(lián)合國海洋法公約將“有害”界定為“對健康或者良好狀態(tài)有害”,corxit的毒性會對海洋的生物以及人類活動產(chǎn)生危害并且致癌,因此使用corexit污染海洋環(huán)境不容置疑。
    對于美國是否符合第194條,凈環(huán)境效益是關鍵性因素,如經(jīng)現(xiàn)有科學測定出為凈環(huán)境收益,那么分散劑的使用就遵守194條,但運用第192條來解釋第194條,我們會知道其義務是運用“最好可行的方法”防治,減少控制海洋環(huán)境污染就會被解釋成確保所有活動產(chǎn)生凈環(huán)境收益。
    其中“最好”就是極好的形容詞,表明一個國家應該采取強制性的法律法規(guī)確保在溢油過程中使用分散劑僅導致凈環(huán)境收益。雖然“可行的”和“符合他們的能力”貌似削弱了他們的義務,但這只適用于發(fā)展中國家,其堅持的標準比發(fā)達國家低,這在國際習慣法上是公平的做法。
    我們知道美國并沒有在法律法規(guī)中強制性規(guī)定分散劑使用的具體條例,美國也沒用采取“最好可行的方法”處理溢油事件,凈環(huán)境收益很難滿足,更不能說是積極的凈環(huán)境收益了。
    3.第195條——不能轉移危險、危害或將一種類型的污染轉變成另一種。
    第195條“采取措施防止,減少,控制海洋環(huán)境污染”對國家施加了兩個責任:一是“不能直接或者間接將危險和危害從一個地區(qū)轉移到另一個地區(qū)”,二是“不能將一種類型的危害轉移到另一種類型”。
    我們把視線轉到墨西哥灣溢油事件,美國政府對于分散劑使用的授權就是將污染損害從海洋表面和海岸轉移到了水柱和深海環(huán)境并且將浮油轉化為物理性獨立的油柱。因此美國顯然未滿足195條的規(guī)定,一些評論家會將聯(lián)合國海洋法公約第195條解釋為,如果污染是為了保護和保全海洋環(huán)境而“轉移”、“改造”不會違反第192條,因為最終目的是“保護和保全環(huán)境”,但其直接目的就是“轉移和轉化海洋環(huán)境污染”不容置疑。
    并且這種轉移和轉化并沒得到凈環(huán)境收益以及積極的環(huán)境影響結果,顯然不符合第195條規(guī)定。
    三、結語。
    就墨西哥灣漏油事件來看,《聯(lián)合國海洋法公約》作為分散劑使用的國際法規(guī)制作用,美國并沒滿足規(guī)定,希望各國能夠在使用分散劑時考慮公約的第十二部分的規(guī)定,達到其要求。
    范國際法論文篇三
    不過,從國際法的歷史發(fā)展來看,古代國際法(或國際法的遺跡)為近現(xiàn)代國際法提供了早期的實踐、理念、術語及其概念等。在國際法的歷史發(fā)展中,基督教因素動態(tài)地影響了其發(fā)展。從起初《圣經(jīng)》有關人權、戰(zhàn)爭的經(jīng)文、教父神學對戰(zhàn)爭觀的闡釋,中世紀教廷有關戰(zhàn)爭、使節(jié)、仲裁等的實踐,到近現(xiàn)代社會教廷參與國際條約、參加國際組織、基督教非政府組織參與和影響國際法的實踐??梢钥闯?,基督教歷史發(fā)展起伏對國際法產(chǎn)生了在不同歷史階段具有不同歷史特征的影響。
    基督教對國際法的影響是以《圣經(jīng)》為基礎和核心,以神學為紐帶和動力推動國家法發(fā)展,進而在國家法的實踐和發(fā)展中影響國際法發(fā)展的。與國家法發(fā)展的同時,浸透著基督教因素的國際關系現(xiàn)實也需要相應的國際法。面對不同歷史時代的世俗問題,實踐中需要信仰通過神學予以有力回應。道德神學全面、系統(tǒng)闡述基督教對于國際關系、國際法的信仰主張,是影響國際法的基礎性神學因素?;谏駥W基調,神學家建構并發(fā)展了神學主義法學律,其中有關國際關系、國際法的思想主張豐富了國際法的思想寶庫。教廷和基督教非政府組織立足其信仰主張,作為非國家行為體,一方面增加了國際法主體的多元性,另一方面顯出傳統(tǒng)國際法的內(nèi)部缺陷并為國際法的發(fā)展提供了場域和新資源。
    國際法在歷史演進中主要是歐洲基督教文明的產(chǎn)物。不過,從基督教的歷史發(fā)展看,基督教在初期延續(xù)并發(fā)展了猶太教對國際法的影響。猶太教對國際法的影響是持續(xù)性的。
    早期的國際法學者有很多受益于猶太教及其法律理念、制度。國際法形成之后,基督教因世俗性的廣泛進取對其的影響日漸式微,但延續(xù)了此前的基本范疇,并在全球宗教復興的大背景下對國際法的影響呈現(xiàn)新景象。
    從國際法史可以看出,最先有意識、系統(tǒng)化地闡釋國際法理論的嘗試由15-16世紀西班牙學派的天主教學者和神學家開啟,這項工作接著被許多新教的學者,尤其是由荷蘭、英國和德國的新教學者接續(xù)。法國大革命及其民族國家鞏固后,在民族國家與世俗基礎上對國際法的系統(tǒng)闡述才變得常見。自然而然地,歐洲基督教文明施與法律的印記使其發(fā)展為一般國際法——基于此可以認為,美洲是構成整體的歐洲文明之一部分。而這種智識的領導權現(xiàn)在正處在混亂和被瓦解的過程中??傮w來看,這種影響表現(xiàn)為全面廣泛、日漸衰減、宗教回歸三種形態(tài)。從國際法史的角度看,基督教對于國際法的影響可分為1648年之前、1648-1945年、1945年至今三個階段。
    1648年之前,歐洲歷經(jīng)中世紀、文藝復興、啟蒙運動等歷史時期。基督教進入法律領域是從羅馬帝國定其為國教開始的?;浇虒H法的影響,起先是從羅馬帝國的國內(nèi)法開始的,最初表現(xiàn)為對當時國家政治、法律的影響,在法律觀念和國家關系的實踐中逐步形成具有影響力的因素,包括在羅馬法中的對外法律規(guī)范,是國際法發(fā)展的最初淵源之一。
    范國際法論文篇四
    摘要:
    時效是國際法中有爭議的理論問題之一。對公法學家的主張、國家實踐以及司法裁決的研究表明:國際法上存在著時效,其構成要件有兩個:援引時效的國家以主權者所有意思表示對所涉領土連續(xù)、平穩(wěn)地行使國家主權;其他國家的默認。
    關鍵詞:
    一、關于時效在國際法中地位和含義的爭論。
    時效原是國內(nèi)法的概念,是各主要法系共有的一項法律制度。在國內(nèi)法中,時效的目的在于保護現(xiàn)存的持續(xù)狀態(tài),以免法律關系處于不確定、不穩(wěn)定的狀態(tài),從而起到保護社會秩序的作用。它的實質是“事實勝于權利”,與法律上奉行的“權利勝于事實”原則恰恰相反。與國內(nèi)法相比,國際法律秩序尚不發(fā)達,以有效性為基礎的事實狀態(tài)常常持續(xù)相當長的時間。因此,大多數(shù)國際法學家認為,國際法上也應該有時效制度。
    被尊稱為國際法鼻祖的格老秀斯最早提出了時效在國際法中的地位問題。最初,他否認國際法上存在著時效,后來又限定了他先前做出的論斷,認為國際法中不存在類似于羅馬法中的物權取得時效,但采用了遠古占有概念。應該說,格老秀斯在國際時效問題上的觀點并不十分明確。一方面,他否認國際法上存在著類似于羅馬法中的物權取得時效,另一方面,又將羅馬法時效制度中的遠古占有概念引入到國際法,而且,在適用遠古占有時,他又建議了1的時間期間。格氏在國際時效問題上的模棱兩可態(tài)度,給國際法學界埋下了紛爭的因子。
    圍繞國際法上是否存在著時效,形成了格老秀斯學派和法泰爾學派。而且,來自大陸法系國家的學者基本上屬于格老秀斯學派,來自普通法法系國家的公法學家基本上屬于法泰爾學派。
    格老秀斯否認物權取得時效,引入了遠古占有。但后來的格老秀斯學派并不總是遵循這種區(qū)分,他們否認國際法上存在著時效。理由是,國際法沒有規(guī)定時效期間,而且不要求善意占有。另一方面,該學派承認國際法上存在著遠古占有,并且認為,遠古占有不是作為時效存在的,而是國際法的一項獨立制度。
    法泰爾學派認為,國際法上存在著時效,有兩種形式,即遠古占有時效和類似于羅馬法中的物權取得時效(稱為國際物權取得時效)。例如,法泰爾認為,“遠古占有時效…是建立在遠古占有基礎之上的”,取得時效是“建立在既沒有間斷也沒有被提出異議的長期占有之上的領土取得”,時效是自然法的一部分,因此是國際法的一部分。在他們看來,國際物權取得時效與遠古占有時效的理論根據(jù)是不同的。在遠古占有時效中,假定存在著最初不確定的狀態(tài),不可能證明這種最初狀態(tài)是合法或非法,就推定它是合法的。國際法庭將它界定為一種持續(xù)如此長的時間以至于“不可能提供證明存在著不同情勢的占有……”因此,一直有人爭辯說,遠古占有不創(chuàng)設或產(chǎn)生新的權利,僅限于認可其最初狀態(tài)不可能查明并且因此被視為是按照法律要求產(chǎn)生的某種事實狀態(tài)。換句話說,它不賦予一個新的所有權,只是使事實上已經(jīng)存在的所有權成為神圣。國際物權取得時效的理論根據(jù)是,所有權最初是有瑕疵的,但據(jù)說占有治愈了這一缺陷,即通過時效取得了先前根本不享有的所有權。與羅馬法中的物權取得時效不同的是,國際物權取得時效不是根據(jù)法定期間的經(jīng)過,而是根據(jù)并非時間因素的某種標準取得所有權,但理論根據(jù)是一樣的,即這種時效源于不當占有。因此,有的學者干脆將國際物權取得時效稱為“不當占有”。
    盡管格老秀斯學派和法泰爾學派在國際時效問題上的觀點針鋒相對,但它們都承認遠古占有,當然,他們在遠古占有的性質上存在分歧。更為有趣的是,由于不可能嚴格按照字面意義適用遠古占有,兩派在具體適用遠古占有制度時均根據(jù)個案具體情況確定是否滿足了遠古占有的要件。正如維荷格斯指出的,遠古時效與嚴格意義上時效的唯一的真正差別在于前者比后者要求更長的時間期間,但這是程度上的而不是性質上的不同。換句話說,國際法上只有一種時效(如果存在的.話),該制度在適用時因不同情況而發(fā)生變化。因此,對視遠古占有為時效的學者來說,遠古占有只是要求更長時間期間的取得時效;對否認國際時效的學者來說,在具體適用遠古占有時實際上等于承認了國際物權取得時效。而且,應該看到的是,遠古占有制度的適用范圍太窄,不足以滿足穩(wěn)定國際秩序的需要。因為“可以說,所有權已經(jīng)持續(xù)如此長時間的情況非常少見;同時,遠古占有的前提條件也很難滿足。”因此,遠古占有在國際法中并不占有重要地位。正如約翰遜教授所說,從國際法上看,關鍵問題不在于遠古占有是否是一種取得時效,而在于類似國內(nèi)法中的物權取得時效是否被承認為國際法的一項制度。因此,兩派分歧的關鍵是時效在國際法中的地位和含義。
    關于時效在國際法中的地位,基本上表現(xiàn)為格老修斯學派和法泰爾學派之間的持久論爭。按照布盧姆教授的分析,造成這種分歧的原因有兩個,一個是一般性質的,另一個尤其與時效制度有關。
    關于國際時效的爭論,從大的方面看,是與私法概念在國際法中地位這一更基本的爭論有關。正如勞特派特指出的,起源于幾個世紀前的爭論,本質上是國際法中的實在法學派與自然法學派之間的沖突?!皩嵲诜▽W派的基本要求用一個字表述就是:自給自足。它拒絕從除國際習慣或條約之外的任何淵源吸收規(guī)則和格言。”因此,它對任何求助于私法類比最不信任。另一方面,實在法學派的反對者——自然法學派——則將羅馬法視為活的淵源,以填充它的無數(shù)空隙。總的來說,來自大陸法系國家的國際法學者大都是實在法學派,而來自英美法系國家的國際法學家一般屬于自然法學派。因此,實在法學派和自然法學派各自對私法概念在國際法領域中的適用和類比問題上的一般看法,在很大程度上決定了他們在國際時效問題上的態(tài)度。
    更具體地說,源于大陸法系和英美法系對時效的不同界定。在大陸法系中,時間因素是時效的一個構成性因素,適用時效主要是根據(jù)時間標準,因此,時間因素在大陸法系中具有根本重要性。在英美法系中,適用時效本質上是推定原所有者已經(jīng)放棄了所有權,時間因素也只是有助于這種推定的因素之一,或者說是這種推定的簡化而已,因此,時間因素在普通法中不具有重要性。既然不同法系對時效制度有不同界定,那么,具有不同法系背景的國際法學家在談到時效時,實際上是以國內(nèi)法的時效概念為標準的。這毫無疑問會加劇他們在國際時效問題上的分歧。
    總之,時效制度本身具有的政策合理性以及國際社會的特點,是國際法上存在時效有說服力的理由,正因為如此,絕大多數(shù)國際法學家都贊同國際法上存在著時效,沒有幾個學者反對國際時效,甚至在反對國際時效的少數(shù)學者中,如馬藤斯、里維埃表面上否認國際法上存在著時效,但實際上也承認國際法上存在時效制度。
    二、時效在國際法中的地位和含義。
    下面著重從司法裁決和少數(shù)國家的國內(nèi)實踐來考察與時效有關的國際實踐。
    (一)司法裁決。
    在白令海仲裁案中,雖然當事方的書面和口頭辯論以及法庭的正式判決中都沒有提到時效術語和理論,但英國籍的仲裁員漢農(nóng)勛爵曾不經(jīng)意提到過時效,并且否認國際法上存在著時效。勞特派特通過對該案的研究發(fā)現(xiàn):“從美國籍仲裁員以及口頭辯論中,似乎清楚地表明,美國的一個主要論點正是以時效為根據(jù)的……美國代理人在其最后報告中也承認,在準備該案的早期,曾得出結論:援引時效將是困難的?!睆脑摪傅贸鋈缦陆Y論:組成仲裁庭的法官對時效在國際法中的地位是有爭議的;美國曾設想援引時效理論,但最后沒有援引,美國沒有援引時效,并不意味著它否認國際時效,而是因為“援引時效將是困難的”的顧慮,因此,似乎可以推斷,美國是承認國際時效的。
    在格里斯巴丹那仲裁案中,當事方在訴狀中均援引了時效,然而,裁決卻沒有提到時效。關于該裁決,學者們有不同觀點。勞特派特認為:“在格里斯巴丹那案中,該裁決的理由實際上等于承認國際法中存在著時效,盡管該裁決沒有提到時效這一術語。”布盧姆認為該裁決是以遠古占有為根據(jù)的。實際上,如果將遠古占有視為時效,那么可以認為裁決承認了時效。
    在查米扎勒仲裁案中,美國以時效為根據(jù),即不受干擾、沒有間斷地占有,并且自規(guī)定里奧格蘭德河作為兩國邊界的1848年條約以來墨西哥從來沒有對其占有該領土提出異議為由,主張它對舊河床和現(xiàn)在河床之間查米扎勒地區(qū)享有所有權。仲裁庭指出:“用作時效根據(jù)的占有的另一個特征是,它應該是平穩(wěn)的?!倍绹恼加胁⒎瞧椒€(wěn),因為墨西哥除了不時地提出外交抗議外,還曾計劃在本案爭議地區(qū)設立海關門拄。盡管沒有實際設立,但在仲裁庭看來,由于該行為可能導致武力沖突,因此,不能指責墨西哥只采取了較為克制的抗議行為。而且,外交抗議在那時是能夠阻止一個時效所有權產(chǎn)生的通常措施。因此,在這種情況下,就不能認為美國的占有是平穩(wěn)的。仲裁庭最后得出結論說:“沒有必要探討美國援引的時效權利這一有爭議的問題,是否已被接受為國際法原則,在沒有任何公約規(guī)定完成時效期間的情況下,仲裁員們得出如下結論:美國的占有不具有確立一個時效所有權的特征?!币恢抡J為,美國的占有并不是“不受干擾、沒有間斷和沒有異議的”,因此,其權利要求不予支持。關于該裁決,學者們有不同看法,布盧姆認為,該裁決與時效無關,而不是贊同國際法中存在著時效。其他學者如勞特派特、約翰遜以及維荷格斯則認為,該裁決承認國際法中存在著時效。筆者認為,仲裁庭雖然意識到時效在國際法上的地位存在爭議,但它實際上贊同國際法上存在著時效,并以美國的占有不能滿足時效要件為根據(jù)駁回了美國的權利要求。
    在帕爾瑪斯島案中,荷蘭主張國際法中存在著時效原則,而美國則反對荷蘭援引時效。胡伯法官拒絕接受美國的權利要求,并以荷蘭對該島連續(xù)、平穩(wěn)地行使主權以及得到了其他國家的默認為根據(jù),做出了對荷蘭有利的裁決。雖然仲裁員沒有明確提到時效理論,但該案被視為所有與時效有關的案件中最著名的。胡伯闡述了適用于本案的實體法規(guī)則,即“連續(xù)、平穩(wěn)地行使領土主權(在與其他國家的關系中是平穩(wěn)的)實際上就是所有權”。同時指出:“盡管國內(nèi)法,由于其完備的司法制度,在沒有實際行使權利的情況下仍然能夠承認抽象財產(chǎn)權利的存在,但決不限制時效和保護占有原則的效果。國際法,其結構不是建立在超國家組織的基礎之上,不能認可國際法將如幾乎與所有國際關系有關的領土主權那樣的權利,降低到?jīng)]有實際行使主權的抽象權利。”言下之意是,國際法中更不應該限制時效等原則的效果。另外,胡伯法官暗示,連續(xù)、平穩(wěn)地行使國家權力就是時效。并且認為,該原則一直在不只一個聯(lián)邦國家中得到承認,指出:“從美國最高法院幾個類似裁決中只需援引印地安那州訴肯塔基州裁決就足夠了,在該案中,羅德島州訴馬薩諸塞州這一判例是以援引法泰爾和惠頓的著作得到支持的,這兩位學者都承認以長時間占有為根據(jù)的時效就是有效、不可反駁的所有權?!笨傊?,胡伯法官在本案中雖然沒有明確援引時效,但分析裁決上下文可以得出結論,即該裁決不僅承認國際時效,而且闡述了國際時效的含義和要件。正如索倫森所說:“在帕爾馬斯島案中,時效已經(jīng)得到承認?!碑斎?,也有學者不無遺憾地指出:“遺憾的是,胡伯法官沒有充分地闡述時效問題,只是滿足于宣稱,美國最高法院已經(jīng)將該理論適用于聯(lián)邦成員國,并且以法泰爾和惠頓的學說為根據(jù)?!?BR>    在漁業(yè)案中,當事方在口頭和書面辯論中都曾提到時效理論,并詳細探討了這一問題。英國在答辯中指出,以背離普遍適用的國際法規(guī)則的方式取得對海域領土的權利,只能是以時效的方式完成的。挪威在反駁中對時效在國際法中的地位提出異議。法院沒有就雙方的觀點發(fā)表意見,而是以下述理由做出了有利于挪威的判決,即“外國對挪威實踐的普遍默認是一個不爭的事實。在長達60多年的時間里,英國沒有以任何方式對此提出異議?!睂W者們對該案有不同看法。布盧姆認為,在當事方明確提到時效理論的情況下,法院卻沒有提到這一問題,只能解釋為法院對該理論在國際法中的適用持懷疑態(tài)度。筆者認為,這種解釋未免過于武斷。仔細分析可以看出,法院判決理由有兩點:挪威一貫劃定領海方法的國家實踐;其他國家尤其是英國的默認,這兩個理由正是適用國際時效的兩個要件。因此,本案暗含地承認了國際時效。實際上,阿拉法茲法官在個別意見中明確提到了時效,而且在這位智利法學家看來,時效理論與歷史性權利是同一的。
    在敏基埃群島和??死锖伤谷簫u案中,當事方都主張各自已經(jīng)長期占有了有爭議的群島,并已經(jīng)取得了對它們的最初所有權,并且傾向于認為,只有在其最初所有權不能成立時、因而他們援引的占有是不當占有的情況下才援引時效,因此,雙方純粹將時效作為其權利要求的替代性理由。在約翰遜教授看來,當事方不愿意明確援引時效,是由于“存在著純粹將時效視為通過不當占有取得所有權的手段的傾向?!狈ㄔ阂罁?jù)當事方提出的第一個理由做出了有利于英國的判決,即英國對有爭議的群島已經(jīng)確立了最初所有權,從來沒有放棄。因此,法院沒有對當事方提出的替代性理由發(fā)表意見。從約翰遜的分析可以看出,當事方?jīng)]有明確援引時效,是處于訴訟策略的考慮,即時效有“不當占有”的惡名。
    在某些邊界領土主權案中,比利時以劃界條約和其他文件根據(jù),認為爭議中的領土屬于它。荷蘭爭辯說,即使根據(jù)1843年的邊界專約,可以認為爭議領土的主權授予了比利時,但荷蘭自那時起對這些地區(qū)行使的主權行為,已經(jīng)牢固地確立了荷蘭主權。法院沒有援引時效理論,而是查明比利時的默認是否成立,即“比利時是否由于沒有主張其權利并且對荷蘭行使主權行為的默認而失掉了主權?!痹诓槊鞅壤麜r的態(tài)度不能解釋為默認后,法院做出了有利于比利時的判決。阿曼德一烏戈法官的異議意見和少數(shù)法官意見均認為本案可以適用時效原則。
    通過對國際司法裁決的考察可以得出如下結論:在早期的司法裁決中,法庭不承認時效在國際法中的地位,或者組成法庭的法官們對時效在國際法中的地位是有爭議的。在后來的案件中,尤其是在查米扎勒仲裁案、帕爾瑪斯島案和漁業(yè)案中,當事方明確提到或援引時效理論,但法庭仍盡量避免提到或援引時效,但裁決一般是同時強調兩個方面:一是權利主張國行使領土主權的事實,另一方面則是對方的默認,尤其是強調后者,而這兩個方面正是適用國際時效的要件。因此,可以得出結論說,雖然法庭沒有明確援引時效理論,但它們實際上適用的正是時效理論;法庭沒有明確提到或援引時效,或許是為了避免不必要的爭論。
    2少數(shù)國家的國內(nèi)法院裁決。
    按照《國際法院規(guī)約》的規(guī)定,國內(nèi)法院判決,不僅能夠表達該國的國際法觀點,而且可以作為確定國際法的輔助性資料。
    總的來說,美國聯(lián)邦最高法院的判決尤其是早期判決,的確承認國際法上存在著時效。后來的判決似乎提到默認理論,或者交替性地提到它們。在印第安那州訴肯塔基州案中,最高法院援引了法泰爾和惠頓關于國際時效的論述。而且法院在闡述時效時特別強調默認的作用。在后來對路易斯安那州訴密西西比州案、阿肯色州訴密西西比州案、密西根州訴威斯康星州案等一系列案件的判決中,法院遵循了同樣思路。
    在美國直接電報有限公司訴英美電報有限公司案中,當事方請求英國樞密院司法委員會從國際法的觀點說明康塞普灣(coneeptionbay)的法律地位。法院援引時效,并且在援引時效理論時,非常強調其他國家默認的作用,而不是關注時效期間。
    總之,英美等國的司法機構不僅明確承認國際時效,并且在援引時效理論時特別強調原所有者的默認。
    (二)少數(shù)國家的國內(nèi)實踐。
    與國際時效有關的國家實踐,表現(xiàn)為有權代表國家的機關和代表所做出的行為以及口頭和書面聲明。這些實踐表明了這些國家對國際時效的態(tài)度。
    雖然意識到不存在時效期間,但美國國務卿奧爾尼186月22在致英國駐美大使的信件中明確提到了國際時效。規(guī)定將英屬圭亞那一委內(nèi)瑞拉之間的邊界爭端提交仲裁的18《英美條約》,明確承認取得時效是國際法的一部分。該條約第4條(a)規(guī)定:“在50年期間的不當占有或時效應該產(chǎn)生所有權。仲裁員可以將對一個地區(qū)的專屬政治控制及實際定居視為足以構成不當占有或根據(jù)時效取得所有權。”幾乎可以肯定地說,這是唯一承認國際時效的國際條約。如上所述,一些國家在具體案件中也曾提到或援引時效。例如,荷蘭在帕爾瑪斯島案的答辯狀中堅定主張國際法中存在著時效原則,并援引了該理論,但美國卻強烈地反對荷蘭援引該原則。挪威和瑞典在格里斯巴丹那案中均援引了時效。在查米扎勒仲裁案中,美國援引了時效理論,但沒有成功。挪威在東格陵蘭法律地位案中提到了時效理論,指出丹麥對有爭議領土的權利是以時效原則為根據(jù)的。在漁業(yè)案中,英國認為挪威的權利主張是以時效為根據(jù)的。
    可以看出,這方面的國家實踐比較少,而且某些國家在國際時效問題上的立場不一致,如挪威;一些國家(如美、英)在國際時效問題上的立場是一致的,即認為國際法上存在著時效。尤其值得注意的是,當一方指出另一方的權利主張是以時效為根據(jù)時,總是遭到對方的反對,并強烈地否認國際法上存在著時效。有些學者因此得出結論說:“如此稀少的這種國家實踐幾乎不能得出國際社會或者某一特定國家已經(jīng)最后地使自己承擔贊同一個觀點或另一個觀點的結論。不同國家在這方面的實踐的確不具有確定的一貫性,并且顯然取決于——如在其他問題上一樣——所涉國家真正或想象的利益。”誠然,國家實踐都是某種動機下完成的,但其法律性質并不取決于這種動機。同樣,也不應根據(jù)這方面國家實踐的多少斷定時效在國際法上的地位,而應該具體問題具體分析。實際上,正如持上述觀點的學者自己分析的,“這方面的國家實踐相對稀少的主要原因之一是由于下述事實,即國家援引時效理論,意味著承認了對方最初曾享有所有權,它對爭議中領土的權利是不當權利。顯而易見,各國并不傾向于做出這種認可。因此,它們盡可能地不主張時效權利。同樣,各國也不愿意援引遠古占有理論,因為援引該理論可能被解釋為,它們承認其對該領土的最初所有權是不確定的。因此,為了避免任何可能誤解,各國總是盡可能地避免援引國際時效和遠古占有?!逼鋵崳艘驎r效具有“不當占有”惡名的疑慮外,還有一個更深層的原因,即各國不援引時效理論是出于訴訟策略上的考慮:如果時效國不援引時效理論,那么,原主權者不僅要證明其最初就享有所有權,而且必須證明它從來沒有放棄所有權或默認時效國的所有權;反之,時效國明確援引時,則對方只須證明,它沒有放棄所有權或默認時效國的所有權,因此,在時效國看來,它沒有必要減輕對方的舉證責任。
    總之,關于時效在國際法上的地位可以得出如下結論:時效沒有得到普遍性國際條約的承認,即使明確承認國際時效的雙邊條約也相當少。在國家實踐方面,只有英、美等少數(shù)國家的國家實踐可以說已經(jīng)形成了承認國際時效的習慣,而其他國家出于時效“不當占有”的惡名或訴訟策略的考慮不愿意援引時效理論。然而,應該看到的是,時效作為“文明各國公認的一般法律原則”無論如何是沒有問題的,根據(jù)《國際法院規(guī)約》第38條的規(guī)定,時效因而是國際法的一部分。從這個意義上講,時效是國際法的一部分。這一結論能否成立,取決于“作為確定法律原則之補助資料者”的“司法裁決和各國權威最高之公法學家學說”。
    就公法學家學說而言,絕大多數(shù)公法學家都承認國際時效,只有少數(shù)學者否認國際時效,甚至在反對國際時效的少數(shù)學者中,如馬藤斯、里維埃等表面上否認國際法上存在著時效,但他們闡述的理論實際上等于承認了國際時效。因此,總的看來,公法學家是承認國際時效的。就司法裁決而言,存在著相當多的與國際時效有關的司法裁決。早期的國際裁決明確否認國際時效,或者組成國際法庭的法官在時效問題上存在著分歧。在后來的國際裁決中,即使在當事方明確援引時效理論的情況下,這些司法裁決也是竭力避免提到或援引時效,相反,它們不明確指明理由,而是同時強調兩個要素,權利主張國的國家實踐以及對方的默認,而這兩個要件也正是公法學家在引入時效概念時特別強調的與國內(nèi)法時效相區(qū)別的本質特征。因此,國際司法裁決實際上暗含地承認了國際時效??傊瑫r效作為“文明各國公認的一般法律原則”,因而是國際法的一部分,這一論斷得到了公法學家和司法裁決的證明。
    三、結論。
    由上所述,可得出以下結論:
    1國際法上存在著時效,稱為國際時效,包括遠古占有時效和國際物權取得時效兩種形式。
    2國際時效不同于大陸法系中的時效概念,更類似于英國法上的普通法時效,其作用的效果是有助于推定占有者享有所有權即各國對這種情勢的一般承認,正因為如此,適用國際時效特別強調對方的默認,而不是取決于法律規(guī)定的時效期間。
    3可以將國際時效界定為:國家事實上在足夠長的時間里以連續(xù)、沒有間斷的平穩(wěn)方式對所涉區(qū)域行使國家主權,并且得到所有其他受到影響的國家的默認的情況下,根據(jù)國際法就該國對所涉領土行使主權的法律承認。
    范國際法論文篇五
    [摘要]隨著我國金融機構的地位日趨強勢,金融消費者利益受損的情況層出不窮,如何保護金融消費者的利益成為了金融危機后我國亟需解決的問題。文章對金融消費者的概念進行了界定,評析了金融消費者與金融投資者的關系,并從立法完善、金融機構的自律監(jiān)管和金融消費者的外部救濟三個方面對金融消費者保護體系的構建提出了一些看法。
    [關鍵詞]金融危機;金融消費者;投資者。
    此次金融危機發(fā)生之后,各發(fā)達國家利用本身較為成熟的消費者保護制度,提出并強化了金融消費者保護的理念,將金融消費者保護列為金融改革’的核心措施之一,將金融市場的監(jiān)管上升到了保護金融消費者的高度。同時,國內(nèi)金融市場的發(fā)展也使得金融服務糾紛日益增多,消費者利益保護的呼聲也越來越高。鑒于此,我國也要從理念上和立法體系上明確金融消費者保護這一目標,構建金融消費者保護體系。
    一、金融消費者保護的涵義。
    1、金融消費者的概念界定。
    近年來我國對于金融消費者的提法逐步增加,但是對金融消費者的概念和范圍的界定并不統(tǒng)一。2006年正式施行的《商業(yè)銀行金融創(chuàng)新指引》首次使用了“金融消費者”的概念,指出商業(yè)銀行的金融創(chuàng)新應“滿足金融消費者和投資者日益增長的需求、充分維護金融消費者和投資者利益”;銀監(jiān)會已將購買銀行產(chǎn)品、接受銀行服務的顧客均視作“金融服務消費者”;保監(jiān)會也將投保者視為“保險消費者”,但《保險法》并沒有采用“消費者”說法;證監(jiān)部門認為證券投資者具有投資性質,采用了“金融投資者”概念,提出“保護投資者利益是我們工作的重中之重”的口號。
    根據(jù)我國《消費者權益保護法》(以下簡稱《消法》)第二條的規(guī)定,消費者是指為生活消費需要購買、使用商品或者接受服務的人。由此可見,構成消費者的三個基本特征是:第一,主體是自然人;第二,行為是購買、使用商品或接受服務;第三,目的是為了生活需要。
    從我國現(xiàn)實出發(fā),可以看到,金融消費者具備了消費者的基本特點:首先,金融消費者是自然人,即單個消費者構成了消費者群體,消費功能由個人行為的集合體及個人行為集合體的再現(xiàn)而構成;其次,金融消費者與金融機構之間的交易行為實質上就是購買金融產(chǎn)品或接受金融服務的行為;再次,在現(xiàn)代社會經(jīng)濟條件下,這些行為已經(jīng)成為自然人生活的一部分,金融消費者購買金融產(chǎn)品的目的就是為了個人或家庭的生活需要。
    金融技術不斷發(fā)展、金融創(chuàng)新和金融自由化不斷加深,出現(xiàn)了各式各樣的理財產(chǎn)品、結構復雜的金融衍生品、證券化的保險產(chǎn)品,使得金融消費者與其他領域的消費者相比有其特性:一是盈利性的需求,追求收益的最大化;二是安全性的需求,對風險比較敏感,渴望金融機構提供流動性佳、安全性好的產(chǎn)品與透明可靠、方便靈活的服務;三是多元化、個性化的需求,收入層次不同、消費動機不同,還有不少金融消費者希望金融機構提供一攬子理財服務。
    同時,美國1999年《金融服務現(xiàn)代化法》就提到,“金融消費者是指為個人、家庭成員或家務目的而從金融機構得到金融產(chǎn)品或服務的個人”;日本2001年《金融商品銷售法》將金融消費者界定為“不具備金融專業(yè)知識,在交易中處于弱勢地位,為金融需要購買、使用金融產(chǎn)品或接受金融服務的主體”。
    由此可見,金融消費者應指的是出于非貿(mào)易、非職業(yè)或非商業(yè)經(jīng)營的目的,不具備金融專業(yè)知識,在交易中處于弱勢地位,購買、使用金融產(chǎn)品或接受金融服務的主體。它可以看作是消費者的一種類型,是消費者在金融領域的延伸。
    2、金融消費者的范圍確定——兼議金融消費者與金融投資者的關系。
    通過前面的分析我們可以看到,實踐中銀行業(yè)和保險業(yè)監(jiān)管部門都基本認同消費者概念,而證券業(yè)則傾向于認同投資者概念。對于金融消費者與金融投資者之間的關系,我國并未明確,界定也比較模糊。金融危機發(fā)生后,我國社會各界在對境外各國,特別是美國的金融改革進行報道、分析、研究的過程中,也往往將金融消費者與金融投資者的關系混淆,也產(chǎn)生了金融消費者范圍確定的誤區(qū),認為購買股票、基金的行為屬于投資行為,不受《消法》的保護范圍,即金融投資者不包括在金融消費者領域。
    根據(jù)《cats關于金融服務的附件》中的規(guī)定,所謂金融服務,指的是一成員金融服務提供者提供的任何金融性質的服務。其范圍除了保險、銀行業(yè)務以外,還包括了證券市場的業(yè)務,例如交易市場、公開市場或場外交易市場的自行交易或代客交易,各類證券的發(fā)行及與該發(fā)行有關的服務等等。
    而且,投資者雖然也有投機的行為,但更多是接受金融消費的服務,包括證券公司、投資咨詢公司、基金公司、會計事務所、律師事務所等中介機構的服務。因此,個人作為投資者在金融服務中購入金融工具,融出資金。這里的個人不僅是投資者更是消費者。絕大多數(shù)金融投資商品的購買者都可以納入金融消費者范疇。
    同時也要注意的是,在金融市場上,投資者與消費者的角色盡管有重合,卻從未達到相提并論的程度。即使美國是世界上最早提出消費者權益保護的國家,整個社會在實體經(jīng)濟的消費者保護領域積累了豐富的經(jīng)驗,具有周密詳盡的法律體系和歸責原則,也不乏對抗壟斷性大企業(yè)的傳統(tǒng),在此次金融監(jiān)管改革中也仍然將金融消費者保護與投資者保護進行了區(qū)分,并沒有將投資者完全包括在金融消費者中,用金融消費者的概念取代投資者的概念。
    筆者認為,對于那些高風險的投資商品,特別是那些需要設置市場準入門檻,需要由專業(yè)投資人進行投資的商品,如累計期權商品等金融衍生品的購買者,一般不將其納入金融消費者的范疇,而仍將其視為普通的投資者。因為他們往往是專業(yè)水平很高的投資主體,與金融商品提供者之間是平等的市場主體。遵循高風險、高收益,風險自負的原則,不應傾斜保護。從美國的情況來看也是如此,美國金融改革法案對于金融消費者的保護,主要強調的是在信用卡、儲蓄、房貸等金融領域,并未將那些投資于高風險金融商品的個人投資者納入金融消費者保護領域,而是仍然單獨列為投資者保護領域。
    因此,此次金融危機后,我國應該培養(yǎng)金融消費者保護與金融投資者保護并重的監(jiān)管理念。
    一方面,金融企業(yè)實力強大,在很多時候、很多地方甚至處于壟斷地位;另一方面,消費者金融知識欠缺,面對層出不窮的金融創(chuàng)新產(chǎn)品知之甚少,缺乏準確判斷風險理性消費的能力,其弱勢地位很明顯,金融消費糾紛也已經(jīng)成為了消費者保護的新熱點。
    所以,對于銀行、保險等市場,應當突出金融消費者保護,將金融市場的監(jiān)管上升到了保護金融消費者的高度,從而有利于保護金融消費者個體利益,從長遠實現(xiàn)金融機構和社會的更大利益,提升金融業(yè)競爭力。
    對于證券市場,首先就是要在監(jiān)管構建中充分考慮人的因素,堅持投資者保護,繼續(xù)將其作為工作重心,完善相關制度。并且,在投資者保護的基礎上納入消費者保護的理念和監(jiān)管做法。把投資者保護提升為金融消費者保護,可以強化我國金融服務提供者的義務,進一步明確政府在經(jīng)濟社會中的核心地位,突出國家對金融命脈行業(yè)的絕對控制,這也是當前國際立法的潮流和趨勢。
    二、完善金融消費者保護立法。
    1、修改現(xiàn)行立法,明確保護目標。
    我國現(xiàn)行的專門性金融法律法規(guī)多強調金融機構正常穩(wěn)定的運行秩序,對金融消費者保護方面鮮有直接涉及,或只作原則規(guī)定,消費者權益保護的目標不明確,操作性不強。如《商業(yè)銀行法》第11條提到“保護存款人和其他客戶的合法利益”,但它和“促進銀行業(yè)健康發(fā)展、保護商業(yè)銀行的合法權益”并列一起,沒有對金融消費者進行傾斜保護;《銀行業(yè)監(jiān)督管理法》第3章對銀行業(yè)監(jiān)管機構的職責作了系統(tǒng)規(guī)定,卻沒有明確“為消費者提供適當保護”,更沒有一個條文涉及到金融消費者保護。
    因此,修改時除需明確保護消費者的目標外,在具體規(guī)則的修改完善中還要借鑒國際慣例,注意貫徹保護消費者權益的精神,細化金融機構誠信、告知提示、保密等義務,通過明確的規(guī)則指引,防止金融機構利用壟斷地位侵犯消費者的權益。
    再者,從目前我國《消法》的規(guī)定來看,對于消費者的定義過于狹隘,只是將“生活消費”列入了保護范圍,而由于金融消費者的特殊性,使得金融消費者很難被當前《消法》所保護。因此,應當對《消法》進行修改,在具體修改時,可以考慮在該法中專設章節(jié)或增加新條款,突出對金融服務關系與金融消費者權益的調整,包括金融消費者的含義、保護原則、范圍、金融消費者的權利、金融消費者保護機構的設立與職責、救濟手段等內(nèi)容。
    2、協(xié)調各行業(yè)法律法規(guī)沖突。
    在分業(yè)經(jīng)營分業(yè)監(jiān)管的模式下,我國金融消費者保護的法律基礎除了專門性金融法律之外,就是由中國人民銀行、銀監(jiān)會、保監(jiān)會、證監(jiān)會等監(jiān)管機構制定的規(guī)章制度。這些規(guī)章制度在實際運用中數(shù)量眾多,內(nèi)容相對具體,均是針對著特定領域的特定問題。然而,當前我國金融服務者不僅基于分業(yè)經(jīng)營而向消費者提供證券、保險及信托等金融商品和服務,還基于混業(yè)經(jīng)營的特質而向消費者提供各種非典型化金融產(chǎn)品和服務。無論金融服務的內(nèi)容如何,金融從業(yè)者都遵守著相同或相似的服務規(guī)則,如誠信義務、禁止欺詐義務、合理銷售義務以及保密義務等。
    各領域采用的分別立法模式卻使得各自的金融服務規(guī)則容易引起沖突。比如,目前商業(yè)銀行、信托投資公司的理財業(yè)務由銀監(jiān)會根據(jù)《商業(yè)銀行個人理財業(yè)務管理暫行辦法》進行監(jiān)管;證券公司和基金公司則歸屬證監(jiān)會,適用《證券公司客戶資產(chǎn)管理業(yè)務試行辦法》和《信托投資公司信托管理暫行辦法》;保險公司的理財產(chǎn)品又必須遵循保監(jiān)會制定的《保險資產(chǎn)管理公司管理暫行辦法》。這不僅在客觀上造成制定法之間的重復與矛盾,還容易影響到人們對金融消費者概念和范圍的正確認識,從而阻礙了金融消費者保護之立法宗旨的實現(xiàn)。
    因此,應當提高立法的層次,在現(xiàn)有法律法規(guī)中去除矛盾重復的規(guī)定,協(xié)調各行業(yè)法律法規(guī)的沖突。
    3、制定專門法律法規(guī)。
    從整體上講,隨著金融業(yè)的發(fā)展,金融機構的服務意識不斷增強,服務水平不斷提高,金融消費者權益的保障程度有了一定的提高,但金融消費的形式、內(nèi)容、價格等主要由金融機構決定,消費者基本上處于被動消費狀態(tài)。金融服務中金融機構的明顯強勢地位與消費者的弱勢地位這一現(xiàn)實并沒有改變,消費者權利受侵犯在不同形式的金融消費中不同程度地存在。要改變消費者在金融服務中的弱勢地位,保護其利益,不能僅僅從宏觀上進行立法的改變,還要深入到各個具體領域,制定專門性法律法規(guī),增加金融消費者保護的深度和廣度。因此,我國應當盡快制定和頒布有關專門的法律法規(guī),如加快制定《個人信息保密法》和《征信法》,明確個人信息特別是金融信息的收集和使用范圍,加大對違法使用個人信息的懲罰力度,禁止個人金融信息被用于法律規(guī)定以外的其他目的;頒布《金融機構破產(chǎn)條例》或《金融機構市場退出條例》、《存款保險法》或《存款保險條例》,明確對金融消費者財產(chǎn)權的保護和限制范圍,“實現(xiàn)對金融消費者合法權益的有效保護,又要防范金融機構的道德風險”。
    三、加強金融機構的自律監(jiān)管。
    1、信息披露機制。
    信息披露規(guī)則是解決金融市場上交易雙方嚴重的信息不對稱問題的有效途徑。任何消費者在眾多金融產(chǎn)品中作出最優(yōu)選擇時始終需要依賴于充分和良好的信息披露。
    應該說,目前我國關于信息披露的法律規(guī)范體系相對來說已比較健全,已初步形成了以法律為主體,部門規(guī)章等規(guī)范性文件為補充的全方位、多層次的上市公司信息披露制度框架體系。在信息披露監(jiān)管體制上也基本上形成了以一套事前、事中、事后全方位監(jiān)管,自律與他律結合的新型信息披露監(jiān)管體制。
    然而,從實際操作來看,我國的信息披露機制仍然存在很多問題。首先,信息披露的質量較低,信息失真、滯后較為嚴重,信息披露的真實性、準確性、完整性、充分性與及時性仍然不盡人意,往往給消費者的決策造成很大的誤導,甚至嚴重損害其利益;再次,復雜的金融產(chǎn)品并沒有得到金融機構充分的信息披露,一些金融機構從業(yè)人員向消費者推薦產(chǎn)品時往往片面鼓吹其收益,對產(chǎn)品風險等或是沒有披露或只是口頭模糊地披露,誤導消費者盲目購買,而由于缺乏民事責任的規(guī)定,金融機構即便存在虛假陳述也不需向消費者承擔任何法定的民事責任,也就無法成為消費者直接援引并據(jù)以主張權利的法律依據(jù),無法有效防止金融機構諸如掠奪性貸款的欺騙性交易行為。
    因此,有必要借鑒國外先進的信息披露制度,進一步完善我國現(xiàn)有的信息披露制度,同時要強化對信息披露監(jiān)管與執(zhí)法力度,對金融機構課加信息披露義務,要求所提供的信息必須真實、準確、完整和及時,以滿足消費者對信息的需求,將信息披露違法違規(guī)行為的行政責任、民事責任、刑事責任真正落到實處。
    2、金融機構內(nèi)部設立金融投資者糾紛解決部門。
    目前,在金融監(jiān)管機構內(nèi)部缺少一個部門專門負責金融消費者保護方面的事務。在證監(jiān)會,目前僅有一套具有政治色彩的非透明信訪制度,不是嚴格意義上的處理投訴、調查和糾紛的應對機制;銀監(jiān)會則側重于對銀行業(yè)金融機構的規(guī)范性、風險性進行監(jiān)管,而對銀行消費者權益的保護還存在很大的不足;保監(jiān)會則缺乏有效的消費者保護機制。許多金融消費糾紛消費者往往不選擇金融行業(yè)協(xié)會和監(jiān)管部門進行投訴,而訴諸司法部門或媒體,這種做法激化了消費者與金融機構的對抗情緒,也容易導致金融機構的聲譽損害。
    在金融消費者投訴程序設置方面,可參照美國的做法,遵循先內(nèi)部解決,不能達到滿意結果時才訴諸外部程序處理的原則。在各級監(jiān)管機構信訪工作的基礎上,在金融行業(yè)協(xié)會內(nèi)部設立專門的處理金融消費者投訴會員的機構,高度重視金融消費者投訴管理的制度建設,制定相應的處理程序規(guī)則,明確處理投訴的部門及其職責,優(yōu)化投訴處理的資源配置,明確投訴處理的時效性要求,保證金融消費者投訴處理信息的公開透明,注意金融消費者投訴的工作。
    3、建立長效監(jiān)管部門間協(xié)調監(jiān)管機制。
    在此次金融危機后的改革中,各國都對跨行業(yè)的協(xié)調監(jiān)管進行了重新的制度設計和機構設立,相對于以往各自為政的消費者保護機制,無疑是一種進步。鑒于金融領域消費者保護的跨產(chǎn)品和跨市場特性,必須通過聯(lián)合監(jiān)管與相互協(xié)作才能避免出現(xiàn)監(jiān)管漏洞與縫隙,實現(xiàn)對金融消費者的有效保護。
    首先,我國監(jiān)管部門可以考慮從金融產(chǎn)品推銷、銷售環(huán)節(jié),包括咨詢服務等相關環(huán)節(jié)進行各行業(yè)的協(xié)調合作,實現(xiàn)由對行業(yè)的狹義保護向對消費者的廣義保護轉變。比如,設立金融消費者服務預警機制和聯(lián)動處理機制。對消費者的各類服務投訴,各行業(yè)金融機構、行業(yè)協(xié)會和監(jiān)管部門要準確記錄,通過信息收集與交流,建立消費者投訴信息數(shù)據(jù)庫,根據(jù)金融消費者投訴的次數(shù)和涉及金額進行調查和分析,統(tǒng)一匯總、編制各類數(shù)據(jù)和報表,通過定期的監(jiān)測,梳理和化解金融消費者反映強烈的難點和熱點問題,識別潛在的消費者保護問題,為金融業(yè)制定相關政策提供翔實數(shù)據(jù)和參考依據(jù)。
    其次,進行機構創(chuàng)新,設立新的協(xié)調監(jiān)管機構。2003年中國人民銀行、銀監(jiān)會、證監(jiān)會和保監(jiān)會共同建立了“一行三會”聯(lián)席會議機制,至今并沒有達到令人滿意的效果。其原因主要還是在于缺乏一個強有力的協(xié)調機構。在《中國人民銀行法》與《銀行業(yè)監(jiān)督管理法》修改后,作為中央銀行的中國人民銀行,其職能更多在宏觀調控方面,包括更加獨立自主地制定和實施貨幣政策、履行對金融業(yè)宏觀調控和防范與化解系統(tǒng)性風險的職能。職能的變化使得中國人民銀行并不能在聯(lián)席會議中發(fā)揮強有力的協(xié)調作用,導致聯(lián)席會議的工作力度不夠,決策效力不強,聯(lián)合辦公容易流于形式。
    結合此次金融危機后各國監(jiān)管改革,針對我國的實際情況,應當對中國人民銀行進行再定位,并對金融協(xié)調機制進行重新設計。一方面,應當要明確中國人民銀行作為中央銀行在金融穩(wěn)定中的法定職責和所處的核心地位,進一步賦予中央銀行以系統(tǒng)性風險和危機處理的管理權,從而將其從一般監(jiān)管事務的牽頭地位提升到負責應對系統(tǒng)性風險和強化金融穩(wěn)定的地位。另一方面,修改后的《中國人民銀行法》增加了第9條的規(guī)定,即“國務院建立金融監(jiān)督管理協(xié)調機制?!币虼耍瑖鴦赵簯么舜谓鹑谖C后的改革為契機,在銀監(jiān)會、證監(jiān)會、保監(jiān)會之上設立更高級別的金融監(jiān)管機構——金融監(jiān)管委員會。該機構應直接歸屬國務院,下設三個專業(yè)委員會,即保留現(xiàn)有的證監(jiān)會、銀監(jiān)會、保監(jiān)會。會長由主管金融工作的國務院領導擔任,而副會長則從三個專業(yè)委員會中選拔任命。與之前的金融業(yè)監(jiān)管聯(lián)席會議不同,金融監(jiān)管委員會應是一個實質性監(jiān)管機構。其在監(jiān)管過程中要獲得更高的級別和行使與相關監(jiān)管部門的協(xié)調權力,發(fā)揮實質性作用,三個專業(yè)委員會予以配合,一季度至少會晤一次,針對不同金融產(chǎn)品的投資者保護問題進行商討并進行跨部門協(xié)作。
    四、構建金融消費者保護的外部救濟機制。
    1、加強對于金融消費者的教育。
    第一,政策制定時需堅持的一條重要原則是,在有利于改善產(chǎn)品選擇和擴展可持續(xù)信貸創(chuàng)新的前提下,加強消費者保護。監(jiān)管機構要有一個長期的金融知識普及計劃,投入大量資源以幫助消費者來提升自己以作出最優(yōu)金融選擇。
    第二,開展調查研究,了解當前金融消費者亟需了解的問題,比如消費者權益的自我保護認識和適用環(huán)境以及消費者權益欺詐性侵害的事前自我識別、事中自我控制和事后處理等,圍繞著這些內(nèi)容進行教育。
    第三,目前監(jiān)管部門、自律性組織、金融經(jīng)營機構都在開展投資者教育工作,但缺乏系統(tǒng)性和統(tǒng)一性,協(xié)調配合不夠緊密。因此,需要厘清各方的職責,明確分工,加強協(xié)調。建立“金融監(jiān)管機構及各派出機構總體協(xié)調、協(xié)會全程協(xié)助、服務機構直接負責”的三位一體機制。
    第四,動員社會力量,利用多種媒體作為載體,編制消費者教育資料、定期發(fā)布資訊、接受消費者的信息咨詢等,開展長效的金融知識教育和信息支援,從而引導不同層次的金融消費者尋找到適合自身的市場與產(chǎn)品。
    2、設立金融消費者保護委員會。
    就消費者協(xié)會而言,雖然各級消費者協(xié)會也受理金融類消費者投訴,但金融理財產(chǎn)品和金融服務情況相對復雜,具有很強專業(yè)性和風險性,各級消費者協(xié)會往往更側重于消費者非金融性商品消費和勞務消費的保護,而對保護金融消費者權益往往有心無力。同時,與一般消費者保護相比,金融消費者保護更加復雜,還涉及到防范系統(tǒng)性金融風險問題,這也明顯超出了中消協(xié)職能范圍。
    我國于2008年6月修改了《中國消費者協(xié)會章程》,規(guī)定消費者協(xié)會可以根據(jù)工作的需要設立若干消費者保護委員會,汽車、珠寶、家具等各種專業(yè)委員會在各地紛紛成立。針對金融市場上出現(xiàn)的消費者權益受損的現(xiàn)象,有必要在全國范圍內(nèi)成立專門的金融消費者保護委員會。
    金融消費者保護委員會可在吸收國外經(jīng)驗、繼承消費者組織自身實踐經(jīng)驗的基礎上,協(xié)助各金融業(yè)協(xié)會承擔起對金融消費者教育的主要職能;監(jiān)督各金融機構,將消費者意見較大、糾紛較多的某些金融機構的服務或產(chǎn)品,向金融監(jiān)管機構反映,提請監(jiān)管機構重視,維護消費者與金融機構之間的利益平衡;處理金融市場消費者投訴,就金融消費者合法權益問題向有關行政部門反映或提出建議,從而為金融機構與消費者之間的矛盾提供一個緩沖和解決的平臺。
    3、加強金融糾紛仲裁機構的建設。
    金融仲裁是化解商事金融糾紛的有效方式,在解決金融爭端中發(fā)揮了積極的作用。近年來,隨著我國與世界的交融,我國金融業(yè)中涉外因素成分的比例將不斷攀升,我國特別是在經(jīng)濟發(fā)達地區(qū),通過仲裁方式解決金融糾紛的案例越來越多,金融仲裁對金融消費者的法律救濟的意義日益顯現(xiàn)。
    因此,一方面需要加緊完善《仲裁法》、地方金融仲裁立法、仲裁組織的仲裁規(guī)則;另一方面要推動行金融爭議仲裁機構在各地的建立。
    4、加快金融法院的試點。
    金融行業(yè)是現(xiàn)代市場經(jīng)濟中最為活躍、創(chuàng)新最為頻繁的領域,因此,金融法也成為現(xiàn)代法律中創(chuàng)新最為豐富的部門之一。如果法院民商審判動輒以缺乏現(xiàn)成法律規(guī)定為由拒絕受理相關糾紛,那么這些新型金融交易行為和金融產(chǎn)品便得不到司法應有的保護。一旦這些新型金融交易和衍生品不能得到有力的司法保護,對于購買這些產(chǎn)品的金融消費者的利益則構成了巨大的損害。
    由人民法院依法及時、準確地審理糾紛案件,不僅是規(guī)范金融秩序,防范和化解金融風險,公正保護各方當事人的合法權益,維護交易秩序,規(guī)范市場行為的需要,也是創(chuàng)造公平公正、有序競爭、規(guī)范開放、追求效益的金融軟環(huán)境的有力保障。
    [參考文獻]。
    [1]吳泓,徐振,金融消費者保護的法理探析[j],東方法學,2009,(5)。
    [2]江鑫,金融法學[m],北京:中國政法大學出版社會,2002.
    [3]楊悅,金融消費者權益保護的國際經(jīng)驗與制度借鑒[j],現(xiàn)代管理科學,2010,(2)。
    [4]何穎,金融消費者芻議[j],金融法苑,第75輯。
    [5]馬洪雨,康耀坤,危機背景下金融消費者保護法律制度研究[j],證券市場導報,2010,(2)。
    范國際法論文篇六
    摘要:國際法,是調整國家間關系的法律原則和規(guī)則,涉及國家間政治、經(jīng)濟、法律各個領域,是國家間進行交往的行為規(guī)范和維護國際社會正常秩序的法律標準。只有做好國際法的研究工作才能保證國家交往與合作的正常進行,更好地保護各國的自身權益和維護與發(fā)展全人類的共同利益。
    關鍵詞:國際法國內(nèi)法發(fā)展。
    1.全球化與國家主權。
    國內(nèi)外的學者們認為,國家主權作為當代國際關系的基石是毋庸置疑的,但不能絕對化,主權的行使也要受到某些限制,這是為了解決世界各國所面臨的共同問題所必需的。但如何限制,限制多少,學者們見解各不相同。有學者指出,國家主權包括經(jīng)濟主權。對主權的限制是基于國家的認可,是主權權力行使的表現(xiàn)而不是剝奪。盡管主權在經(jīng)濟全球化中不會消亡,但主權的行使必定受到來自國際社會和國家內(nèi)部的限制。有學者認為,主權與全球環(huán)境保護之間存在矛盾,這也決定了主權行使的限制。還有的學者提出,在全球化的條件下,應把主權的功能界定為一種對話的實踐,使國際法律體制由強制性模式向管理性模式轉化。多數(shù)學者贊同從現(xiàn)實來看,主權不會消亡,將是現(xiàn)代社會的基石,但全球化帶來的許多重大影響值得細化研究。
    2.國際法與國內(nèi)法。
    法的內(nèi)在特質的'普遍性與形式特征的共同性以及法治社會對法律體系融合協(xié)調的基本要求,決定了國際法與國內(nèi)法必須且只能在法律規(guī)范的統(tǒng)領下和諧共生、協(xié)調一致。從規(guī)范上看,既可以是單個規(guī)范之間的一致,也可以是由個體規(guī)范組成的規(guī)范群的調適,還可以是規(guī)范性法律文件間的妥協(xié)。從方式上講,國際法律規(guī)范與國內(nèi)法律的協(xié)調既可以是直接的,也可以是間接的。不在于國內(nèi)法與國際法孰先孰后或平行對待,關鍵在于法的本身是否為良法,而正義與秩序才是衡量法律之善的尺度。
    有學者提出,傳統(tǒng)法理以維護民族國家的主權為核心,因而國際法不能以限制締約國的主權來對締約國產(chǎn)生法律效力,而只能在締約國主權限制下對締約國產(chǎn)生一定程度的義務約束。但二戰(zhàn)后及聯(lián)合國成立以來,締約國在履行國際法的義務時,其本國的主權不可能完全不受影響,國家主權學說不得不面對國際法領域出現(xiàn)的新問題作適應性的調整。影響國際法與國內(nèi)法關系的新問題有許多,獨立的國際組織如聯(lián)合國、歐盟法院、世界貿(mào)易組織等在監(jiān)督國際法實施中的影響、國際人權公約給傳統(tǒng)法理帶來的影響等。研究國際法與國內(nèi)法之間的關系不能抽象地、無針對性地議論,而要就國際法與國內(nèi)法發(fā)生聯(lián)系的具體情況和條件區(qū)別論證。
    我國參加的國際條約在國內(nèi)如何適用的問題,由于憲法沒有明文規(guī)定,學者眾說紛紜。比較一致的意見是修改憲法或在憲法性法律如立法法、締結條約程序法等中加入有關國際條約與國內(nèi)法關系的規(guī)定,使國際條約具有高于一般國內(nèi)法的地位,二者并用,在二者發(fā)生沖突時,優(yōu)先適用前者。因為在我國批準參加的國際條約和制定法律的兩種議案要經(jīng)過同樣的審批程序,并且經(jīng)同一立法機關審議進行,二者不會發(fā)生矛盾。
    有學者認為國際條約和國內(nèi)立法是兩個不同的法律領域,國內(nèi)法院直接適用國際條約不僅將導致國家主權對內(nèi)職能的削弱,而且也不利于國家履行條約的國際義務。我國應修改原有的國內(nèi)立法或者制定新的法律法規(guī),使其符合我國所締結的國際條約的要求,即要以執(zhí)行國內(nèi)法的方式適用國際條約。
    國際法和國內(nèi)法是不同的法律體系,但由于國內(nèi)法的制定者和國際法的制定者都是國家,這兩個體系之間有著密切的聯(lián)系,彼此不得互相對立而是互相緊密聯(lián)系的,互相滲透和互相補充的,國家在制定國內(nèi)法時,應考慮國際法的原則和規(guī)則,不應違背所承擔的國際義務,國家在參與制定國際法時應考慮到國內(nèi)法的立場不能干預國內(nèi)法,國際法的原則和規(guī)則可以從各國的國內(nèi)法得到補充和具體化,國內(nèi)法可以從國際法的原則和規(guī)則得到充實和發(fā)展。兩者互相補充、互相滲透、但不是互相干擾和排斥的:國際法不得干預國內(nèi)法,國內(nèi)法不得改變國際法,兩者的關系應該是協(xié)調一致的。
    3.國際法的未來發(fā)展與制約因素。
    首先,科學技術的進步促進了社會生產(chǎn)力的發(fā)展,不斷為人類活動開辟新領域。世界的范圍相對地縮小了,人類的關系空前地密切了。科學技術對國際關系的深刻影響,也必然會反映在國際法的發(fā)展上,從而使國際法伴隨著科學技術的進步而不斷變化。近現(xiàn)代國際法是如此,當代國際法亦然。今天,科學技術的進步對人和社會的深遠影響尤為明顯,它也深刻地影響國際關系的發(fā)展,推動了國際法各個分支的演進。
    回顧國際法的演進,我們能夠找到許多反映科學技術對國際法規(guī)則的產(chǎn)生和發(fā)展有影響的例證。然而,國際法的發(fā)展經(jīng)常滯后于科學技術的進步,不能很好地適應國際社會的需要。這在很大程度上是由于科學技術的進展所帶來的嚴重的利益沖突所導致的。這幾乎體現(xiàn)在國際法的各個領域。例如,發(fā)展中國家和發(fā)達國家在外層空間的探索和利用、國際海底開發(fā)制度、知識產(chǎn)權以及如何彌補南北經(jīng)濟發(fā)展的鴻溝等問題上存在很大分歧。科學技術本身當然不能為自己制定規(guī)則,人類也同樣不能成為科學技術的奴隸。唯一的選擇是伴隨著科學技術的進步,不斷制定新的國際法規(guī)范以適應國際社會的需要。
    其次,國際法不可能是一種孤立的存在,它深受國際社會各個方面,特別是國際政治的制約。事實證明,公正、合理的國際關系有助于國際法的發(fā)展,而國際強權政治會窒息國際法的生機,因為它為國際法劃定了一個非常狹窄的天地。人們從國際法的歷史演進中可以發(fā)現(xiàn),國際法對國際政治有一種畸形的從屬性。中世紀和近、現(xiàn)代國際法,都是如此。
    參考文獻:。
    [1]梁西.國際組織法(修訂第五版)[j].武漢:武漢大學出版社,2001.[2]余敏友.以新主權觀迎接新世紀的國際法學[j].法學評論,2000年第二期.
    [3]黃世席.全球化對國際法的影響[j].世界經(jīng)濟與政治,2001年第11期.
    [4]潘抱存.論國際法的發(fā)展趨勢[j].中國法學,2000年第5期.
    范國際法論文篇七
    對于國際法淵源的內(nèi)涵,即什么是國際法的淵源,學界存在不同的觀點。歸納起來,主要有以下兩個派別。
    (一)單一內(nèi)涵學派。
    大部分學者認為,國際法淵源的內(nèi)涵是單一的,其中主要流派有三個。其一,起源說,即認為國際法淵源是現(xiàn)行國際法律規(guī)范的起源地。例如王鐵崖教授認為:“法律淵源是法律原則、規(guī)則和制度第一次出現(xiàn)的地方?!眲谔嘏商匦抻喌摹秺W本海國際法》也表達了類似的觀點。其二,形式說,即認為國際法淵源就是現(xiàn)行國際法律規(guī)范得以顯現(xiàn)的表現(xiàn)形式。例如蘇聯(lián)學者伊格納欽科和奧斯塔頻科認為:“國際法的淵源乃是協(xié)調國家意志的形式,是在互相接受的基礎上把國家(以及其他主體)達成的協(xié)議固定下來的形式?!逼淙绦蛘f,即認為國際法淵源是現(xiàn)行國際法律規(guī)范的造法程序。例如周鯁生教授認為:國際法淵源是指國際法作為有效的法律規(guī)范所以形成的方式或程序。
    (二)復合內(nèi)涵學派。
    另一部分學者主張國際法淵源可以有多重內(nèi)涵,其中最主要的流派是主張國際法淵源為“實質淵源+形式淵源”。例如李浩培教授認為:“國際法淵源,正如國內(nèi)法淵源一樣,主要區(qū)分為實質淵源和形式淵源兩類。國際法的實質淵源指國際法規(guī)則產(chǎn)生過程中影響這種規(guī)則的內(nèi)容的一些因素,如法律意識、正義觀念、連帶關系、國際互賴、社會輿論、階級關系,等。國際法的形式淵源是指國際法規(guī)則由以產(chǎn)生或出現(xiàn)的一些外部形式或程序,如條約、國際習慣、一般法律原則?!闭矊幩埂⑼叽男抻喌摹秺W本海國際法》也持類似觀點。除上述觀點外,復合內(nèi)涵學派中還有一些其他意見。例如梁西教授認為:對國際法淵源的多種解釋中,一種是指國際法作為有效法律規(guī)范所由形成的方式,另一種是指國際法淵源第一次出現(xiàn)的地方。兩者各有側重,可以兼采其長。
    二、國際法的形式獨立于國際法的淵源。
    國際法學作為法學的具體分支,其許多概念和理論植根于法理學,淵源問題也是如此。對國際法淵源的內(nèi)涵之所以眾說紛紜,很大程度上是因為法理學作為法學基礎學科,自己也沒有在“法的淵源”問題上達成一致。翻閱中外法理學著作,對“法的淵源”的解釋同樣是五花八門。由此,凱爾森不禁感慨:法的淵源是個被學界搞得“極端模糊不明”且賦予其種種涵義的概念。博登海默也說:“法的淵源這個術語迄今尚未在英美法理學中獲得一致的涵義。法理學的研究滯后拖累了國際法對自身部門法淵源的探究。從法理學角度考察,筆者認為,產(chǎn)生分歧的重要原因之一是很多學者要么把法的淵源和法的形式等同起來,要么認為法的淵源已經(jīng)包含法的形式,可事實上兩者不但互不等同,而且相互獨立。
    (一)從法理學的角度分析法的淵源不等同于法的形式。
    在法理學上提出需要對法的淵源和法的形式進行區(qū)分的觀點,最早可追溯至克拉克在1883年出版的《實用法理學》一書。一些國外學者的著作,如高柳賢三的《英美法源理論》、龐德的《法學肄言》等,也都有某些類似的意思。在我國,明確提出需要對法的淵源和法的形式進行區(qū)分的代表人物是周旺生教授。他認為:“法的淵源與法的形式有密切關聯(lián),但它不是法的形式。法的淵源有可能被選擇和提煉為法,或有可能形成為法,對法而言,它是一個可能性的概念;而法的形式則是已然的法所采取的表現(xiàn)形式,它表明不同的法具有各自不同的效力等級,對法的淵源而言,法的形式在很大程度上是法的淵源發(fā)展的結果。”國內(nèi)其他學者也有類似觀點。例如王勇飛先生也認為:“法的.淵源與法的形式,是既相互聯(lián)系又有區(qū)別的兩個概念,不能混淆?!毙问秸f將法的形式和法的淵源人為地畫上等號,顯然是一廂情愿的。
    三、國際法形式的內(nèi)涵界定。
    既然法的形式獨立于法的淵源,那么在界定國際法淵源的內(nèi)涵時,就必須首先剝離國際法的形式。那么國際法的形式又如何界定呢?首先,按照法理學的一般觀點,法是由三大要素組成的,即法律概念、法律原則和法律規(guī)則。這三大要素的組合就構成了法的形式。國際法也不例外。其次,國內(nèi)法是由國家制定或認可,并保證實施的。但由于世界上不存在“超國家”機構,因此,國際法只能由國際社會制定或認可,并“由國家單獨或集體的強制措施保證實施”。再次,國際法的形式具有一定約束力。法的本質特征之一無疑是具有約束力,否則就不能稱其為法。國際法也是如此。但筆者想強調的是,國際法形式所具備的只是“一定”的約束力,也就是說:。
    (1)并非只有全部國際法主體都遵守的法律規(guī)范才是國際法的形式。例如國際條約分為造法性條約和契約性條約兩種。有人認為只有造法性條約才是國際法的形式,契約性條約由于約束不了第三國,所以不是國際法的形式。這種觀點顯然是不對的。因為特定的法的形式所約束的對象是有限的,但是這種有限性并不妨礙它作為法的形式的根本屬性。例如上海的地方立法一般無法約束北京市民,但這并不影響它是法的形式這一屬性。國內(nèi)法況且如此,我們就沒有理由去苛求國際法的所有形式都必須具有普遍的、絕對的約束力。
    (2)國際法的形式具有“一定的”約束力并不意味著國際法主體在違反國際法后必須實際得到懲罰?!凹s束力”是一個“應然”概念,“制裁”是一個“實然”概念,“有約束力”不等于“制裁”,“不制裁”并不等于“沒有約束力”,更不能說“不是法”。而且正如李浩培先生所說:“各國遵守國際法的事例,較之違反國際法的事例,在數(shù)量上要大得多。實際上,遵守國際法是原則,違反國際法是例外?!奔词故菄鴥?nèi)法也很難做到完全的“違法必究”。綜上分析,國際法的形式是指由國際社會制定或認可,并由國家單獨或集體的強制措施保證實施的,具有一定約束力的法律概念、法律原則和法律規(guī)則。
    將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
    范國際法論文篇八
    豐富、系統(tǒng)、綜合為基本原則“國際法的各項研究首重資料”,不論是價值評判、實證分析,還是批判解構、政策定向,國際法的學術研究必建立在對國際法淵源的研究之上。國際法淵源的研究也需要確立一定的研究方法,因為研究方法不僅是研究的必要工具,也是研究的評價標準。國際法淵源的研究方法的研究,并不解決具體的國際法問題;它是對學者研究國際法淵源的方法進行總結、歸納、甄別,目的是為后續(xù)的研究、學術的發(fā)展提供軌道與評價標準。國際法的淵源通常被理解為尋找國際法的確定方法,是國際法法律體系在技術層面運作的規(guī)定。
    雖然沒有“淵源”的字樣,但毫無疑問《國際法院規(guī)約》第38條的規(guī)定就是國際法淵源內(nèi)容的權威表述。雖然條約、國際習慣還有一般法律原則都可以單獨的作為確立國際法規(guī)則的淵源;但是不論是學者論著還是國際法院的判決,在確定一項法律規(guī)則的具體內(nèi)容時都會全面地分析《國際法院規(guī)約》第38條所列舉的淵源,包括補充資料。國際法研究總是在廣泛搜集相關的淵源之后,將諸按照相互的關系進行系統(tǒng)化處理以得出結論。法律淵源的內(nèi)容是否豐富,邏輯是否自洽,種類是否多樣決定著結論是否具有說服力??梢哉f,國際法淵源的研究從來不是片面的:豐富、系統(tǒng)、綜合是國際法淵源研究方法的大原則,不同類別的淵源的研究也有不同的要求。
    二、不同類別國際法淵源的研究方法各有側重。
    (一)條約的研究。
    須結合判例條約的解釋是指對一個條約的具體規(guī)定的正確意義的剖析明白。按照《維也納條約法公約》第31條、第32條,條約的解釋需要將相關術語的通常含義結合上下文與條約的目的宗旨進行善意的解釋即可,如意義難解或解釋結果荒謬不合理,還可以使用補充資料??梢姉l約的解釋與案例沒有必然關系。但是作為研究的方法,結合案例解釋條約是一條捷徑。案例不是條約解釋的依據(jù),但是案例材料會涉及到幾乎全部的相關依據(jù),包括術語的通常含義確定、對條約上下文的界定、條約的目的與宗旨。具體而言,如果某一條約曾經(jīng)為某一案件的爭議焦點,那么該案件的當事各方勢必圍繞該條款進行大量的論證工作,以試圖將條約的含義解釋的對己有利,審判機構要作出令人信服的結論,也會對爭議條款進行詳細的闡述:該案件的相關書面材料就是研究這一條文的必讀資料與重要索引。比如,在研究“原材料出口限制案”時,涉及到了《關稅與貿(mào)易總協(xié)定》第20條(g)款“可用盡的自然資源”。那么有關這一款的“美國汽油標準案”與“蝦龜案”就可以說是必讀材料了。從學者研究的實際情況來看,凡是討論到如何解釋“可用盡自然資源”的文章,無不援引“美國汽油標準案”與“蝦龜案”。
    (二)關注國家實踐的相關度,慎重評價。
    法律確信國際習慣無疑是國際法的重要淵源,但是國際習慣內(nèi)容確總是十分模糊。國際習慣如何確定,以及什么時候新的習慣代替舊的習慣都是令人頭疼的問題。本文無異于糾纏國際習慣涉及到的諸多法律問題,本文的.目的是分析歸納國際習慣的研究方法。在此處需要注意的是,國際習慣的研究總是要落到國際習慣要素的研究上,也即法律確信的研究與國家實踐的研究,正所謂習慣法的實質內(nèi)容必須“在國家的實際行為和法律確信中尋找”。在研究中,國家實踐的選擇要注意實踐是否依然存在、實踐國在相關領域是否具有代表性。正如國際法院在“北海大陸架案”中所言,“所論及的國家實踐必須包括了那些相關利益受到特別影響的國家”。法律確信的標準一般來說很高,在實踐中也難于證明法律確信是否存在,目前研究的關注點在于聯(lián)合國大會的決議以及決議通過時的情況。
    故此,對與法律確信還是應當謹慎處理。以國際紅十字委員會的“習慣國際人道法”研究為例,國際紅十委員會列舉習慣國際人道法的不同規(guī)則,在每一條習慣規(guī)則下列舉國家實踐,然后結合司法判例對國家實踐做簡要總結。通過豐富的國家實踐材料與細致的論述,“習慣國際人道法”的研究結論頗具權威。
    三、國際法淵源研究的發(fā)展趨勢。
    詹寧斯和瓦茨在第九版《奧本海國際法》的序言中說道,自1950年以來,國家行為的范圍擴大,國際法發(fā)生了實質的變化?,F(xiàn)在的國際法正處在一個“資料爆炸”的時代。國際法的發(fā)展呈現(xiàn)多元化,學者可研究的素材也相應增加。從數(shù)量上來看,習慣法的發(fā)展并未突飛猛進,但是條約和判例顯著增加;遑論各國際組織的文件,各國國際法學者的論述。從類別來講,諸多國際法的新領域出現(xiàn),諸如國際水道法等,而舊有的領域內(nèi)又因國家實踐的豐富伴生新的素材。
    以國際刑法為例,在40年代,因沒有足夠的材料,學者只能研究國際刑法的地位、性質,甚至質疑國際刑法的存在;時至今日,隨著前南刑庭、盧旺達刑庭、國際刑事法庭、各個混合法庭的實踐,國際刑法的法律問題也不斷出現(xiàn),學術研究也相對言之有物。在反復解讀實證材料的過程中,國際刑法淵源的研究形成了一套獨特的方法。不難預測,國際法淵源的研究將走上更為具體、實證的道路;不同領域的國際法淵源的研究方法也會隨著國際法實踐的發(fā)展而形成自己獨特的模式。
    范國際法論文篇九
    摘要:
    本文從國際法專業(yè)研究生的雙語教學實踐現(xiàn)狀出發(fā),闡述了雙語教學在研究生教育中的必要性,指出為順應時代的發(fā)展以及考慮到國際法課堂教育的特殊性,應當提倡雙語教學,并針對改革面臨的問題從選用教材、師資力量、水生英語水平、課堂教學模式等四個方面提出了完善的建議。
    關鍵字:
    雙語教學;國際法教學;師資力量;課堂教學模式。
    1.什么是雙語教學。
    雙語教學在英語中稱為“bilingualeducation”,世界語言學專家m.f.麥凱指出,“雙語教學這個術語指的是:以兩種語言作為教學媒介的教育系統(tǒng),其中一種語言常常是但并不一定是學生的第一語言?!蹦壳皣鴥?nèi)外關于雙語教學的定義林林總總,沒有定論。鑒于我國雙語教學實際情況,本文所探討的國際法雙語教學是指采用英語和漢語進行的法學學科教學。
    2.國際法專業(yè)研究生雙語教學的必要性。
    2.1順應時代的發(fā)展。
    隨著中國加入世貿(mào)組織以及我國經(jīng)濟實力的顯著增長,對外經(jīng)濟交往和國際貿(mào)易發(fā)展迅猛,這就需要大量既有扎實法律專業(yè)基礎又熟練掌握英語的復合型人才。在此時代背景下,教育部于印發(fā)了《關于進一步加強高等學校本科工作的若干意見》,進一步要求提高雙語教學課程的質量,并繼續(xù)擴大雙語教學課程的數(shù)量。這就明確要求各高校將雙語教學納入教學實踐,使得雙語教學成為必要。
    2.2國際法學科的特殊性。
    首先,國際法作為法學的分支不同于自然學科的客觀性與確定性,法學是一門具有濃厚主觀色彩的學科,不同的國家存在不同的法律制度,如美國屬于英美法系而德國則屬于大陸法系。再加上各國的文化差異、風俗習慣不同而形成的法律制度、規(guī)則等更是大相徑庭。
    其次,國際法是指調整國際法主體之間、主要是國家之間關系的,有法律拘束力的原則、規(guī)則和制度的總體。國際法不同于國內(nèi)的民法、刑法等處理的是一國內(nèi)部的法律關系,國際法更多涉及的是各國簽訂的條約、國際慣例等。又由于國家之間具有不同的法律制度、風俗習慣等,尤其法律本身的專業(yè)性,術語眾多,所以僅掌握一門語言是不夠的。鑒于國際法本身的特點,運用雙語教學方法進行國際法的教學顯得尤為重要。
    3.國際法專業(yè)研究生雙語教學改革面臨的問題以及改善方法。
    國際法專業(yè)的研究生,要想提高科研能力,寫出一流的文章,必須對國外最新的專業(yè)資料進行研讀,若不全面強化自身英語語言能力,就無法形成相對于其他專業(yè)的優(yōu)勢,也不能勝任相關實務工作,其專業(yè)實踐能力就難以得到提升。因而,無論是從培養(yǎng)目標還是專業(yè)特點的角度看,都應引入雙語教學,目的是在提高學生英語能力的基礎上來全面培養(yǎng)學生的研究能力和實踐能力。
    3.1選用教材。
    選擇什么樣的教材是進行雙語教學非常關鍵的問題。目前,關于法學雙語教材的選用還沒有形成統(tǒng)一的標準。關于法學雙語教學應當采用什么樣的教材,國內(nèi)存在有三種觀點:一是引進原版教材,二是使用現(xiàn)有的統(tǒng)編法學教材,三是編寫適合國內(nèi)法學雙語教程的教材。筆者認為,直接引進原版教材,容易產(chǎn)生理解上的偏差,不利于教學的進行。外文原版教材多晦澀難懂,盡管原汁原味,但學生理解困難。筆者更傾向于第三種觀點,即由中國學者編寫適合國內(nèi)使用的雙語課程教材。世界上首本用英文寫作的中國國際私法專著是霍政欣的《privateinternationallawinchina》。應當注意的是編寫雙語教材應符合國家教育部頒布的教學大綱的要求、嚴把質量關,且應當正確處理雙語教材與統(tǒng)編教材的關系,兩者應形成互補的關系,教材難度應當適中。
    3.2師資力量。
    雙語教學最核心的'影響因素當然是教授課程的教師們英語水平的優(yōu)劣。這不僅要求教師具備良好的專業(yè)知識,同時還要求具備豐富的教學經(jīng)驗以及一定程度的英語水平。但是實踐中存在的問題是,具備扎實專業(yè)知識的老師大有人在,口語流利、通過專業(yè)八級的英語高級人才也不在少數(shù),但真正能將兩者結合,在教學實踐中達到預期效果的人卻少之又少。而高英語水平的人才,法學專業(yè)基礎一般較薄弱,知識理論深度不夠。
    雙語教學要求的教師應該是外語水平高,學科知識強的復合型教師,但是我們應當意識到要培養(yǎng)出數(shù)量相當可觀的此類教師不可能一蹴而就,而應當有一個長遠的培養(yǎng)計劃。首先國家相關部門應當對此類項目投入更多的資源,以刺激各高校有動力開展這樣的工作,高校也應當創(chuàng)造條件對現(xiàn)有專業(yè)教師進行英語能力的培訓。有條件的可以選派優(yōu)秀教師去國外學習,利用國外豐富的教學資源;另外一方面也可以促進國內(nèi)外學者的合作,互相學習,共同進步。
    3.3學生英語水平。
    雙語教學的開展,也與學生的學習能力密切相關。但是與我國教學的投入相比,我國的外語教學效率并不高。缺乏語言環(huán)境、教材脫離實際生活等原因導致我國“啞巴英語”、“聾子英語”的現(xiàn)象比比皆是。
    具有扎實的英語功底以及法學基礎是學生參與國際法雙語教學的前提條件。針對不同水平的學生應當采取不同的方法。一部分研究生已經(jīng)具備相當?shù)挠⒄Z水平,使其法律英語水平更快提高的有效的方法之一是,教師布置一定量的國際法相關的翻譯作業(yè)。學校也應當為推進雙語教學設計校園環(huán)境,如開設“英語角”,鼓勵學生加強英語學習,開展模擬法庭等活動,也可邀請外國法律專家開設講座,形成良好的學習法律英語的氛圍等。只有這樣從校園環(huán)境出發(fā),才能為雙語教學的實施和推廣鋪平道路。
    3.4課堂教學模式。
    研究生課堂不同于本科。本科大多進行的是基礎的普及性教育,班級人數(shù)一般較多,以大課為主。一般采用灌輸式教育,而研究生教育由于人數(shù)較少,多以小課為主專業(yè)性強,更注重開發(fā)學生的自主思考能力。但由于受到傳統(tǒng)教育的影響,大部分研究生的課堂仍舊多以老師講學生聽為主,缺乏必要的溝通,尤其法律專業(yè)知識本身具有不小的難度,再用全英文的教材上課,學生本身也容易喪失興趣,事先不預習功課更加大了授課的難度。
    要使雙語教學事半功倍的順利開展,必須調動學生的積極性。研究生課堂由于人數(shù)較少的緣故,課程設置可更加靈活。課堂除了教師講學生聽的模式,可以采用學生分組討論、老師最后總結的方式,這樣學生掌握課堂的主動權,在上課前查找文獻資料,形成自己的觀點,圍繞一個或若干個主題進行討論,這樣采用英語對話的形式,創(chuàng)造了說英文的環(huán)境同時又加強了師生之間的學術溝通。在這樣的課堂上,應當盡量少糾結于英語句子本身如何翻譯、語句結構、語法問題等,重點應當放在法律語言的語言特點分析上,以及采用法律專業(yè)課堂所用的教學方法,如法律條文的理解、司法實踐操作以及法學著作的研讀等。
    結語。
    綜上所述,我國雙語教學仍舊處在摸索階段,且存在有許多不足之處,需要教師、學生和整個教育大環(huán)境的配合。但是更多人越來越意識到雙語教學的重要性,隨著大家更多的關注雙語教學領域,相信雙語教學的普及以及發(fā)展肯定會越來越好,也為日益國際化的中國培養(yǎng)更多的外語水平高、專業(yè)知識強的復合型人才。
    參考文獻:
    [1]李燕.美國雙語教師培訓制度化及其對我國的啟示[d].華東師范大學,.
    [2]邵津.國際法(第二版)[m].北京:北京大學出版社,.
    [3]郭玉軍,喬雄兵.國際私法雙語教學的思考[j].武漢大學(哲學社會科學版),.
    [4]王寅.語義理論與語言教學[m]上海:上海外語教育出版社,.
    范國際法論文篇十
    不過,從國際法的歷史發(fā)展來看,古代國際法(或國際法的遺跡)為近現(xiàn)代國際法提供了早期的實踐、理念、術語及其概念等。在國際法的歷史發(fā)展中,基督教因素動態(tài)地影響了其發(fā)展。從起初《圣經(jīng)》有關人權、戰(zhàn)爭的經(jīng)文、教父神學對戰(zhàn)爭觀的闡釋,中世紀教廷有關戰(zhàn)爭、使節(jié)、仲裁等的實踐,到近現(xiàn)代社會教廷參與國際條約、參加國際組織、基督教非政府組織參與和影響國際法的實踐??梢钥闯?,基督教歷史發(fā)展起伏對國際法產(chǎn)生了在不同歷史階段具有不同歷史特征的影響。
    基督教對國際法的影響是以《圣經(jīng)》為基礎和核心,以神學為紐帶和動力推動國家法發(fā)展,進而在國家法的實踐和發(fā)展中影響國際法發(fā)展的。與國家法發(fā)展的同時,浸透著基督教因素的國際關系現(xiàn)實也需要相應的國際法。面對不同歷史時代的世俗問題,實踐中需要信仰通過神學予以有力回應。道德神學全面、系統(tǒng)闡述基督教對于國際關系、國際法的信仰主張,是影響國際法的基礎性神學因素?;谏駥W基調,神學家建構并發(fā)展了神學主義法學律,其中有關國際關系、國際法的思想主張豐富了國際法的思想寶庫。教廷和基督教非政府組織立足其信仰主張,作為非國家行為體,一方面增加了國際法主體的多元性,另一方面顯出傳統(tǒng)國際法的內(nèi)部缺陷并為國際法的發(fā)展提供了場域和新資源。
    國際法在歷史演進中主要是歐洲基督教文明的產(chǎn)物。不過,從基督教的歷史發(fā)展看,基督教在初期延續(xù)并發(fā)展了猶太教對國際法的影響。猶太教對國際法的影響是持續(xù)性的。
    早期的國際法學者有很多受益于猶太教及其法律理念、制度。國際法形成之后,基督教因世俗性的廣泛進取對其的影響日漸式微,但延續(xù)了此前的基本范疇,并在全球宗教復興的大背景下對國際法的影響呈現(xiàn)新景象。
    從國際法史可以看出,最先有意識、系統(tǒng)化地闡釋國際法理論的嘗試由15-16世紀西班牙學派的天主教學者和神學家開啟,這項工作接著被許多新教的學者,尤其是由荷蘭、英國和德國的新教學者接續(xù)。法國大革命及其民族國家鞏固后,在民族國家與世俗基礎上對國際法的系統(tǒng)闡述才變得常見。自然而然地,歐洲基督教文明施與法律的印記使其發(fā)展為一般國際法——基于此可以認為,美洲是構成整體的歐洲文明之一部分。而這種智識的領導權現(xiàn)在正處在混亂和被瓦解的過程中??傮w來看,這種影響表現(xiàn)為全面廣泛、日漸衰減、宗教回歸三種形態(tài)。從國際法史的角度看,基督教對于國際法的影響可分為1648年之前、1648-1945年、1945年至今三個階段。
    范國際法論文篇十一
    摘要:
    本文從國際法專業(yè)研究生的雙語教學實踐現(xiàn)狀出發(fā),闡述了雙語教學在研究生教育中的必要性,指出為順應時代的發(fā)展以及考慮到國際法課堂教育的特殊性,應當提倡雙語教學,并針對改革面臨的問題從選用教材、師資力量、水生英語水平、課堂教學模式等四個方面提出了完善的建議。
    關鍵字:
    雙語教學;國際法教學;師資力量;課堂教學模式。
    1.什么是雙語教學。
    雙語教學在英語中稱為“bilingualeducation”,世界語言學專家m.f.麥凱指出,“雙語教學這個術語指的是:以兩種語言作為教學媒介的教育系統(tǒng),其中一種語言常常是但并不一定是學生的第一語言?!蹦壳皣鴥?nèi)外關于雙語教學的定義林林總總,沒有定論。鑒于我國雙語教學實際情況,本文所探討的國際法雙語教學是指采用英語和漢語進行的法學學科教學。
    2.國際法專業(yè)研究生雙語教學的必要性。
    2.1順應時代的發(fā)展。
    隨著中國加入世貿(mào)組織以及我國經(jīng)濟實力的顯著增長,對外經(jīng)濟交往和國際貿(mào)易發(fā)展迅猛,這就需要大量既有扎實法律專業(yè)基礎又熟練掌握英語的復合型人才。在此時代背景下,教育部于印發(fā)了《關于進一步加強高等學校本科工作的若干意見》,進一步要求提高雙語教學課程的質量,并繼續(xù)擴大雙語教學課程的數(shù)量。這就明確要求各高校將雙語教學納入教學實踐,使得雙語教學成為必要。
    首先,國際法作為法學的分支不同于自然學科的客觀性與確定性,法學是一門具有濃厚主觀色彩的學科,不同的國家存在不同的法律制度,如美國屬于英美法系而德國則屬于大陸法系。再加上各國的文化差異、風俗習慣不同而形成的法律制度、規(guī)則等更是大相徑庭。
    其次,國際法是指調整國際法主體之間、主要是國家之間關系的,有法律拘束力的原則、規(guī)則和制度的總體。國際法不同于國內(nèi)的民法、刑法等處理的是一國內(nèi)部的法律關系,國際法更多涉及的是各國簽訂的條約、國際慣例等。又由于國家之間具有不同的法律制度、風俗習慣等,尤其法律本身的專業(yè)性,術語眾多,所以僅掌握一門語言是不夠的。鑒于國際法本身的特點,運用雙語教學方法進行國際法的教學顯得尤為重要。
    3.國際法專業(yè)研究生雙語教學改革面臨的問題以及改善方法。
    國際法專業(yè)的研究生,要想提高科研能力,寫出一流的文章,必須對國外最新的專業(yè)資料進行研讀,若不全面強化自身英語語言能力,就無法形成相對于其他專業(yè)的優(yōu)勢,也不能勝任相關實務工作,其專業(yè)實踐能力就難以得到提升。因而,無論是從培養(yǎng)目標還是專業(yè)特點的角度看,都應引入雙語教學,目的是在提高學生英語能力的基礎上來全面培養(yǎng)學生的研究能力和實踐能力。
    3.1選用教材。
    選擇什么樣的教材是進行雙語教學非常關鍵的問題。目前,關于法學雙語教材的選用還沒有形成統(tǒng)一的標準。關于法學雙語教學應當采用什么樣的教材,國內(nèi)存在有三種觀點:一是引進原版教材,二是使用現(xiàn)有的統(tǒng)編法學教材,三是編寫適合國內(nèi)法學雙語教程的教材。筆者認為,直接引進原版教材,容易產(chǎn)生理解上的偏差,不利于教學的進行。外文原版教材多晦澀難懂,盡管原汁原味,但學生理解困難。筆者更傾向于第三種觀點,即由中國學者編寫適合國內(nèi)使用的雙語課程教材。世界上首本用英文寫作的中國國際私法專著是霍政欣的《privateinternationallawinchina》。應當注意的是編寫雙語教材應符合國家教育部頒布的教學大綱的要求、嚴把質量關,且應當正確處理雙語教材與統(tǒng)編教材的關系,兩者應形成互補的關系,教材難度應當適中。
    3.2師資力量。
    雙語教學最核心的'影響因素當然是教授課程的教師們英語水平的優(yōu)劣。這不僅要求教師具備良好的專業(yè)知識,同時還要求具備豐富的教學經(jīng)驗以及一定程度的英語水平。但是實踐中存在的問題是,具備扎實專業(yè)知識的老師大有人在,口語流利、通過專業(yè)八級的英語高級人才也不在少數(shù),但真正能將兩者結合,在教學實踐中達到預期效果的人卻少之又少。而高英語水平的人才,法學專業(yè)基礎一般較薄弱,知識理論深度不夠。
    雙語教學要求的教師應該是外語水平高,學科知識強的復合型教師,但是我們應當意識到要培養(yǎng)出數(shù)量相當可觀的此類教師不可能一蹴而就,而應當有一個長遠的培養(yǎng)計劃。首先國家相關部門應當對此類項目投入更多的資源,以刺激各高校有動力開展這樣的工作,高校也應當創(chuàng)造條件對現(xiàn)有專業(yè)教師進行英語能力的培訓。有條件的可以選派優(yōu)秀教師去國外學習,利用國外豐富的教學資源;另外一方面也可以促進國內(nèi)外學者的合作,互相學習,共同進步。
    3.3學生英語水平。
    雙語教學的開展,也與學生的學習能力密切相關。但是與我國教學的投入相比,我國的外語教學效率并不高。缺乏語言環(huán)境、教材脫離實際生活等原因導致我國“啞巴英語”、“聾子英語”的現(xiàn)象比比皆是。
    具有扎實的英語功底以及法學基礎是學生參與國際法雙語教學的前提條件。針對不同水平的學生應當采取不同的方法。一部分研究生已經(jīng)具備相當?shù)挠⒄Z水平,使其法律英語水平更快提高的有效的方法之一是,教師布置一定量的國際法相關的翻譯作業(yè)。學校也應當為推進雙語教學設計校園環(huán)境,如開設“英語角”,鼓勵學生加強英語學習,開展模擬法庭等活動,也可邀請外國法律專家開設講座,形成良好的學習法律英語的氛圍等。只有這樣從校園環(huán)境出發(fā),才能為雙語教學的實施和推廣鋪平道路。
    3.4課堂教學模式。
    研究生課堂不同于本科。本科大多進行的是基礎的普及性教育,班級人數(shù)一般較多,以大課為主。一般采用灌輸式教育,而研究生教育由于人數(shù)較少,多以小課為主專業(yè)性強,更注重開發(fā)學生的自主思考能力。但由于受到傳統(tǒng)教育的影響,大部分研究生的課堂仍舊多以老師講學生聽為主,缺乏必要的溝通,尤其法律專業(yè)知識本身具有不小的難度,再用全英文的教材上課,學生本身也容易喪失興趣,事先不預習功課更加大了授課的難度。
    要使雙語教學事半功倍的順利開展,必須調動學生的積極性。研究生課堂由于人數(shù)較少的緣故,課程設置可更加靈活。課堂除了教師講學生聽的模式,可以采用學生分組討論、老師最后總結的方式,這樣學生掌握課堂的主動權,在上課前查找文獻資料,形成自己的觀點,圍繞一個或若干個主題進行討論,這樣采用英語對話的形式,創(chuàng)造了說英文的環(huán)境同時又加強了師生之間的學術溝通。在這樣的課堂上,應當盡量少糾結于英語句子本身如何翻譯、語句結構、語法問題等,重點應當放在法律語言的語言特點分析上,以及采用法律專業(yè)課堂所用的教學方法,如法律條文的理解、司法實踐操作以及法學著作的研讀等。
    結語。
    綜上所述,我國雙語教學仍舊處在摸索階段,且存在有許多不足之處,需要教師、學生和整個教育大環(huán)境的配合。但是更多人越來越意識到雙語教學的重要性,隨著大家更多的關注雙語教學領域,相信雙語教學的普及以及發(fā)展肯定會越來越好,也為日益國際化的中國培養(yǎng)更多的外語水平高、專業(yè)知識強的復合型人才。
    參考文獻:
    [1]李燕.美國雙語教師培訓制度化及其對我國的啟示[d].華東師范大學,2004.
    [2]邵津.國際法(第二版)[m].北京:北京大學出版社,2011.
    [3]郭玉軍,喬雄兵.國際私法雙語教學的思考[j].武漢大學(哲學社會科學版),2005.
    [4]王寅.語義理論與語言教學[m]上海:上海外語教育出版社,2001.
    范國際法論文篇十二
    國際法是各國公認的調整國家關系的有約束力的原則、規(guī)則和制度的總稱。簡單地說,國際法就是調整國家之間關系的法律。它是隨著國際關系的形成和發(fā)展而逐漸產(chǎn)生和發(fā)展起來的。
    (1)國際法的主體主要是國家,調整的主要是國家之間的關系。
    (2)國際法是國家之間以協(xié)議的方式制定的。
    (3)國際法的強制實施,主要依靠國家本身的行動。
    國際法的淵源是指國際法的原則、規(guī)則和制度第一次出現(xiàn)、確立并獲得法律效力的地方或事實。國際條約和國際習慣是國際法的主要淵源。
    國際條約是國家之間的協(xié)議,是現(xiàn)代國際法的主要淵源。國際條約一般應以書面形式存在,從內(nèi)容講可分為造法性條約和契約性條約。但是,并不是所有的國際條約都是一般國際法的淵源。造法性條約的主體涉及到世界性的內(nèi)容,它的締約者是開放性的,各國都可以參與批準、制定,這樣的條約可以長久性地存在,它有普遍的意義,是直接的國際法淵源。契約性條約一般指兩個或少數(shù)幾個國家只為他們之間特定的事項達成協(xié)議,沒有世界性的意義,不直接產(chǎn)生一般國際法規(guī)范,并不直接成為國際法淵源。只有經(jīng)過發(fā)展,該條約所載規(guī)則被反復采用并得到公認,或構成國際習慣后才能成為國際法的淵源。
    國際習慣是各國在反復實踐中形成的,具有法律約束力的不成文的行為規(guī)則。它是指被各國接受為法律的國際實踐或通例,也就是在國際實踐中形成的國際法原則和規(guī)則,如外交特權與豁免、國家責任等。
    構成國際習慣必須具備兩個主要因素:一是有通例存在,即國家間長期的、反復的、廣泛的、一致的作為或不作為,就是所謂的“物質因素”;二是通例被各國確認具有法律約束力,即國家把通例認為是法律規(guī)范,就是所謂的“心理因素”。
    三、國際法與國內(nèi)法的關系。
    國際法與國內(nèi)法是兩個不同的法律體系,但彼此不是完全對立的,它們既相互區(qū)別又相互聯(lián)系。
    (1)立法方式不同。
    每一個主權國家都是國際社會平等的一員,在它們之上沒有一個超越國家統(tǒng)一的最高立法機關,因此,國際法的原則、規(guī)則和制度主要由各國家在平等的基礎上以協(xié)議的方式制定(國際條約),或由主權國家明示或默示承認而確立(國際習慣)。而國內(nèi)法則由國家立法機關制定。
    (2)生效條件不同。
    國際法必須得到國家的承認方能生效,得到國家的承認就意味著得到該國國內(nèi)法的承認,它是體現(xiàn)各國家的集體意志的.。而國內(nèi)法則是由該國家的立法機關制定,經(jīng)過該國一定人數(shù)的公民通過即發(fā)生效力,它體現(xiàn)的是該國的國家意志。
    (3)適用范圍不同。
    國際法一旦生效,其適用范圍是世界上明確承認國際法的所有國家;而國內(nèi)法則只適用于該國國內(nèi)的法人和自然人。國際法是國際社會的法,它只調整國際關系,包括國家與國家之間、國家與政府間的國際組織之間,或者其他國際法主體之間的關系。國內(nèi)法是調整一國權力下的國內(nèi)成員之間關系即自然人之間、法人間、自然人與法人或其他實體間的關系。
    (4)強制方式不同。
    國際法的強制執(zhí)行只能依靠國家采取單獨的強制措施來保證。一旦有人破壞國際法,某個或者幾個國家,甚至也可能是整個國際社會就會遭到非法侵害,這時就需要整個國際社會聯(lián)合起來,制止打擊違法行為,使國際法得到維護和執(zhí)行,使違法者回到國際法的立場上來。國際上雖然有國際法院,但它沒有強制管轄權,因此國際法的實施除依靠各國自覺遵守外,主要依靠國家本身的力量。國內(nèi)法依靠國家權力之下的司法機關、其他行政執(zhí)法機關和國內(nèi)的軍隊來保證遵守和執(zhí)行。
    國內(nèi)法有時也可以變成國際法,其成立的條件是該國內(nèi)法要得到多數(shù)國家的承認;同時,國際法可以根據(jù)自身的性能滲透到國內(nèi)法當中,成為該國內(nèi)法的一部分。根據(jù)我國憲法和一般法律的規(guī)定,國際條約是我國法律的組成部分,它們低于憲法,不得與憲法相抵觸,但與一般法律沖突時,優(yōu)先執(zhí)行國際法。如果不遵守、執(zhí)行國際法,就要承擔國際法律責任。
    1.確立辨明國際問題是非曲直的標準和法律依據(jù)。一方面,國際法作為行為規(guī)范,為各國間互相交往提供了行為標準,各國應該以國際法為依據(jù)規(guī)范和約束自身的行為,以國際法為標準評判自身行為的對與錯。另一方面,國際法作為審判規(guī)范,是裁決是否脫離和違反國際法的審判標準。國際法要求各國予以遵守,但違反甚至破壞國際法的行為并非就是否定了國際法存在的價值;相反,國際法的作用之一,就是對這種違法行為進行制裁,使有關的國家承擔法律責任,從而更好地保證國際法的實施。
    2.規(guī)定國際社會的基本行為準則,減少國際糾紛。國際法是主權國家通過一致協(xié)商制定的法律,任何國家不論大小強弱、發(fā)達程度如何,都必須遵守國際法,不允許有超越國際法的特權國家存在。一方面,國際法是各國家參與制定的,遵守國際法意味著國家遵守自己所制定的法律,從維護國家自身的意志和利益出發(fā),國家愿意自覺地用國際法對其行為進行自我約束。另一方面,單個的國家不可能制定國際法,國際法是世界各國協(xié)商一致的結果,因此,如果一個國家破壞了這種由各國協(xié)商制定的國際法,其他國家為維護自身或國際社會的整體利益,就要單獨或集體采取行動制裁違法者,以相互約束的方式確保國際法的實施。
    3.在國際交往過程中建立各種權利與義務的關系,以便明確國際責任。國際法是國際關系的法律表現(xiàn)形式,確立世界各國在國際交往過程中的行為規(guī)則。在國際法中,特別是在一些造法性的國際條約中,直接為國家規(guī)定了權利與義務,國家享受權利的同時,必須承擔相應的義務。國際法的一些基本原則,如尊重國家主權和領土完整、不干涉國家內(nèi)政等,既是國家的權利,同時又是國家的義務。享受國際權利和承擔國際義務是國家的重要屬性,國際法將國家間的具體權利與義務以法律的形式確立下來,賦予法律上的約束力,由各國予以遵守,有利于防止戰(zhàn)爭與沖突,保障和平與發(fā)展,有利于建立正常的國際秩序,促進世界各國的友好關系。
    范國際法論文篇十三
    摘要:
    本文從國際法專業(yè)研究生的雙語教學實踐現(xiàn)狀出發(fā),闡述了雙語教學在研究生教育中的必要性,指出為順應時代的發(fā)展以及考慮到國際法課堂教育的特殊性,應當提倡雙語教學,并針對改革面臨的問題從選用教材、師資力量、水生英語水平、課堂教學模式等四個方面提出了完善的建議。
    關鍵字:
    雙語教學;國際法教學;師資力量;課堂教學模式。
    1.什么是雙語教學。
    雙語教學在英語中稱為“bilingualeducation”,世界語言學專家m.f.麥凱指出,“雙語教學這個術語指的是:以兩種語言作為教學媒介的教育系統(tǒng),其中一種語言常常是但并不一定是學生的第一語言?!蹦壳皣鴥?nèi)外關于雙語教學的定義林林總總,沒有定論。鑒于我國雙語教學實際情況,本文所探討的國際法雙語教學是指采用英語和漢語進行的法學學科教學。
    2.國際法專業(yè)研究生雙語教學的必要性。
    2.1順應時代的發(fā)展。
    隨著中國加入世貿(mào)組織以及我國經(jīng)濟實力的顯著增長,對外經(jīng)濟交往和國際貿(mào)易發(fā)展迅猛,這就需要大量既有扎實法律專業(yè)基礎又熟練掌握英語的復合型人才。在此時代背景下,教育部于印發(fā)了《關于進一步加強高等學校本科工作的若干意見》,進一步要求提高雙語教學課程的質量,并繼續(xù)擴大雙語教學課程的數(shù)量。這就明確要求各高校將雙語教學納入教學實踐,使得雙語教學成為必要。
    首先,國際法作為法學的分支不同于自然學科的客觀性與確定性,法學是一門具有濃厚主觀色彩的學科,不同的國家存在不同的法律制度,如美國屬于英美法系而德國則屬于大陸法系。再加上各國的文化差異、風俗習慣不同而形成的法律制度、規(guī)則等更是大相徑庭。
    其次,國際法是指調整國際法主體之間、主要是國家之間關系的,有法律拘束力的原則、規(guī)則和制度的總體。國際法不同于國內(nèi)的民法、刑法等處理的是一國內(nèi)部的法律關系,國際法更多涉及的是各國簽訂的條約、國際慣例等。又由于國家之間具有不同的法律制度、風俗習慣等,尤其法律本身的專業(yè)性,術語眾多,所以僅掌握一門語言是不夠的。鑒于國際法本身的特點,運用雙語教學方法進行國際法的教學顯得尤為重要。
    3.國際法專業(yè)研究生雙語教學改革面臨的問題以及改善方法。
    國際法專業(yè)的研究生,要想提高科研能力,寫出一流的文章,必須對國外最新的專業(yè)資料進行研讀,若不全面強化自身英語語言能力,就無法形成相對于其他專業(yè)的優(yōu)勢,也不能勝任相關實務工作,其專業(yè)實踐能力就難以得到提升。因而,無論是從培養(yǎng)目標還是專業(yè)特點的角度看,都應引入雙語教學,目的是在提高學生英語能力的基礎上來全面培養(yǎng)學生的研究能力和實踐能力。
    3.1選用教材。
    選擇什么樣的教材是進行雙語教學非常關鍵的問題。目前,關于法學雙語教材的選用還沒有形成統(tǒng)一的標準。關于法學雙語教學應當采用什么樣的教材,國內(nèi)存在有三種觀點:一是引進原版教材,二是使用現(xiàn)有的統(tǒng)編法學教材,三是編寫適合國內(nèi)法學雙語教程的教材。筆者認為,直接引進原版教材,容易產(chǎn)生理解上的偏差,不利于教學的進行。外文原版教材多晦澀難懂,盡管原汁原味,但學生理解困難。筆者更傾向于第三種觀點,即由中國學者編寫適合國內(nèi)使用的雙語課程教材。世界上首本用英文寫作的中國國際私法專著是霍政欣的《privateinternationallawinchina》。應當注意的是編寫雙語教材應符合國家教育部頒布的教學大綱的要求、嚴把質量關,且應當正確處理雙語教材與統(tǒng)編教材的關系,兩者應形成互補的關系,教材難度應當適中。
    3.2師資力量。
    雙語教學最核心的'影響因素當然是教授課程的教師們英語水平的優(yōu)劣。這不僅要求教師具備良好的專業(yè)知識,同時還要求具備豐富的教學經(jīng)驗以及一定程度的英語水平。但是實踐中存在的問題是,具備扎實專業(yè)知識的老師大有人在,口語流利、通過專業(yè)八級的英語高級人才也不在少數(shù),但真正能將兩者結合,在教學實踐中達到預期效果的人卻少之又少。而高英語水平的人才,法學專業(yè)基礎一般較薄弱,知識理論深度不夠。
    雙語教學要求的教師應該是外語水平高,學科知識強的復合型教師,但是我們應當意識到要培養(yǎng)出數(shù)量相當可觀的此類教師不可能一蹴而就,而應當有一個長遠的培養(yǎng)計劃。首先國家相關部門應當對此類項目投入更多的資源,以刺激各高校有動力開展這樣的工作,高校也應當創(chuàng)造條件對現(xiàn)有專業(yè)教師進行英語能力的培訓。有條件的可以選派優(yōu)秀教師去國外學習,利用國外豐富的教學資源;另外一方面也可以促進國內(nèi)外學者的合作,互相學習,共同進步。
    3.3學生英語水平。
    雙語教學的開展,也與學生的學習能力密切相關。但是與我國教學的投入相比,我國的外語教學效率并不高。缺乏語言環(huán)境、教材脫離實際生活等原因導致我國“啞巴英語”、“聾子英語”的現(xiàn)象比比皆是。
    具有扎實的英語功底以及法學基礎是學生參與國際法雙語教學的前提條件。針對不同水平的學生應當采取不同的方法。一部分研究生已經(jīng)具備相當?shù)挠⒄Z水平,使其法律英語水平更快提高的有效的方法之一是,教師布置一定量的國際法相關的翻譯作業(yè)。學校也應當為推進雙語教學設計校園環(huán)境,如開設“英語角”,鼓勵學生加強英語學習,開展模擬法庭等活動,也可邀請外國法律專家開設講座,形成良好的學習法律英語的氛圍等。只有這樣從校園環(huán)境出發(fā),才能為雙語教學的實施和推廣鋪平道路。
    3.4課堂教學模式。
    研究生課堂不同于本科。本科大多進行的是基礎的普及性教育,班級人數(shù)一般較多,以大課為主。一般采用灌輸式教育,而研究生教育由于人數(shù)較少,多以小課為主專業(yè)性強,更注重開發(fā)學生的自主思考能力。但由于受到傳統(tǒng)教育的影響,大部分研究生的課堂仍舊多以老師講學生聽為主,缺乏必要的溝通,尤其法律專業(yè)知識本身具有不小的難度,再用全英文的教材上課,學生本身也容易喪失興趣,事先不預習功課更加大了授課的難度。
    要使雙語教學事半功倍的順利開展,必須調動學生的積極性。研究生課堂由于人數(shù)較少的緣故,課程設置可更加靈活。課堂除了教師講學生聽的模式,可以采用學生分組討論、老師最后總結的方式,這樣學生掌握課堂的主動權,在上課前查找文獻資料,形成自己的觀點,圍繞一個或若干個主題進行討論,這樣采用英語對話的形式,創(chuàng)造了說英文的環(huán)境同時又加強了師生之間的學術溝通。在這樣的課堂上,應當盡量少糾結于英語句子本身如何翻譯、語句結構、語法問題等,重點應當放在法律語言的語言特點分析上,以及采用法律專業(yè)課堂所用的教學方法,如法律條文的理解、司法實踐操作以及法學著作的研讀等。
    結語。
    綜上所述,我國雙語教學仍舊處在摸索階段,且存在有許多不足之處,需要教師、學生和整個教育大環(huán)境的配合。但是更多人越來越意識到雙語教學的重要性,隨著大家更多的關注雙語教學領域,相信雙語教學的普及以及發(fā)展肯定會越來越好,也為日益國際化的中國培養(yǎng)更多的外語水平高、專業(yè)知識強的復合型人才。
    參考文獻:
    [1]李燕.美國雙語教師培訓制度化及其對我國的啟示[d].華東師范大學,2004.
    [2]邵津.國際法(第二版)[m].北京:北京大學出版社,2011.
    [3]郭玉軍,喬雄兵.國際私法雙語教學的思考[j].武漢大學(哲學社會科學版),2005.
    [4]王寅.語義理論與語言教學[m]上海:上海外語教育出版社,2001.
    范國際法論文篇十四
    論文最好能建立在平日比較注意探索的問題的基礎上,寫論文主要是反映學生對問題的思考,詳細內(nèi)容請看下文國際法論文6000字。
    仲裁協(xié)議作為當事人之間約定爭議解決方式的一項協(xié)議,一經(jīng)有效訂立,即產(chǎn)生相應的法律拘束力。對于當事人和法院而言,一項有效的仲裁協(xié)議具有阻止當事人就協(xié)議范圍內(nèi)的爭議提起訴訟和排除法院對該爭議行使管轄權的效力。一般情況下,當事人在簽訂仲裁協(xié)議后都能嚴格遵守,依約將協(xié)議范圍內(nèi)的爭議交付仲裁解決。但在實踐中,也常有一些當事人簽訂仲裁協(xié)議后反悔,無視或違反仲裁協(xié)議中的約定,在對方當事人提起仲裁之前,甚至在仲裁程序進行中,向法院提起訴訟。在這種情況下,法院一般會應對方當事人的請求中止訴訟程序,甚至命令當事人將爭議提交仲裁,以強制執(zhí)行仲裁協(xié)議,為仲裁協(xié)議的有效實現(xiàn)提供支持。本文擬從法院支持仲裁協(xié)議的角度,就訴訟程序的中止和法院強制執(zhí)行仲裁協(xié)議等問題作一些研究和探討,并在此基礎上重新審視和剖析我國現(xiàn)行法律中的相關規(guī)定,希望能對促進我國相關立法及實踐的發(fā)展和完善有所啟發(fā)和助益。
    當事人違反約定將仲裁協(xié)議范圍內(nèi)的爭議提起訴訟,法院應拒絕受理或中止訴訟程序,以支持仲裁。但是,法院是應主動中止訴訟程序,還是只能應對方當事人的請求中止訴訟程序,以及法院基于何種理由中止或拒絕中止訴訟程序,都是需要加以研究和明確的問題。
    根據(jù)仲裁國際立法、國內(nèi)立法以及實踐,一方當事人就仲裁協(xié)議范圍內(nèi)的爭議提起訴訟,只有在另一方當事人提出執(zhí)行該仲裁協(xié)議的請求時,法院才能中止訴訟程序。換言之,法院一般只依據(jù)當事人的申請中止訴訟程序,而不主動依職權中止訴訟程序。在起草1958年《關于承認及執(zhí)行外國仲裁裁決的公約》(以下簡稱《紐約公約》)的過程中,英國代表曾經(jīng)建議,法院不僅可以依當事人的申請而且可以自行決定將爭議交付仲裁。英國的建議遭到了以土耳其、以色列為代表的多數(shù)國家的反對,他們認為,仲裁協(xié)議的雙方當事人愿意將爭議交給法院審理時,法院不應享有強制仲裁的權力。最后,《紐約公約》采納了當前的條文,不允許法院自行中止訴訟程序。
    不允許法院主動依職權或自行中止訴訟程序,無疑是有其理論依據(jù)和現(xiàn)實基礎的。因為根據(jù)意思自治原則,既然當事人有協(xié)商訂立仲裁協(xié)議,選擇以仲裁方式解決其爭議的自由,那么當事人也應有通過明示或默示方式放棄仲裁的自由,只要他們彼此之間能就此達成一致。一方當事人不顧仲裁協(xié)議的存在而提起訴訟,已表明該方當事人放棄仲裁協(xié)議的意愿,另一方當事人在此情況下,如果沒有援引仲裁協(xié)議就法院的管轄權提出抗辯,而是實質性地參與訴訟,進行答辯甚至提出反訴,則亦表明其對仲裁協(xié)議的放棄。也就是說,雙方當事人已通過其提起訴訟和參與訴訟的行為,默示地達成了放棄仲裁協(xié)議的一致。對此,法院理應予以尊重,并及時行使其已經(jīng)合法取得的管轄權,為當事人提供司法救濟。否則,將可能陷當事人于打仲裁不愿、打訴訟不能的尷尬境地。
    當事人以仲裁協(xié)議的存在請求法院中止訴訟程序,法院是否準許,往往還需視仲裁協(xié)議及當事人的有關情況而定。例如,在仲裁國際立法、國內(nèi)立法以及實踐中,通常會有關于仲裁協(xié)議不是無效的.、失效的、不可執(zhí)行的,或申請方當事人未實質性地參與訴訟程序等方面的要求,否則法院可以拒絕當事人的請求,而繼續(xù)訴訟程序。在有的國家,還曾有過區(qū)分國內(nèi)仲裁協(xié)議和國際仲裁協(xié)議,適用寬、嚴不同的標準來決定是否中止訴訟程序的做法。這一方面,英國在以前的做法十分具有代表性,以下將重點進行論述。
    (一)依國內(nèi)仲裁協(xié)議裁量中止訴訟程序。
    英國傳統(tǒng)的仲裁法中曾有所謂法院管轄權無處不在、無所不及的原則。根據(jù)這一原則,當事人不得借助于意思自治原則,以仲裁協(xié)議的形式剝奪法院的管轄權。凡仲裁協(xié)議中規(guī)定雙方當事人不得向法院起訴、仲裁員是雙方唯一的和最終的裁判者等條款,在英國法上都被認為是無效的。以后,英國在司法實踐中雖一般不主動干預仲裁,但在法律上仍不愿意承認仲裁協(xié)議具有排除訴訟的作用。
    英國《1950年仲裁法》頒布后,英國在限制仲裁協(xié)議的效力方面雖然有明顯放松,但仍然很不徹底。主要表現(xiàn)在區(qū)分國內(nèi)仲裁協(xié)議和國際仲裁協(xié)議,適用不同的標準決定是否中止訴訟程序。這種區(qū)分在其后的《1975年仲裁法》中進一步得到了強調,并一直延續(xù)至《19仲裁法》生效實施前。
    根據(jù)《1950年仲裁法》,如果當事人援引一項國內(nèi)仲裁協(xié)議請求法院中止訴訟程序,是否準許,法院擁有很大的自由裁量權。通常須具備以下幾項條件,當事人的請求才可能得到滿足:(1)爭議事項是屬于仲裁協(xié)議范圍內(nèi)的;(2)被告除出庭外,沒有提出(實質性)答辯,也未采取其他步驟;(3)爭議的問題不依仲裁協(xié)議提交仲裁無充分的理由;(4)請求中止訴訟程序的當事人已準備并且愿意進行仲裁。其中,爭議的問題不依仲裁協(xié)議提交仲裁無充分的理由這一條件中的彈性措詞,為法院認定是否存在拒絕中止訴訟程序的充分理由,留下了很大的自由裁量空間,從而使得訴訟程序的中止充滿了不確定性。
    (二)依國際仲裁協(xié)議強制中止訴訟程序。
    如果當事人援引一項國際仲裁協(xié)議請求法院中止訴訟程序,法院一般須予強制中止,而不擁有任何的自由裁量權。這既是英國所強調的尊重國際商業(yè)合同中的仲裁協(xié)議的政策的體現(xiàn),也是英國依《紐約公約》所承擔的國際義務的要求。根據(jù)《1950年仲裁法》及主要體現(xiàn)《紐約公約》內(nèi)容的《1975年仲裁法》,除非仲裁協(xié)議無效(null)、失效(void)、無法執(zhí)行(inoperative)或不能履行(incapableofbeingperformed),或者當事人之間實際上沒有應依該協(xié)議提交仲裁的爭議,法院不得拒絕中止訴訟程序。
    對于仲裁協(xié)議無效、失效、無法執(zhí)行一般比較容易認定,但是對于何謂不能履行,則往往不是一個簡單的問題。在雅諾什?帕克齊訴亨德勒與納特曼股份有限公司一案中,原告由于貧窮,需要司法救助,因而請求法院同意繼續(xù)訴訟,因為這種救助是仲裁所無法提供的。此外,他也不具備依有關仲裁規(guī)則支付必需的保證金的能力。因此,他提出仲裁協(xié)議是不能履行的。但法院裁定,這屬于一方當事人的實際困難,不屬于仲裁協(xié)議不能履行。對于國內(nèi)仲裁協(xié)議,原告的貧窮和他對司法救濟的依賴,是可能說服法院拒絕中止訴訟程序的,尤其是在所稱的貧窮是由于被告違約造成的時候,否則原告就不會有挽回局面的機會。但是對于國際仲裁協(xié)議,這卻不是一項有效的理由。
    范國際法論文篇十五
    摘要:
    本文從國際法專業(yè)研究生的雙語教學實踐現(xiàn)狀出發(fā),闡述了雙語教學在研究生教育中的必要性,指出為順應時代的發(fā)展以及考慮到國際法課堂教育的特殊性,應當提倡雙語教學,并針對改革面臨的問題從選用教材、師資力量、水生英語水平、課堂教學模式等四個方面提出了完善的建議。
    關鍵字:
    雙語教學;國際法教學;師資力量;課堂教學模式。
    1.什么是雙語教學。
    雙語教學在英語中稱為“bilingualeducation”,世界語言學專家m.f.麥凱指出,“雙語教學這個術語指的是:以兩種語言作為教學媒介的教育系統(tǒng),其中一種語言常常是但并不一定是學生的第一語言?!蹦壳皣鴥?nèi)外關于雙語教學的定義林林總總,沒有定論。鑒于我國雙語教學實際情況,本文所探討的國際法雙語教學是指采用英語和漢語進行的法學學科教學。
    2.國際法專業(yè)研究生雙語教學的必要性。
    2.1順應時代的發(fā)展。
    隨著中國加入世貿(mào)組織以及我國經(jīng)濟實力的顯著增長,對外經(jīng)濟交往和國際貿(mào)易發(fā)展迅猛,這就需要大量既有扎實法律專業(yè)基礎又熟練掌握英語的復合型人才。在此時代背景下,教育部于印發(fā)了《關于進一步加強高等學校本科工作的若干意見》,進一步要求提高雙語教學課程的質量,并繼續(xù)擴大雙語教學課程的數(shù)量。這就明確要求各高校將雙語教學納入教學實踐,使得雙語教學成為必要。
    首先,國際法作為法學的分支不同于自然學科的客觀性與確定性,法學是一門具有濃厚主觀色彩的學科,不同的國家存在不同的法律制度,如美國屬于英美法系而德國則屬于大陸法系。再加上各國的文化差異、風俗習慣不同而形成的法律制度、規(guī)則等更是大相徑庭。
    其次,國際法是指調整國際法主體之間、主要是國家之間關系的,有法律拘束力的原則、規(guī)則和制度的總體。國際法不同于國內(nèi)的民法、刑法等處理的是一國內(nèi)部的法律關系,國際法更多涉及的是各國簽訂的條約、國際慣例等。又由于國家之間具有不同的法律制度、風俗習慣等,尤其法律本身的專業(yè)性,術語眾多,所以僅掌握一門語言是不夠的。鑒于國際法本身的特點,運用雙語教學方法進行國際法的教學顯得尤為重要。
    3.國際法專業(yè)研究生雙語教學改革面臨的問題以及改善方法。
    國際法專業(yè)的研究生,要想提高科研能力,寫出一流的文章,必須對國外最新的專業(yè)資料進行研讀,若不全面強化自身英語語言能力,就無法形成相對于其他專業(yè)的優(yōu)勢,也不能勝任相關實務工作,其專業(yè)實踐能力就難以得到提升。因而,無論是從培養(yǎng)目標還是專業(yè)特點的角度看,都應引入雙語教學,目的是在提高學生英語能力的基礎上來全面培養(yǎng)學生的研究能力和實踐能力。
    3.1選用教材。
    選擇什么樣的教材是進行雙語教學非常關鍵的問題。目前,關于法學雙語教材的選用還沒有形成統(tǒng)一的標準。關于法學雙語教學應當采用什么樣的教材,國內(nèi)存在有三種觀點:一是引進原版教材,二是使用現(xiàn)有的統(tǒng)編法學教材,三是編寫適合國內(nèi)法學雙語教程的教材。筆者認為,直接引進原版教材,容易產(chǎn)生理解上的偏差,不利于教學的進行。外文原版教材多晦澀難懂,盡管原汁原味,但學生理解困難。筆者更傾向于第三種觀點,即由中國學者編寫適合國內(nèi)使用的雙語課程教材。世界上首本用英文寫作的中國國際私法專著是霍政欣的《privateinternationallawinchina》。應當注意的是編寫雙語教材應符合國家教育部頒布的教學大綱的要求、嚴把質量關,且應當正確處理雙語教材與統(tǒng)編教材的關系,兩者應形成互補的關系,教材難度應當適中。
    3.2師資力量。
    雙語教學最核心的影響因素當然是教授課程的教師們英語水平的優(yōu)劣。這不僅要求教師具備良好的專業(yè)知識,同時還要求具備豐富的教學經(jīng)驗以及一定程度的英語水平。但是實踐中存在的問題是,具備扎實專業(yè)知識的老師大有人在,口語流利、通過專業(yè)八級的英語高級人才也不在少數(shù),但真正能將兩者結合,在教學實踐中達到預期效果的人卻少之又少。而高英語水平的人才,法學專業(yè)基礎一般較薄弱,知識理論深度不夠。
    雙語教學要求的教師應該是外語水平高,學科知識強的復合型教師,但是我們應當意識到要培養(yǎng)出數(shù)量相當可觀的此類教師不可能一蹴而就,而應當有一個長遠的培養(yǎng)計劃。首先國家相關部門應當對此類項目投入更多的資源,以刺激各高校有動力開展這樣的工作,高校也應當創(chuàng)造條件對現(xiàn)有專業(yè)教師進行英語能力的培訓。有條件的可以選派優(yōu)秀教師去國外學習,利用國外豐富的教學資源;另外一方面也可以促進國內(nèi)外學者的合作,互相學習,共同進步。
    3.3學生英語水平。
    雙語教學的開展,也與學生的學習能力密切相關。但是與我國教學的投入相比,我國的外語教學效率并不高。缺乏語言環(huán)境、教材脫離實際生活等原因導致我國“啞巴英語”、“聾子英語”的現(xiàn)象比比皆是。
    具有扎實的英語功底以及法學基礎是學生參與國際法雙語教學的前提條件。針對不同水平的學生應當采取不同的方法。一部分研究生已經(jīng)具備相當?shù)挠⒄Z水平,使其法律英語水平更快提高的有效的方法之一是,教師布置一定量的國際法相關的翻譯作業(yè)。學校也應當為推進雙語教學設計校園環(huán)境,如開設“英語角”,鼓勵學生加強英語學習,開展模擬法庭等活動,也可邀請外國法律專家開設講座,形成良好的學習法律英語的氛圍等。只有這樣從校園環(huán)境出發(fā),才能為雙語教學的實施和推廣鋪平道路。
    3.4課堂教學模式。
    研究生課堂不同于本科。本科大多進行的是基礎的普及性教育,班級人數(shù)一般較多,以大課為主。一般采用灌輸式教育,而研究生教育由于人數(shù)較少,多以小課為主專業(yè)性強,更注重開發(fā)學生的自主思考能力。但由于受到傳統(tǒng)教育的影響,大部分研究生的課堂仍舊多以老師講學生聽為主,缺乏必要的溝通,尤其法律專業(yè)知識本身具有不小的難度,再用全英文的教材上課,學生本身也容易喪失興趣,事先不預習功課更加大了授課的難度。
    要使雙語教學事半功倍的順利開展,必須調動學生的積極性。研究生課堂由于人數(shù)較少的緣故,課程設置可更加靈活。課堂除了教師講學生聽的模式,可以采用學生分組討論、老師最后總結的方式,這樣學生掌握課堂的主動權,在上課前查找文獻資料,形成自己的觀點,圍繞一個或若干個主題進行討論,這樣采用英語對話的形式,創(chuàng)造了說英文的環(huán)境同時又加強了師生之間的學術溝通。在這樣的課堂上,應當盡量少糾結于英語句子本身如何翻譯、語句結構、語法問題等,重點應當放在法律語言的語言特點分析上,以及采用法律專業(yè)課堂所用的教學方法,如法律條文的理解、司法實踐操作以及法學著作的研讀等。
    結語。
    綜上所述,我國雙語教學仍舊處在摸索階段,且存在有許多不足之處,需要教師、學生和整個教育大環(huán)境的配合。但是更多人越來越意識到雙語教學的重要性,隨著大家更多的關注雙語教學領域,相信雙語教學的普及以及發(fā)展肯定會越來越好,也為日益國際化的中國培養(yǎng)更多的外語水平高、專業(yè)知識強的復合型人才。
    參考文獻:
    [1]李燕.美國雙語教師培訓制度化及其對我國的啟示[d].華東師范大學,.
    [2]邵津.國際法(第二版)[m].北京:北京大學出版社,.
    [3]郭玉軍,喬雄兵.國際私法雙語教學的思考[j].武漢大學(哲學社會科學版),2005.
    [4]王寅.語義理論與語言教學[m]上海:上海外語教育出版社,.
    范國際法論文篇十六
    摘要:國際法,是調整國家間關系的法律原則和規(guī)則,涉及國家間政治、經(jīng)濟、法律各個領域,是國家間進行交往的行為規(guī)范和維護國際社會正常秩序的法律標準。只有做好國際法的研究工作才能保證國家交往與合作的正常進行,更好地保護各國的自身權益和維護與發(fā)展全人類的共同利益。
    關鍵詞:國際法國內(nèi)法發(fā)展。
    1.全球化與國家主權。
    國內(nèi)外的學者們認為,國家主權作為當代國際關系的基石是毋庸置疑的,但不能絕對化,主權的行使也要受到某些限制,這是為了解決世界各國所面臨的共同問題所必需的。但如何限制,限制多少,學者們見解各不相同。有學者指出,國家主權包括經(jīng)濟主權。對主權的限制是基于國家的認可,是主權權力行使的表現(xiàn)而不是剝奪。盡管主權在經(jīng)濟全球化中不會消亡,但主權的行使必定受到來自國際社會和國家內(nèi)部的限制。有學者認為,主權與全球環(huán)境保護之間存在矛盾,這也決定了主權行使的限制。還有的學者提出,在全球化的條件下,應把主權的功能界定為一種對話的實踐,使國際法律體制由強制性模式向管理性模式轉化。多數(shù)學者贊同從現(xiàn)實來看,主權不會消亡,將是現(xiàn)代社會的基石,但全球化帶來的許多重大影響值得細化研究。
    法的內(nèi)在特質的普遍性與形式特征的共同性以及法治社會對法律體系融合協(xié)調的基本要求,決定了國際法與國內(nèi)法必須且只能在法律規(guī)范的統(tǒng)領下和諧共生、協(xié)調一致。從規(guī)范上看,既可以是單個規(guī)范之間的一致,也可以是由個體規(guī)范組成的規(guī)范群的調適,還可以是規(guī)范性法律文件間的妥協(xié)。從方式上講,國際法律規(guī)范與國內(nèi)法律的協(xié)調既可以是直接的,也可以是間接的。不在于國內(nèi)法與國際法孰先孰后或平行對待,關鍵在于法的本身是否為良法,而正義與秩序才是衡量法律之善的尺度。
    有學者提出,傳統(tǒng)法理以維護民族國家的主權為核心,因而國際法不能以限制締約國的主權來對締約國產(chǎn)生法律效力,而只能在締約國主權限制下對締約國產(chǎn)生一定程度的義務約束。但二戰(zhàn)后及聯(lián)合國成立以來,締約國在履行國際法的義務時,其本國的主權不可能完全不受影響,國家主權學說不得不面對國際法領域出現(xiàn)的新問題作適應性的調整。影響國際法與國內(nèi)法關系的新問題有許多,獨立的國際組織如聯(lián)合國、歐盟法院、世界貿(mào)易組織等在監(jiān)督國際法實施中的影響、國際人權公約給傳統(tǒng)法理帶來的影響等。研究國際法與國內(nèi)法之間的關系不能抽象地、無針對性地議論,而要就國際法與國內(nèi)法發(fā)生聯(lián)系的具體情況和條件區(qū)別論證。
    我國參加的國際條約在國內(nèi)如何適用的問題,由于憲法沒有明文規(guī)定,學者眾說紛紜。比較一致的意見是修改憲法或在憲法性法律如立法法、締結條約程序法等中加入有關國際條約與國內(nèi)法關系的規(guī)定,使國際條約具有高于一般國內(nèi)法的地位,二者并用,在二者發(fā)生沖突時,優(yōu)先適用前者。因為在我國批準參加的國際條約和制定法律的兩種議案要經(jīng)過同樣的審批程序,并且經(jīng)同一立法機關審議進行,二者不會發(fā)生矛盾。
    有學者認為國際條約和國內(nèi)立法是兩個不同的法律領域,國內(nèi)法院直接適用國際條約不僅將導致國家主權對內(nèi)職能的削弱,而且也不利于國家履行條約的國際義務。我國應修改原有的國內(nèi)立法或者制定新的法律法規(guī),使其符合我國所締結的國際條約的要求,即要以執(zhí)行國內(nèi)法的方式適用國際條約。
    國際法和國內(nèi)法是不同的法律體系,但由于國內(nèi)法的制定者和國際法的制定者都是國家,這兩個體系之間有著密切的聯(lián)系,彼此不得互相對立而是互相緊密聯(lián)系的,互相滲透和互相補充的,國家在制定國內(nèi)法時,應考慮國際法的原則和規(guī)則,不應違背所承擔的國際義務,國家在參與制定國際法時應考慮到國內(nèi)法的立場不能干預國內(nèi)法,國際法的原則和規(guī)則可以從各國的國內(nèi)法得到補充和具體化,國內(nèi)法可以從國際法的原則和規(guī)則得到充實和發(fā)展。兩者互相補充、互相滲透、但不是互相干擾和排斥的:國際法不得干預國內(nèi)法,國內(nèi)法不得改變國際法,兩者的關系應該是協(xié)調一致的。
    3.國際法的未來發(fā)展與制約因素。
    首先,科學技術的進步促進了社會生產(chǎn)力的發(fā)展,不斷為人類活動開辟新領域。世界的范圍相對地縮小了,人類的關系空前地密切了。科學技術對國際關系的深刻影響,也必然會反映在國際法的發(fā)展上,從而使國際法伴隨著科學技術的進步而不斷變化。近現(xiàn)代國際法是如此,當代國際法亦然。今天,科學技術的進步對人和社會的深遠影響尤為明顯,它也深刻地影響國際關系的發(fā)展,推動了國際法各個分支的演進。
    回顧國際法的演進,我們能夠找到許多反映科學技術對國際法規(guī)則的產(chǎn)生和發(fā)展有影響的例證。然而,國際法的發(fā)展經(jīng)常滯后于科學技術的進步,不能很好地適應國際社會的需要。這在很大程度上是由于科學技術的進展所帶來的嚴重的利益沖突所導致的。這幾乎體現(xiàn)在國際法的各個領域。例如,發(fā)展中國家和發(fā)達國家在外層空間的探索和利用、國際海底開發(fā)制度、知識產(chǎn)權以及如何彌補南北經(jīng)濟發(fā)展的鴻溝等問題上存在很大分歧??茖W技術本身當然不能為自己制定規(guī)則,人類也同樣不能成為科學技術的奴隸。唯一的選擇是伴隨著科學技術的進步,不斷制定新的國際法規(guī)范以適應國際社會的需要。
    其次,國際法不可能是一種孤立的存在,它深受國際社會各個方面,特別是國際政治的制約。事實證明,公正、合理的國際關系有助于國際法的發(fā)展,而國際強權政治會窒息國際法的生機,因為它為國際法劃定了一個非常狹窄的天地。人們從國際法的歷史演進中可以發(fā)現(xiàn),國際法對國際政治有一種畸形的從屬性。中世紀和近、現(xiàn)代國際法,都是如此。
    參考文獻:。
    [1]梁西.國際組織法(修訂第五版)[j].武漢:武漢大學出版社,.[2]余敏友.以新主權觀迎接新世紀的國際法學[j].法學評論,第二期.
    [3]黃世席.全球化對國際法的影響[j].世界經(jīng)濟與政治,第11期.
    [4]潘抱存.論國際法的發(fā)展趨勢[j].中國法學,20第5期.
    范國際法論文篇十七
    在前文,我們已提到國際法淵源的外延非常廣泛,至少包括:道德規(guī)范、正義觀念、法理或國際法學家的學說著作、國際組織和國際會議的決議、準條約(軟法)、法律解釋、司法判例、國際習慣等。這里將其中爭議較大、易混淆的三種(司法判例、權威國際法學家的學說、國際組織和國際會議的決議)國際法淵源挑選出來,做一簡單說明。對于司法判例,《國際法院規(guī)約》第59條已明確規(guī)定:“法院裁判除對當事國及本案外無拘束力”;這樣的規(guī)定就排除了英美普通法的“依循判例”,法院判決只對案件當事國和本案有拘束力,而對于后來發(fā)生的案件沒有拘束力,從而使法院沒有在英美普通法中創(chuàng)設法律的功能,所以判例不是國際法的表現(xiàn)形式。但國際法院或國際仲裁庭在審理案件中適用國際法時,總會對國際法律原則、規(guī)則、原理進行論述,這些論述常常會被援引,并且在一般國際實踐中也得到尊重,也有可能發(fā)展為一般法律原則、規(guī)則,因此判例是國際法的重要淵源。
    國際組織和國際會議的決議也應為國際法淵源,但很多人持不同看法。《國際法院規(guī)約》第38條沒有提到國際組織和國際會議的決議可以作為確立法律原則之補充資料,這可能與當時國際組織的作用還沒有現(xiàn)在重要有關。但是,國際組織本身是獨立的國際人格者,其做出的決議屬于單方面的行為,一般無法律約束力,不是國際法的表現(xiàn)形式。雖然它們一般不具有法律效力,但它們對國際法的發(fā)展有著重要影響:不僅對國際習慣法的形成有貢獻,有的還成為締結條約的基礎。因此,它們是重要的國際法淵源。
    國際法因素是指不能單獨成為國際法淵源,但卻對國際法的產(chǎn)生和發(fā)展具有直接或間接作用的成分或因素。它的特點在于:。
    (1)片面性和必要性。像公法家學說,法官內(nèi)心確信等,它們雖然不能單獨成為國際法淵源,但如果能與其它因素相結合就有可能轉化為上述的國際法淵源。
    (2)直接或間接影響國際法的產(chǎn)生和發(fā)展。國際法因素的最大貢獻是它對國際法的推動作用。格老秀斯的(海洋自由論》于16出版,在當時便提出海洋自由或稱為公海自由原則對推動海洋法公約等海洋法規(guī)范的產(chǎn)生和發(fā)展;紐倫堡和遠東軍事法庭通過對二戰(zhàn)的主要戰(zhàn)犯進行審判為之后的盧旺達軍事法庭的審判、前南軍事法庭審判,以及現(xiàn)在將要對前伊拉克總統(tǒng)薩達姆的軍事審判提供了相應的實體法與程序法的規(guī)范、原則、制度。