讀后感是一種表達自己思想的方式,可以激發(fā)閱讀的興趣,培養(yǎng)思辨能力。寫讀后感時,可以從多個角度思考和分析,提供多樣化的觀點和見解。以下是小編為大家收集的讀后感范文,希望能夠給大家提供一些參考和啟示。
林海雪原每一章讀后感篇一
《紅樓夢》在英語世界中的譯介史可追溯到1830年德庇時發(fā)表于英國皇家亞洲學會會刊的長文《漢文詩解》,至今經(jīng)歷了一百七十多年的歷程,本文首次嘗試對這一歷史進行全面而詳盡的系統(tǒng)研究.為了對極為龐雜的《紅樓夢》英文譯介行為進行準確的定義,我們引入了“改寫”這一概念,將“譯”與“介”統(tǒng)一到“跨文化改寫”這一框架之中,以揭示譯介行為的實質(zhì).在具體研究過程中,我們分別對翻譯史和翻譯以外的評介歷程進行描述,發(fā)現(xiàn)兩者的不同發(fā)展脈絡(luò),并從不同角度探討兩者的相互影響和相互作用.在此基礎(chǔ)上,我們對“譯”、“介”互動所形成的各種張力作用進行了總結(jié),描繪出《紅樓夢》在這些張力作用之下所呈現(xiàn)的作品形象,并對《紅樓夢》在英美語境下的世界文學體系中所處的地位進行了探討.最后,我們對中國文學對外譯介的行為方式提出了一些啟發(fā)性意見.
第一章是《紅樓夢》英文翻譯史研究.《紅樓夢》的英譯歷程可以分為三個歷史階段——1830年至19世紀末,20世紀初至50年代末,20世紀60年代至今.19世紀的四種片段譯本均由英國在華外交官員完成,特殊的出版發(fā)行方式以及奇異的“行間翻譯”傾向都體現(xiàn)出譯者的實用主義翻譯目的,并說明了在華殖民圈將《紅樓夢》作為語言學習材料和晚近中國流行作品的特殊接受方式.20世紀初到50年代末的四種節(jié)譯本均由美國本土的暢銷書出版社首先出版,譯者以不同方式簡化原文語言內(nèi)容,并采取種種手段以提高讀者的閱讀興趣,譯本呈現(xiàn)出鮮明的市場化特點.本階段的譯本在專業(yè)讀者中遭到冷遇,但在普通讀者中的影響力卻超過了其它時期的譯本.20世紀60年代至今,英國出版了一種全譯本,中國對外出版機構(gòu)出版了一種全譯本和一種節(jié)譯本.由于相關(guān)學術(shù)機構(gòu)的激增和市場需求的劇減,英語世界的《紅樓夢》英譯體現(xiàn)出學術(shù)性轉(zhuǎn)向的特點:譯本由專業(yè)讀者的需求所催生,出版商請權(quán)威專業(yè)人士擔任譯者,譯本自身含有很重的學術(shù)分量,同時,譯本的翻譯出版行為體現(xiàn)出經(jīng)典化的追求與嘗試.譯本受到了專業(yè)讀者群的廣泛認同,但在普通讀者中的影響力卻不及前一階段的譯本.綜上所述,《紅樓夢》英譯史呈現(xiàn)出“實用主義翻譯——市場化翻譯——學術(shù)化翻譯”的發(fā)展脈絡(luò),專業(yè)學術(shù)研究對翻譯行為的影響由弱漸強,譯本的實用性和普及性則日漸降低,與普通讀者群日漸疏離.同時,以本章研究成果為基礎(chǔ),可以發(fā)現(xiàn)目前國內(nèi)《紅樓夢》英譯研究中存在的一些偏差.
第二章是《紅樓夢》英文評介史研究.《紅樓夢》的英文評介包括報章雜志、譯本序跋、中國文學及世界文學選集、文學史、教材、教學參考書、學位論文、期刊論文、專著、百科全書等等對《紅樓夢》的介紹、評論和研究.以20世紀60年代為轉(zhuǎn)折點,《紅樓夢》英文評介史分可為兩個階段:評介方式多樣化時期和評介方式高度學術(shù)化時期.在評介方式多樣化時期,在華殖民圈的《紅樓夢》英文評介文章的關(guān)注點從原作語言逐漸轉(zhuǎn)向了情節(jié)內(nèi)容,這印證了前一章的發(fā)現(xiàn),即英語世界對《紅樓夢》的接受定位逐漸從語言材料轉(zhuǎn)向了文學作品;英美本土與普通讀者相關(guān)的《紅樓夢》英文評介始于20世紀初,至20世紀50年代末達到頂點也開始凋零,這也間接印證了前一章所指出的英美本土對中國古典文學譯本的市場需求的興起和消退;早期的學術(shù)性《紅樓夢》英文評介則體現(xiàn)出日漸專精和細化的過程.在評介方式高度學術(shù)化時期,西方文藝理論觀照下的文本細讀成為《紅樓夢》評介文章的絕對主流,而各類西方現(xiàn)代批評理論,尤其是女性主義批評的解讀,又構(gòu)成了其中主體,這與其它同類作品的英文解讀形成了一定區(qū)別;中國和亞洲文學史、文學選集、文學概論對《紅樓夢》不約而同地給予了同類作品中的最高評價,在此基礎(chǔ)上,世界文學選集于收入了《紅樓夢》,將其作為亞洲文學的極少數(shù)代表之一進行了討論;文學研究以外的社會學、歷史學、政治學研究也時時將《紅樓夢》所描述的現(xiàn)象當作研究素材進行討論,在英語世界的區(qū)域研究者眼中,《紅樓夢》在同類作品中最能代表中國形象.
第三章是前兩章研究內(nèi)容的總結(jié)和提煉.目前,《紅樓夢》在英語世界中的譯介對作品形象的塑造可以總結(jié)為兩方面的趨勢:首先是一般性文學閱讀與研究中的“非經(jīng)典化”趨勢;其次是區(qū)域性研究和通識層面的“經(jīng)典化”趨勢.在不同張力的共同作用下,作為文學商品、世界文學作品以及學術(shù)研究對象的《紅樓夢》經(jīng)歷了復(fù)雜的演變過程,在英語世界中呈現(xiàn)出特殊的“邊緣經(jīng)典”形象.與此同時,英美語境中“世界文學經(jīng)典”概念體系自身也經(jīng)歷了不斷演變的過程.大衛(wèi)·,達姆洛什認為,英美語境中的“世界文學經(jīng)典”新體系具有三個層面:超經(jīng)典、對等經(jīng)典以及影子經(jīng)典.英語世界中的《紅樓夢》譯本片段被收入了世界文學名著選集,在通識層面具有較高的知名度,在讀者的實際閱讀和一般性文學研究的討論中卻遭到冷遇,這些“邊緣經(jīng)典”的特點都符合達姆洛什提出的“對等經(jīng)典”的特征.
本研究以翔實的一手資料為基礎(chǔ),首次對《紅樓夢》在英語世界中的譯介歷程進行了全面的梳理和深入的分析,并嘗試對這部中國文學名著在英美語境中的作品形象和作品定位進行了探討.同時,我們在研究過程中所揭示的一些現(xiàn)象對于由國內(nèi)機構(gòu)發(fā)起的中國文學對外譯介的行為方式也不無啟發(fā)性意義.
林海雪原每一章讀后感篇二
仁宗嘉右三年,瘟疫盛行,洪太尉奉皇帝命前往江西信州龍虎山,宣請嗣漢天師張真人來朝禳疫。
洪太尉上山求見天師不成?;刂练秸?,出于好奇,利用自己的權(quán)勢,不顧眾道士勸阻,打開“伏魔之殿”,放出妖魔,遂致大禍。他吩咐從人,隱瞞走妖魔一節(jié),假報天師除盡瘟疫,得到仁宗賞賜。
這個開頭具有明顯的諷刺意義,讓我們深感封建統(tǒng)治階層的那種欺上瞞下的腐敗。同時在結(jié)構(gòu)上開啟了下文,引出了整個故事。
林海雪原每一章讀后感篇三
我匆匆讀完《孫子兵法》,似懂非懂,自嘆本人愚拙,只道有些晦澀,云里霧里,不知其精妙之處何在,經(jīng)老師的分析和書后的注解才略知一二。短短十三篇,卻是孫武嘔心瀝血,花十年創(chuàng)作而成,可謂字字斟酌有力,兵家之道至今為世人所傳唱與研究,而我也被孫子的才干所深深折服!在那個兵荒馬亂的年代,作戰(zhàn)基本上是人與人的搏殺,一個有勇有謀的將軍抵得過擁有一座易守難攻的大中城池,一位明君會降低身段,尋一名良將并對他深信不疑。而孫武應(yīng)該說是幸運的,他有好友伍子胥的竭力推薦,使圖有霸業(yè)的闔閭拜他為上將軍,使他能在軍事上施展自己的抱負。
作戰(zhàn)講究的是戰(zhàn)術(shù),《孫子兵法》開篇第一章為計篇,攻其不備,出其不意正是出于此篇。成者為王敗者為寇,真是不變的真理。戰(zhàn)場,要分勝負,考場,要分輸贏;官場,要論升降;職場,要論得失。當今的商場不正是一個不見硝煙的戰(zhàn)場?如果拼的只是老本,只是舊定式,那么很快就會被這個社會所淘汰。所以說很多企業(yè)便在創(chuàng)新及高科技領(lǐng)域展開了新一輪的爭奪。對于我們大學生來說,這方面有些遙遠,但如果就學習而言,難道不需要多變的計策嗎?自學的時間多了,老師也不會像高中那樣壓著你,看著你,于是乎有人開始遨游在游戲之中,有人卻在暗自奮斗;有人很快就能掌握好新的知識,有人卻絞破腦汁還是一知半解。沉迷游戲者忘記了虛實,自己的能力和目標,只圖一時的快意,孫子的作戰(zhàn)篇和形篇,不正是告誡我們要運籌帷幄,勝兵先勝而后求戰(zhàn)的道理嗎?第八、九篇講的是隨機應(yīng)變,出神入化的觀點。孫子曾得出這樣的結(jié)論,通于九變之利者,只用兵矣;講不通于九變之利者,雖知地形,不能得地之利矣。在孫子看來“通變”的重要性不言可知。
我們在學習過程中既要用計,又要變通,好的學習方法勝過埋頭苦干,在用知識全副武裝自己的同時又要學會尋找通往成功彼岸的捷徑。疾如風,徐如林,侵略如火,不動如山,寥寥數(shù)字,就勾勒出了一個戰(zhàn)無不勝的軍隊形象。風、林、火、山四個字可謂是孫子兵法中的精髓。孫子很崇尚“兵貴神速”。商場之道也亦如此。如今在手機產(chǎn)業(yè),諾基亞可算是巨頭,三星等等緊追其后,競爭相當激烈。于是乎時間成了關(guān)鍵,新產(chǎn)品,新功能一直在更新,不單單是硬件方面,外觀上各品牌也下足了功夫,價格戰(zhàn)也是必不可少,而今各大廠商又在環(huán)保領(lǐng)域搶占商機。如去年lg推出的太陽能充電手機gd510便取得了開門紅,短短幾個月便在歐洲地區(qū)已突破百萬銷量,配置一般,也使其價格也較低,也因此贏得低端用戶的喜愛。中國企業(yè)在這些巨頭的夾擊下,生存有些艱難,關(guān)鍵是掌握核心技術(shù),在這方面我其實為中國感到悲哀與痛惜,很多產(chǎn)品都是中國制造,貼著國際品牌的標簽便自覺高檔,許是品牌效應(yīng)吧,好像買國產(chǎn)貨會低人一等,其實不以為然,就像魅族科技有限公司,在這狹縫中依然保持著自己獨特的氣質(zhì),為了突圍在做工和價格方面做了不錯的榜樣!
所謂狹路相逢勇者勝,商場中的勇士靠的是信譽、自己產(chǎn)品的與眾不同和最優(yōu)化。國貨想要站立起來,首先自身的產(chǎn)品要有創(chuàng)新,抓住天機,而作為消費者的我們則需端正態(tài)度,不能太過崇洋。
《三國演義》中的諸葛亮的形象完美得近似妖化,但其中的計謀在施耐庵老先生的布局下,堪稱一絕。有許多計策其實在《孫子兵法》中已經(jīng)有所描述。很喜歡走中國象棋,可總是以敗局告終。開局沖鋒殺敵,卻并非愈戰(zhàn)愈勇,常常落得顧此失彼,有時因貪吃一子而瞬間敗北。如今細細想來大概是自己過于莽撞,犯了軍中大忌。讀《孫子兵法》真使我受益匪淺,一遍已不足矣!
林海雪原每一章讀后感篇四
《水滸傳》第一回目錄是“張?zhí)鞄熎盱烈撸樘菊`走妖魔。”
這一回還沒有切入正文,主要說了兩個人,一個是張?zhí)鞄?,另一個是太尉洪信。
這一回是引首與正文之間的橋梁。()。
這一段真有《西游記》的味道。
北宋末年天下大亂,原來是洪信惹來的,方臘又是誰惹來的呢?可能有另一個洪信。起碼梁山這一百零八人是洪信引出來的。這件事對北宋是禍是福?就《水滸傳》而言,是幫了北宋,因為這一百零八人招安后征遼,征方臘,保了大宋,而歷史的真實是天下大亂,才有了宋江造反的故事。無論禍福,責任都在洪信,不在皇帝。要不然,儒家君君、臣臣、父父、子子的信條,就不能立足了。
林海雪原每一章讀后感篇五
第一章:祥子生長在鄉(xiāng)間,失去了父母和幾畝薄田,十八歲時進城來拉車。經(jīng)過不懈的艱苦努力,他買到了自己的一輛新車,成了北平城一流的洋車夫。
第二章:祥子買上新車才半年,北平街上就流傳爆發(fā)戰(zhàn)爭的消息,一天祥子懷著僥幸心理貪圖高車費往清華拉客人,結(jié)果被軍閥隊伍抓去當差,車也被搶走。
第三章:祥子連夜帶了逃兵丟下的三匹駱駝逃命,天亮的時候來到一個村莊,他把三匹駱駝賣給一位養(yǎng)駱駝的老人,得到三十五元錢。
第四章:祥子病倒在海甸一家小店里,迷迷糊糊地過了三天。這三天里,他與三匹駱駝的關(guān)系由夢話或胡話中被人家聽了去,從此他便有了“駱駝祥子”的綽號。他強打精神,回到人和車廠。人和車廠老板劉四爺,有個女兒叫虎妞。祥子將賣駱駝所得除掉路上花費剩余的三十元寄存在劉四爺那里,希望繼續(xù)積攢,再買一輛屬于自己的車。
第五章:祥子仍然省吃儉用,但他的思想和為人發(fā)生了明顯的變化。他在楊家拉上“包月”只四天就被折磨得不得不辭掉了。
第六章:離開楊家回到人和車廠,虎妞請祥子喝酒。酒后,在迷迷糊糊中祥子被虎妞騙上了床。事后,祥子心里萬分矛盾,對虎妞既憤恨又想念,同時還夾雜著害怕。
第七章:祥子到曹家拉包月,曹先生一家對他很好,很尊重他。一天夜里,祥子拉曹先生回家,不小心撞到石頭上,他和曹先生都摔傷了,祥子很難受,但曹先生絲毫也沒有責備他。
第八章:同在曹家?guī)蛡虻母邒寗裣樽影彦X拿去放高利貸或者存進銀行來生利息,祥子都不敢;高媽勸祥子起會,他也不敢。年關(guān)將到,祥子打算買點禮物去探望劉四爺并要回寄存在那里的錢,這時虎妞卻找上門來。
第九章:虎妞把祥子寄存在劉四爺那兒的錢拿來還他,并跟他說她懷孕了,要求他娶她。她還為祥子設(shè)計了一條討好劉四爺騙取劉四爺同意他們婚事的計策。祥子心亂如麻,借酒澆愁。
第十章:祥子在小茶館里等曹先生,一個五十多歲的老車夫因為又冷又餓暈倒在茶館門口,祥子買來十個包子請老車夫和他的孫子小馬兒吃。老車夫的遭遇給祥子以沉重的打擊,他發(fā)現(xiàn)即使有了一輛屬于自己的車,到老來也是很可怕的。
第十一章:祥子拉曹先生回家的途中發(fā)現(xiàn)被人跟蹤了,曹先生讓他改走左先生家,然后要他到曹家報信。他才回到曹家,就被孫偵探抓住了,孫偵探威逼利誘,最后祥子把悶葫蘆罐里的所有積蓄都給了孫偵探來“保命”。
第十二章:祥子逃離曹家,走投無路。重新回到曹家,遇著高媽。高媽要祥子留下來看家,自己去左家投靠曹先生。祥子擔心在曹家不安全,就翻墻到隔壁的王家找車夫老程。在老程的屋里輾轉(zhuǎn)反側(cè)一夜未眠。曹先生是個進步正直的知識分子。他的學生阮明整天忙于社會活動,功課不及格,卻要求曹先生讓他及格,曹先生沒有答應(yīng),阮明便到黨部誣告曹先生是“亂黨”。
第十三章:天亮了,祥子無處可去,只好又回到人和車廠。見他回來,虎妞很高興。劉四爺正準備慶壽,就叫祥子幫忙?;㈡ね低到o祥子兩塊錢,讓他去買一份壽桃,還要他勤快一點給四爺好印象。
第十四章:劉四爺慶壽那天,吃早飯時,車夫們把對劉四爺?shù)牟粷M都發(fā)泄到祥子身上,祥子氣得差點和他們打起來??吹阶鄣娜藬y妻帶子,劉四爺感到自己的孤單,心情變得很郁悶。他看到虎妞對祥子的親熱勁兒,火上心頭。當著眾人的面,父女倆吵得不可開交,虎妞索性公開了她和祥子的關(guān)系。劉四爺把祥子也臭罵了一頓。
第十五章:虎妞讓馮先生把祥子帶到天順煤廠去,她在毛家灣一個大雜院里租到兩間小北房,準備了結(jié)婚的一切物事,定了喜日,給錢讓祥子去買了新衣,他們倆就這樣結(jié)合了。新婚之夜,祥子才知道原來虎妞的懷孕是假,是專為騙他的。祥子氣憤難當,第二天,他真想一走了之,可是走到哪里去呢?最后,他還是回到了虎妞那里。他希望虎妞拿錢給他買車,而虎妞卻不要他繼續(xù)拉車,她讓他去向劉四爺陪罪,希望重新回到劉家。
【書評】。
小說通過一個舊人力車夫的辛酸故事,描繪了舊社會如何把一個正直、好強、善良、自食其力的洋車夫從肉體到靈魂加以毀滅的過程。祥子老實、健壯、純樸,對生活有駱駝般的積極和堅韌精神,他的唯一愿望就是買一輛自己的車來拉,做一個獨立的勞動者。后來,經(jīng)過3年的省吃儉用,他用自己的血汗錢換來了一輛車,但沒過多久,卻被大兵搶走。第二次他又攢夠了錢,卻又被那可惡的'孫偵探給怍了去。第三次,他娶了虎妞,還用虎妞的錢買了車子,本來日子過得已經(jīng)很不錯了,可是虎妞卻難產(chǎn)死了,祥子傷心欲絕,沒法了,只好把車子賣了來安葬虎妞。他的這一愿望在經(jīng)過多次挫折后,終于完全破滅。他所喜愛的小福子自殺,熄滅了他心中最后一朵希望的火花,它喪失了對于生活的任何乞求和信心,從上進好強而淪為自甘墮落。他成了一個麻木、潦倒、狡猾、好占便宜、吃喝嫖賭的行尸走肉。
這本書讓我認識到舊社會是多么的黑暗,多么令人畏懼,竟然有把人變成鬼的罪行。祥子僅僅是北京一個普通得不能再普通,平凡得不能再平凡的人力車夫,在社會上是不顯眼的,但命運還是不能放過他,折磨好強的他,毀了他的夢想,后來淪為自甘墮落的人。悲劇總是令人毛骨悚然,膽戰(zhàn)心驚。
其實祥子只是當時社會的一個典型,他的下場就是當時社會所有無權(quán)無勢的人們的下場。從中可以了解到,在當時混亂的社會里,人們是過著怎樣的生活。
我們現(xiàn)在的社會就是美好的,幸福的。沒有自私,不幸和殘酷了嗎?回答是肯定的。現(xiàn)在社會,有許多人進步了,也有許多人退步了,這個退步是指人們的心靈變得敗壞了,丑惡了,他們?nèi)ベ€、嫖、搶劫……無惡不作。然而社會總是要進步的,我們只能用強制手段去制裁這些人。
林海雪原每一章讀后感篇六
上個世紀70年代以來,隨著認知科學的發(fā)展與推動,隱喻研究更多地從修辭學視角轉(zhuǎn)向了認知語言學的探討.這種認知轉(zhuǎn)向不僅使隱喻研究迅速成長為一門顯學,也使隱喻翻譯研究成為隱喻應(yīng)用研究領(lǐng)域不可或缺的重要課題.
由于隱喻修辭觀的影響,翻譯研究領(lǐng)域過去一直把隱喻單純作為語言現(xiàn)象來處理,局限于形式與語義等語言層面的細讀比較,很少觸及隱喻翻譯策略的取舍依據(jù)、翻譯中的語境要素及其制約作用、翻譯結(jié)果是等值還是差額等深層問題,這樣的研究結(jié)論顯得片面而缺乏說服力,所謂優(yōu)劣得失也難以自圓其說.隨著隱喻研究的認知轉(zhuǎn)向,我們從認知語言學的概念隱喻理論和語言的認知觀中充分認識了概念隱喻和隱喻表達之間的本質(zhì)關(guān)系,隱喻翻譯的研究方法和觀念也隨之改變.
本文嘗試應(yīng)用概念隱喻理論,通過定性與定量分析、實證調(diào)查與理論詮釋相結(jié)合的研究方法,以《紅樓夢》兩個英語全譯本(限于前80回)為語料,全面、系統(tǒng)地考察了文本六大隱喻系統(tǒng)的翻譯基礎(chǔ)、策略取舍、語境要素和評價依據(jù),比較深入地論述了語境對策略的深層影響;明確提出并充分論證了翻譯的差額觀,突破了翻譯“等值論”的局限性,并結(jié)合漢語傳統(tǒng)翻譯理論中的“似”和“幅度”標準,以及模糊數(shù)學中的“隸屬度”概念,以翻譯策略為基本評價依據(jù),初步建立起隱喻翻譯的模糊評價模式;從《紅樓夢》這一典型文學文本的英譯研究入手,明確提出并闡發(fā)了文學語境的觀念,并充分論證了文學語境、上下文語境在隱喻翻譯中的地位和作用,超越了以往對文化語境的籠統(tǒng)、泛化的討論;通過實證調(diào)查,總結(jié)出“情節(jié)”補償策略和“上下文”補償策略.
第一章導論首先概述了《紅樓夢》英譯的研究現(xiàn)狀,指出該領(lǐng)域存在的問題.綜合評述隱喻研究的轉(zhuǎn)向及其對隱喻翻譯研究的影響,特別指出對《紅樓夢》隱喻翻譯研究的重要啟示,說明本文研究的迫切性和現(xiàn)實意義;其次,對“概念隱喻”定義、“映射”機制及其系統(tǒng)性加以解說,概括出《紅樓夢》六大隱喻系統(tǒng),闡明本文研究理路;再次,確立論點,著重闡述了隱喻翻譯的體驗觀、語境要素、翻譯策略,以及翻譯的差額觀,并初步建立了模糊評價模式.
第二章至第七章分別進行六大隱喻系統(tǒng)的英譯研究.第二章從五個“紅”色隱喻的翻譯實例,闡明文化認知體驗差異對“紅”色隱喻翻譯的潛在影響;說明文化語境是霍譯文選擇歸化策略的內(nèi)在原因,并最終導致較高差額翻譯.第三章分析霍譯文的人名翻譯實例,論證人名隱喻與文學語境的依存關(guān)系,闡明人名隱喻翻譯中普遍的文化語境和特定的文學語境;著重分析奴仆群體人名、諧音人名、人物美謚的意譯之“得”和音譯之“失”,說明文學語境對人名隱喻的翻譯有著更為顯著的影響;同時從霍譯文的人物美謚翻譯中總結(jié)了“情節(jié)”補償策略;以“紫鵑”和“霍啟”的英譯為例,說明以上兩種語境發(fā)生沖突時應(yīng)加注補償?shù)挠^點;通過差額分析,說明音譯導致高差額,意譯有助于實現(xiàn)低差額.第四章對比分析霍、楊譯文,探討不同譯者的情境體驗差異對“冷笑”隱喻翻譯的影響;然后對比分析八位主要人物的“冷笑道”譯文,說明上下文語境對“冷笑”隱喻翻譯的廣泛制約,并總結(jié)了兩譯文的“上下文”補償策略;通過差額分析,說明上下文語境從根本上導致了“冷笑”隱喻的差額翻譯.另外,歸納了“冷笑”隱喻翻譯中12種新的拓展意義.第五章對比分析霍、楊譯文,探討譯者的文化、情感心理體驗差異對愛情隱喻意象的轉(zhuǎn)換以及差額翻譯的潛在影響,說明文化語境與文學語境共同制約著“水”、“月”、“窗”愛情隱喻的翻譯策略及翻譯結(jié)果.第六章分析霍譯文,探討“上-下”空間方位的文化認知體驗差異對“上-下”空間隱喻翻譯的深層影響,闡明“優(yōu)先概念化”是“上-下”空間隱喻移植到英語的根本條件;通過對七個“上-下”空間隱喻的差額分析,說明意譯導致了較高差額.第七章首先在詩歌隱喻視角下,論述了詩歌主題即概念隱喻的觀點;其次通過對“詠菊”、“螃蟹詠”、“好了歌”三首詩歌的兩譯文對比分析,說明異化策略有利于傳達主題思想,減少翻譯差額.
結(jié)語部分簡要總結(jié)各章研究結(jié)論:隱喻翻譯主要以譯者的文化認知體驗為基礎(chǔ);文化語境、文學語境和上下文語境不同程度地影響著隱喻翻譯,具體表現(xiàn)為策略取舍的依據(jù);體驗差異和語境制約是策略取舍的內(nèi)在根據(jù),并從根本上導致了隱喻的差額翻譯.之后以本文為起點,對今后要進一步研究的問題進行展望.
本文研究是對概念隱喻理論的科學性與可操作性的檢驗,并為隱喻翻譯的認知研究摸索出一條可行路徑,將“紅樓譯學”研究引入了一個嶄新的領(lǐng)域.
林海雪原每一章讀后感篇七
《駱駝祥子》讀了老舍筆下有色彩的名著后,我的第一感覺是夢想和現(xiàn)實不一致。
祥子一輩子夢寐以求的兩車最終在無數(shù)山頂上毫無顧忌地破碎和散開。事實上,夢想和現(xiàn)實的不一致引起了無數(shù)遺憾。有多少新學生因為家里的情況不能上夢想中的大學?有多少各方面的人才由于內(nèi)外原因不能進入各自的專業(yè)領(lǐng)域。光憑幻想是不能實現(xiàn)夢想的。即使像祥子一樣孜孜不倦地追求,夢想也終會破滅。(蕭伯納,希望如此)這可以說是杯子。同時,祥子的最終墮落和社會的墮落是分不開的。有些人出身貧寒,所以為自己的未來努力,但毫無結(jié)果。(亞里士多德)。
林海雪原每一章讀后感篇八
本文以由小說《紅樓夢》改編的戲曲、曲藝、話劇作品為研究對象,在全力搜集、閱讀相關(guān)作品的基礎(chǔ)上,通過對原著與改編作品的比較,重點探討了《紅樓夢》戲曲、曲藝、話劇的改編與時代變遷的關(guān)系、主題思想的變化、人物形象的嬗變、藝術(shù)手法的運用以及戲曲、曲藝名角對改編作品的演繹等.全文分為三個部分,第一部分以戲曲為主,第二部分以曲藝為主,第三部分以話劇為主,在各部分的論述中結(jié)合戲曲、曲藝、話劇的藝術(shù)特征展開論述,每一部分都對該藝術(shù)門類的《紅樓夢》改編作品做了較詳盡的概述.戲曲、曲藝部分,在按照時間分期的基礎(chǔ)上,以劇種、曲種為序,對不同種類的《紅樓夢》改編作品做了分類述評,并在一粟的《紅樓夢書錄》和胡文彬《紅樓夢敘錄》的基礎(chǔ)上,補充、增添了一些作品,糾正了前人的一些錯誤.《紅樓夢》戲曲所論述的內(nèi)容包括概述、戲曲改編與時代的關(guān)系、人物形象的嬗變及戲曲名角與“紅樓戲”.“概述”中述評了清代乾隆五十七年至新世紀期間,傳奇、雜劇、昆劇、京劇、桂劇、粵劇、越劇、秦腔、評劇、閩劇、川劇、潮劇、吉劇、龍江劇、淮劇、上海灘簧、曲劇、錫劇、豫劇、湘劇、黃梅戲、紹劇等二十多個劇種的《紅樓夢》作品,兼述其演出情況.《紅樓夢》戲曲改編與時代的關(guān)系中重點闡述《紅樓夢》戲曲劇目受到傳統(tǒng)、社會改良、意識形態(tài)、戲曲發(fā)展、民間文化等多重因素的影響,呈現(xiàn)出不同的文化特征.《紅樓夢》戲曲塑造了眾多的人物形象,清代“紅樓戲”在對寶玉和黛玉形象的塑造上,既尊重原著,也有刻意的修飾、修正和無意的誤讀.其目的是使人物符合傳統(tǒng)的要求.民國時期寶黛釵的形象既有突破也有缺憾,突破在于強化了寶黛彼此牽掛、體貼之情.缺憾在于:(1)為了表現(xiàn)黛玉性情和順、審慎知理的一面而有損其特立獨行、孤高清標的個性,(2)對寶玉形象作了庸俗化的處理,融入了浪蕩公子的品性.“十七年”期間的“紅樓”人物形象在階級斗爭主題的支配下,剛硬有余,圓潤缺失,以晴雯的劍拔弩張、襲人的陰狠惡毒為代表.新時期“紅樓戲”中的人物呈現(xiàn)出“小人物唱大戲”的特征,劉姥姥、焦大、嬌杏、妙玉等人物成為主角,或傳達人間溫情,或反思歷史,或批判官場,或揭示人性,多以原著為基礎(chǔ),展示其復(fù)雜性.并讓人物形象承擔著一定的社會教化功能,對王熙鳳、寶釵、賈雨村等人物表現(xiàn)出包容的態(tài)度,甚至回避小說中寶釵等人物的品質(zhì)缺陷,使其具有近乎完美的人格.戲曲名角參加改編并演出紅樓戲,不僅使紅樓的故事得到廣泛的傳播,還使得《紅樓夢》中的人物形象更加突出、更加動人.《紅樓夢》曲藝所論述的內(nèi)容包括概述、曲藝改編與文人及城市傳媒之間的關(guān)系、《紅樓夢》曲藝的敘事特征、《紅樓夢》曲藝的人物及《露淚緣》的成就等.概述以曲種為序,述評了評書、子弟書、彈詞、廣東木魚書、南音、彈詞開篇、鼓詞、河南大調(diào)曲子、河南墜子、福州評話、岔曲、單弦、蘭州鼓子、飏歌、廣西文場、馬頭調(diào)、嶺兒調(diào)、揚州清曲、四川清音、西府曲子、湖南絲弦、粵曲、龍舟曲、山東琴書、四川揚琴、恩施揚琴、蓮花落、相聲、山東平調(diào)、四川竹琴及蒙古族的烏力格爾、達斡爾族的烏春等三十多個曲種所改編的《紅樓夢》曲目.《紅樓夢》曲藝在清末至民國時期曲藝大繁榮的背景下,在韓小窗、馬如飛等有較高文學素養(yǎng)的文人與藝人的參與創(chuàng)作下,取得了較高的成就.城市書坊業(yè)、唱片公司、廣播電臺等新舊傳媒及曲藝名角的表演,對《紅樓夢》曲藝的傳播起到了重要作用.《紅樓夢》曲藝的敘事特征主要表現(xiàn)在“詩性敘事與書場敘事的結(jié)合”與“故事情節(jié)的鋪陳與濃縮”兩個方面.《紅樓夢》曲藝的人物塑造別有特色,重點描摹了黛玉、寶玉、晴雯等主要人物,同時多視角地塑造了其它紅樓人物.黛玉形象的塑造集中摹寫她的愁情,對寶玉形象的塑造則圍繞其癡情展開,在不同曲段中反復(fù)皴染、描摹這些特征.不足的是,二人形象在曲藝作品中多有世俗化的描寫,如寶黛攻讀“四書五經(jīng)”,追求科舉功名的情節(jié)等.《露淚緣》是《紅樓夢》曲藝中成就最高的作品,被許多曲種移植、借鑒,該章重點分析其藝術(shù)成就.該作情節(jié)編排依托原著后四十回,卻能巧妙交待前八十回的故事情節(jié),使全篇邏輯清晰、合乎情理.人物塑造注重延續(xù)前八十回人物性格,又有獨特的創(chuàng)造.藝術(shù)手法多樣,通過用典故、穿插方言俗語、采用對比手法等,使《紅樓夢》的詩意與書場的俚俗相融合.《紅樓夢》話劇所論述的內(nèi)容包括概述、主題的新變、藝術(shù)手法的新奇及趙清閣《紅樓夢》話劇分析等.概述中述評了民國及建國后《紅樓夢》話劇的改編與演出.《紅樓夢》話劇的主題不同于戲曲、曲藝,呈現(xiàn)出鮮明的時代特色,可歸納為家庭、女性婚戀、時事政治與民眾苦難、以象征手法揭示民族性格的劣根性、人生反思與當代眾生亂相的揭示等五個方面.《紅樓夢》話劇的藝術(shù)手法以新奇的面貌而引人關(guān)注,無論是民國時期的作品還是新世紀的“先鋒”話劇,都以表達方式獨特或另類而與戲曲、曲藝形成對比.趙清閣是創(chuàng)作《紅樓夢》話劇數(shù)量最多、質(zhì)量較高的作家,其作品呈現(xiàn)出以下特點:忠實于原著的改編原則、重視舞臺效果的改編技巧、改編者思想的適度表達.《紅樓夢》原著的經(jīng)典性為戲曲、曲藝、話劇的改編提供了無限的可能性,縱觀《紅樓夢》二百多年的改編歷程,家族、女性婚戀、赤子人格及對社會弊病的揭示是改編者關(guān)注的主要內(nèi)容,而社會意識形態(tài)的影響則貫穿了《紅樓夢》的改編史.《紅樓夢》改編成戲曲、曲藝、話劇等藝術(shù)形式,既擴大了原著的影響,也豐富和滋潤了這些藝術(shù)形式.
林海雪原每一章讀后感篇九
讀了簡愛這本書后,使我懂得了做人要誠懇,要堅強。
這個故事告訴我,無論在什么時間,什么地方,都應(yīng)該誠實,要善待自己的仇人,早晚有一天,他們會被我們感動。簡愛就是如此,善待自己的舅母,也是善待自己。
一定要堅持,婚禮的秘密沒有讓簡愛放棄,而是更堅強,可以說是一種磨練,只要堅持下去,努力下去,你一定離自己的目標和真愛更近。
簡愛就是我們的榜樣,你也會堅強!
林海雪原每一章讀后感篇十
本論文主要分為四章.第一章主要按照年代順序研究英語世界關(guān)于《紅樓夢》中成長話題的論述,分別考察了20世紀70、80、90年代和21世紀初涉及成長話題的《紅樓夢》研究.70年代英語世界的一些學者將賈寶玉作為西方文學中人生意義的探求者形象與哈姆雷特等西方小說人物進行比較,還有學者從西方文學中一種描述個人成長的敘事結(jié)構(gòu)即帕西法爾尋找圣杯來分析寶玉的紅塵歷劫的意義.80年代涉及成長話題的論文主要從西方文學中常見的兩種文學類型——智慧文學和成長小說模式來分析《紅樓夢》.90年代有學者從兒童文學的角度探討《紅樓夢》的文學和社會價值,還有學者對小說中表現(xiàn)出的“不愿成長”情緒進行分析.21世紀初涉及成長話題的研究有對寶玉的紅塵心路的意象解讀,也有佛教啟悟角度對該小說的分析,還有從空間敘事理論來討論寶玉童年生活的不同空間對其言行的影響.通過對這些著述的分析發(fā)現(xiàn)從20世紀70年代至今,英語世界的學者對《紅樓夢》成長話題的研究呈現(xiàn)出理解逐步深入、研究方法和視角越來越豐富的趨勢.
第二章分析了20世紀60年代迄今英語世界《紅樓夢》研究中關(guān)于大觀園的討論.20世紀60年代英語世界的大觀園研究基本上沿襲了傳統(tǒng)的敘事研究和考證方法.從70年代開始,英語世界的漢學家積極地將西方文學理論,如結(jié)構(gòu)主義、新批評、敘事學、新馬克思主義等應(yīng)用于《紅樓夢》研究,在這種思路的關(guān)照下,大觀園的文學意蘊越來越豐富.后,建筑美學、空間敘事理論、性別研究等理論的應(yīng)用使得大觀園研究呈現(xiàn)出更加明顯的比較文學和跨學科特點.
第三章考察了英語世界《紅樓夢》研究中涉及女性話題的著述.20世紀60、70年代關(guān)于女性話題的研究成果較少,60年代的兩位華裔學者夏志清和榮之穎在討論紅樓女性人物時都借用了心理學的一些理論和方法,70年代浦安迪和那美愜的論著則直接表示應(yīng)用了結(jié)構(gòu)主義和比較文學的方法.從80年代開始,越來越多的學者嘗試使用女性主義理論來討論《紅樓夢》中的女性人物.應(yīng)用女性主義理論分析《紅樓夢》的一些論述能夠明顯地體現(xiàn)海外漢學的反思性和批判性.此外,也有學者從清代繪畫藝術(shù)、清代婦女史研究等角度來討論該小說中女性話題.
第四章集中討論了英語世界《紅樓夢》研究的特點、優(yōu)勢和不足,并嘗試提出了一些自己的建議.英語世界的《紅樓夢》研究在不同程度上受到西方漢學、西方文學理論、中外關(guān)系、世界政治格局變化、西方學術(shù)傳統(tǒng)和規(guī)范等因素的影響.英語世界《紅樓夢》研究的特點主要表現(xiàn)為,比較文學的視野和跨學科特征,反思性和批判性.其不足主要體現(xiàn)在套用理論、過度闡釋、對中國文化和《紅樓夢》文本的誤讀、翻譯欠缺.鑒于以上問題和不足,中國國內(nèi)的優(yōu)秀研究成果有待于更多地翻譯成英文.此外,帶有詳細注釋的《紅樓夢》資料索引也會對英語世界的學者的研究工作起到積極的指導作用.
本論文所使用的材料大多為國內(nèi)學者尚未在著述中提及過的新材料,筆者翻譯了文中所引英文資料,這些資料多為首次翻譯成中文.在研究方法上也具有創(chuàng)新性和合理性.筆者選取了英語世界《紅樓夢》研究中的三個較有特色且成果豐富的話題,并按照年代進行梳理.此外,本文將英語世界的《紅樓夢》研究放入海外漢學和西方文學理論發(fā)展的語境中,并結(jié)合了國際政治和外交形勢以及英語世界的學術(shù)研究傳統(tǒng)等影響因素,發(fā)現(xiàn)了英語世界《紅樓夢》研究的一些鮮明的特點及成因,并對其不足之處提出了自己的一些建議.
語世界《紅樓夢》研究對這三個話題的認識越來越深入,且積極應(yīng)用西方文學理論和其他人文和社會科學理論及方法,呈現(xiàn)出越來越明顯的比較文學和跨學科的特點.
林海雪原每一章讀后感篇十一
《紅巖》是一本革命故事書,主要說的是共產(chǎn)黨和民黨斗爭的故事。
有許多革命烈士已經(jīng)被關(guān)進了白公館和渣滓洞??墒撬麄?nèi)匀慌Φ陌亚閳髠魉统鋈ァ5顸h的特務(wù)依然沒有放過他們。特務(wù)為了讓江姐說出共產(chǎn)黨的秘密,就用鞭子奮力向江姐的臉上抽去,江姐的臉漸漸冒出了血絲,可她絲毫不出聲。特務(wù)暗暗地獰笑著說:“以為這就是最殘忍的了,哈哈哈!這怎么可能?上竹簽。”手下把竹簽端了出來,一根一根地插到江姐的指尖上。都說“十指連心”,別看這小小的竹簽,扎到指尖上可是鉆心的痛呀!可是江姐還是忍著劇痛,一聲不吭。特務(wù)嚇壞了:“世界上居然有這么堅強的人!”特務(wù)都有些敬佩她了。
還有許多讓我感動的故事,這些烈士們用自己的獻血換來了我們的今天。他們無私無畏的革命精神和樂觀向上的生活態(tài)度時時刻刻激勵著我。我要珍惜現(xiàn)在的每分每秒,把快樂帶給身邊的人,讓他們也像我一樣快樂、幸福、充實地度過每一天。
林海雪原每一章讀后感篇十二
《史記》中有三大類:本紀、世家、列傳,通過《史記》讓人更加深刻的了解中華民族淵源歷史,還學會了做人的道理,了解歷史人物的豐功偉績。你是否在找正準備撰寫“史記每一章讀后感400字”,下面小編收集了相關(guān)的素材,供大家寫文參考!
《史記》是我國最早的紀傳體通史。這部書共一百三十篇,五十二萬多字。此書也開創(chuàng)了紀傳體史書的形式,對后來歷朝歷代的正史,都產(chǎn)生了深遠的影響。書中一個個耐人尋味的小故事編織成了世世代代流傳的史記。
司馬遷筆下的人物個個栩栩如生,有著鮮明的個性。生動的語言,優(yōu)美的文字讓讀者讀起來仿佛置身于一個個優(yōu)美的意境中。隨著情節(jié)的起伏,我的心情也在為之而改變。喜著主人公的喜,憂著主人公的憂,感受著主人公的感受。輕松幽默的語言,緊張刺激的情節(jié),仿佛把我?guī)У搅四莻€遙遠的時代。各個時代的背景特色;各個國家的風土人情;各個民族的風俗習慣,在《史記》中表現(xiàn)得淋漓盡致,繪聲繪色。
看《史記》就仿佛在作一次足不出戶的歷史旅行,領(lǐng)略了那個時代的一切,回顧了各種令人難以忘懷的歷史事件。體會了當時人們的思想感情。
看《史記》就仿佛在讀一本有趣的故事書。生動形象的歷史人物有聲有色的為你講述他們身上發(fā)生的有趣的故事,帶領(lǐng)你進入他們的世界。
看《史記》就仿佛在和一個歷史學家面對面的談話。深深的被他那準確到位的語言所打動。在不知不覺中也增長了必要的歷史知識,豐富了頭腦?!妒酚洝肥且槐炯壬鷦佑腥び帜茉鲩L知識的值得一看的好書。
對《史記》的感動,不僅僅在于它靈動的文字與豐富的情節(jié)故事,更重要的是他所蘊含的人格魅力與精神的升華。正是因為這種力量對《史記》的認識,也進入了一個精神的境界。
司馬遷寫《史記》,是用靈魂與命運作斗爭,用自己的精神作出一部千古流傳的史記。
細細聆聽《史記》叮咚的琴韻,內(nèi)心卻經(jīng)歷了跌宕起伏的感動。
史記這本書是西漢時期歷史學家、文學家司馬遷寫的。他把從黃帝到漢武帝這三千年間所發(fā)生的著名事件,以前的故事仿佛又再現(xiàn)了。這里記載了歷史上著名的“鴻門宴”。說得是沛公劉邦和張良到鴻門拜見項羽,項羽在這兒款待了他們。范增幾次向項羽使眼色,可項羽并沒有理睬。沒辦法,范增只好讓項莊進去舞劍,乘機把沛公給殺了。張良看后,知道情況有變,馬上叫馭手告訴項羽。劉邦假裝上廁所,趁機逃跑。正是因為項羽放走了劉邦,不然,誰會跟他搶。
司馬遷在寫史記的時侯,吃盡了苦頭。原來,他曾為一位將軍求情,從而的罪了漢武帝,入獄受了苦刑,但他為了完成父親的遺愿,活下來,寫史記。司馬遷堅持不懈、矢志不俞地精神值得我們?nèi)W習。這本書還有很多有趣的故事,也讓我們明白了許道理,看出人物的性格,如:《堯舜禪讓》可以看出大堯品格端正,為了找繼承帝位的合適人選,并沒有讓自己的兒子丹朱繼位,而是讓品行高尚寬厚仁愛的舜繼位。
一向在想這是怎樣的一位史官:文直,事核。洋溢著油墨的書香讓我無法想象那些刻入竹簡的堅韌,但那不虛美,不隱惡的文字仍向我展開歷史的長卷.那些封沉的記憶在搖曳的光影下若隱若現(xiàn),跨越無限的時間和空間我看見了英雄項羽的懦弱,瞧見了小人劉邦的偉業(yè),了解了將軍的小肚雞腸,傾聽了易水的蕭蕭哀鳴。
金無足赤,人無完人.記憶中那些閃耀的光芒,在此處早已褪去了圣潔.那里沒有十全十美,僅有一位位站在歷史浪尖上的偉人?!叭恕币粋€多么難得的稱呼.向所有的人呈現(xiàn)“君權(quán)神授”的可笑。在他的《史記》里,沒有皇帝,沒有將軍,有的只是劉邦,李廣。或許剛才的話錯了,這《史記》本身就是十全十美,完美的無懈可擊。因為它有司馬遷的秉筆直書,因為它有司馬遷的堅持真理。他做到了“通古今之變,成一家之言。”我看到了那位長信燈旁緊緊抱著孤單用心寫下文字的身影。
聽說人死后會變成天上的星星。那最亮的一顆會是司馬遷的眼睛嗎?我抱著《史記》走進兩千年后的歷史。
林海雪原每一章讀后感篇十三
《朝花夕拾》是作者追懷青年時代的往事而作的,既描寫了他對童年生活的回憶對石油的真摯懷念,又真實地書寫了戊戌政變和辛亥革命前后作者所經(jīng)歷的生活種種。在《五猖會》中,魯迅為了能看到迎神賽會被父親強迫背書。魯迅小時候?qū)τ褓悤浅8信d趣,而正因為好奇,卻在父親突如其來安排一個任務(wù)后,有晴轉(zhuǎn)陰。這些心理描寫,表現(xiàn)了魯迅的感情變化,還反映了封建教育對兒童的壓制和摧殘。那時的兒童無可奈何。相比之下,我們多么的幸福,我們天天被6父母寵著,呵護著,含在嘴里怕化了,捧在手里摔著。幾乎被當成菩薩一樣被供著。這樣愜意的生活和童年我們還有什么不滿足?父母帶我們?nèi)ナ澜绺鞯亻_闊視野,讓我們的童年變得豐富多彩。而從背書的另一方面看,則寫出了魯迅的孝順和聽話。我們卻在這方面是調(diào)皮大王,能躲得過的就躲,躲不過的就用各種各樣的方式,各種各樣的理由去推脫掉。背書其實不難,難的是我們沒有那份骨子里的孝順和聽話。而細讀魯迅的《從百草園到三味書屋》,字行中透出來的天真爛漫的感情也寫出了魯迅小時候?qū)吠恋腵熱愛,寫出了自己的童年生活。長大后的我們可不可以也用這種浪漫而深刻的方式寫下自己獨一無二的童年。
看了這篇回憶性的散文,我仿佛看到了魯迅小時候。在百草園,以昆蟲為伴,與閏土父親捕鳥,聽長媽媽講故事。在書屋,偷偷地跑到后院里去玩而整篇文章所表現(xiàn)住來的兒童的天真,好玩,熱愛大自然,這正是兒童所擁有的。在《朝花夕拾》中。魯迅筆墨用得最多的就是長媽媽。小時候,魯迅總還是嘮叨著要看《山海經(jīng)》,長媽媽好奇的去問那是什么東西,魯迅雖然告訴了長媽媽,但是絕不會想到長媽媽會給他買。這不正是有點像我們的爸爸媽媽嗎?平時不管我們提出多門苛刻的要求,爸爸媽媽總是盡量的滿足我們。在商店賴著皮要買的爸爸媽媽卻沒有買給我們東西,卻在心情低落回到家的那一刻又重新出現(xiàn)在自己手里。那是世界上最真實最毫無保留的愛。
抬頭向窗外望去,窗外依然飄灑著小雨,而我也在細細回想自己無憂無慮的童年。一個給自己肩膀的爸爸,一個無限溫柔的媽媽,還7有幾個一輩子都想在一起的伙伴。親愛的朋友啊,路永有平緩曲折,但,幸福一直都在。
林海雪原每一章讀后感篇十四
這個寒假我又把《西游記》重溫了一遍。四大名著中《西游記》是我最最喜愛的書,百看不厭。
《西游記》主要講述的是唐僧師徒四人去西天取經(jīng)的故事。一路上他們降妖除魔,歷經(jīng)九九八十一難,千辛萬苦終于上得西天,取得真經(jīng)。每次讀完西游記我都不禁對唐僧的嚴守戒律、固執(zhí)執(zhí)著,孫悟空的桀驁不馴、勇敢機智,豬八戒的憨厚幽默和沙和尚的任勞任怨感悟頗深。而感觸最深,最讓我感動的就是孫悟空,他在我心中是個不折不扣的“大英雄”。
孫悟空法術(shù)高超,愛憎分明,有勇有謀。取經(jīng)路上每當唐僧遇到困難和危險的時候都是他保護著唐僧。他雖桀驁不遜但是卻忠于師傅,他敢于跟妖魔鬼怪,強權(quán)惡勢力們做斗爭,利用自己的足智多謀一次又一次的保護著唐僧保護著大家。當面對師傅的誤解和驅(qū)趕時,他并沒有記恨自己的師傅,而且更加盡心盡力的保護著師傅。
而當我們回過頭來再看孫悟空,我們會發(fā)現(xiàn),初出茅廬的孫悟空并沒有那么的神通廣大,他只是一個從石頭縫里蹦出來的石猴子。他無法無天,毫無章法,胡作非為,到處惹禍闖禍,偷吃蟠桃,大鬧天宮,后來被如來佛祖壓在五指山下500年。而后他遇到了師傅唐僧,他每天只能跟著師傅和師兄念著自己不喜歡的經(jīng)文,但他從未說過放棄,因為他知道總有一天師傅會將真本領(lǐng)傳授給他,經(jīng)過漫長的耐心等待和學習,他學會了“七十二變”。最后他歷經(jīng)磨煉終于變成了真正的“齊天大圣”。
今天作為新時代的青少年,我們不僅要學習孫悟空的聰明和勇敢,更應(yīng)該學習他的頑強意志,堅持不懈,永不放棄的精神。我們應(yīng)該明白任何事情的成功都不是一步到位的,做事情不能急于求成,一步一個腳印,努力付出,不斷學習,歷經(jīng)磨煉,才能真正的取得成功。而唐僧師徒四人這種執(zhí)著堅持,不畏艱難,鍥而不舍的精神何嘗不是我們學習的榜樣?我們在面對困難時應(yīng)該像他們一樣不輕言放棄,勇往直前,堅持不懈,克服困難。不管是生活上還是學習上我們要明白接受的磨練越多,獲得的經(jīng)驗也就越多,離成功的大門也就越近。
林海雪原每一章讀后感篇十五
“西游記”,多么熟悉的三個字!今年學校讀書節(jié)安排我們四年級看《西游記》。
動畫版、小說版、電視劇版的《西游記》我都看過。我喜歡書里面的所有過程,但我最喜歡的就是他們?nèi)ァ芭畠簢钡那楣?jié)了。
小說里不是說唐僧和八戒喝了“母子河”的水“懷孕”了嗎,我當然知道他倆有多痛苦啦,但我看到這兒還是忍不住大笑了起來。但看到了后來,我又改變了想法。我想大家肯定都承認的,女兒國女王特別漂亮,而且呢,又很富有。可她向唐僧提出成親時,唐僧卻拒絕了,倒是八戒一直“蠢蠢欲動”。說實話,我還真挺想不通的,唐僧干嘛要拒絕呢!“美女財富”和“重重困難”,唐僧的選擇讓人想不通。
《西游記》雖說盡寫些妖魔鬼怪,但它并不庸俗,我也想象過作者吳承恩在明朝會過著怎樣的生活,以至于他想到了這些?我還想過假若作者生活在現(xiàn)代,也就是高科技時代,又會給他的作品帶來什么變化?莫非他本人就是傳說中的唐僧?嗯——也許是另外三個。
我好佩服《西游記》的作者吳承恩先生啊!吳承恩真是一個聰明的人,他用心血編寫了《西游記》——一部讓使人贊嘆的偉大著作,《西游記》向世界證明了中國的強大,證明了中國人的智慧,這一部經(jīng)典之作為中國增光添彩。
林海雪原每一章讀后感篇十六
如果說一本好書就是一位知心好友,那么我就有許多位知心好友。其中,《青銅葵花》是最好的一個。當我懷著復(fù)雜的心情讀完《青銅葵花》時,一份份真情使我回味無窮,父女情、母子情、兄妹情、祖孫情……每一章、每一節(jié)、每一句甚至每一個字都激起了我心底的情潮。
《青銅葵花》這本書主要講了這樣一個感人的故事,一個天賜機緣,使農(nóng)村男孩青銅與城市女孩葵花成為同一屋檐下的兄妹,他們一起成長、生活。當宿命再次將葵花召喚回城市時,一瞬間爆發(fā)的情感竟使啞巴青銅大聲地叫了起來:“葵——花!”
我最喜歡《青銅葵花》中的第四章《蘆花鞋》,在這本書中,苦難幾乎是永恒的。因為家境清苦,一家人只有在冬閑時才編織蘆花鞋地。青銅天天背著蘆花鞋去賣,不怕苦,不嫌累,背后又有一段多么不可動搖的精神在支持他!當蘆花鞋還剩下十一雙時,下了一尺厚的雪。北風呼嘯,許多人都在家里呼呼大睡,但青銅卻早早地起床了。
我們生活在條件優(yōu)越的大城市里,地實在青銅、葵花眼中天上人間的生活,卻遠不如他們,他們在地里干活時,我們在家里看電視;他們在吃粗茶淡飯時,我們卻在為山珍海味發(fā)牢騷;幫父母揉腿捏腰時,我們在抱怨著父母的種.種不是……我們就這樣被溺愛著,從來都沒有受過苦,更別提青銅葵花受的是什么蝗災(zāi)、旋風了,但是細細品味,我們這樣的生活真的有意義嗎?所有的挫折和苦難都是人生當中不可缺少的一部分。再好的寶石也需要去雕琢;再好的樹枝也需要去修剪。只有努力從痛苦中掙脫出來,才是真正的強者,才能感受到真正的苦中之美!
作品寫苦難——大苦難,將苦難寫得十分透徹;作品寫美——大美,將美寫得十分動人,作品寫愛——至愛,將愛寫得充滿生機與情意;倔強的青銅、能干的葵花與他們那可愛的家人共同教會了我一個道理:苦至深則顯美!
林海雪原每一章讀后感篇十七
如果讓你寫一篇西游記讀后感,你知道怎么寫嗎?《西游記》在思想境界、藝術(shù)境界上都達到了前所未有的高度,可謂集大成者。你是否在找正準備撰寫“西游記每一章讀后感500字”,下面小編收集了相關(guān)的素材,供大家寫文參考!
在假期中,我讀了我國的四大名著之一—《西游記》,我仿佛徜徉在那個色彩斑斕的神奇世界里,讀《西游記》真是讓我既過癮又有趣。
《西游記》中唐僧以及其他的三個徒弟一路上降妖伏魔經(jīng)歷了九九八十一難取得了真經(jīng)的故事很離奇,他們師徒四人更是深深得吸引了我。唐僧誠心向佛,他為了大唐歷經(jīng)艱險去西天取經(jīng)卻從不抱怨,但是我覺得他太頑固了。相信大家和我一樣,孫悟空三打白骨精的畫面在我腦海里記憶有新。不論白骨精變成一個美貌的村姑,還是變成拐著拐杖的老婦人,甚至變成一個在找他的妻子和女兒的白發(fā)老公公,都逃不過孫悟空的火眼睛睛。而菩薩心腸的唐僧卻責怪悟空無故傷人性命,一遍遍念著緊箍咒,可憐的悟空只能連忙哀求。在這個小故事中,我看到了悟空的正義、機智,更看到了唐僧的頑固,那是因為他太善良了,我們也不能責怪唐僧對那些妖怪這么仁慈,破壞悟空打妖怪,因為他可是沒有火眼睛睛啊!
我最喜歡的就是孫悟空,悟空總是很頑皮,但他本領(lǐng)高超、機智勇敢,在取經(jīng)路上功勞最大。這一路上他們經(jīng)歷艱難險阻,不管妖怪是多么的陰險狡猾,他都一一打敗他們,把師傅從危難中救出來。而胖嘟嘟的豬八戒呢,我覺得十分可愛,他一出場就讓我興奮,如果《西游記》少了他,那么西天取經(jīng)就一點都不好玩了,還有啊,豬八戒之所以這么胖,因為他好吃,而且心態(tài)很好,這就是心寬體胖吧,我要向他學習,學習他那種樂觀向上的精神。再說說沙僧吧,沙僧是個真正的老實人,取經(jīng)路上,他就只是做一些平凡的小事情,但他對師傅忠心耿耿,不會臨陣脫逃。
我深深愛上了《西游記》這本書,它給了我很大的啟發(fā),從唐僧師徒身上我學到了許多做人的道理,我要學習唐僧的大慈大悲,學習悟空的不屈不撓,學習八戒的樂觀向上,學習沙僧的忠誠踏實。做人要有堅強的意志,我們不能半途而廢,還要學會寬容,善待別人,互相幫助,我們要為追求自己的理想而奮斗,勇敢面對困難和挫折,每天都要過得很精彩。
八戒,他雖然好吃懶做,有時候還膽小怕事,但他卻也是那樣的愛著他的師父——唐僧,在大家都以為他們的師父死了的時候,八戒也不再“沒心沒肺”,而是跟悟空、悟能一起痛哭流涕。以前,我一直是在這三個徒弟中最不喜歡八戒的,覺得他又懶又讒,還整天怨天尤人的,實在沒有什么本事。但自從看完了整部《西游記》后,八戒在我印象中的地位突升。不錯,他是能一頓飯吃八個饅頭,他是看到女妖精走不動路,但他也會在保護師父時對師父無微不至呀!不能否認,在整部《西游記》》中,八戒是最有人情味兒的神話人物,在“豬八戒難過美人關(guān)”這一回里,更體現(xiàn)出了豬八戒敢愛敢恨的個性,有時候想想,這個憨憨的,肥頭大耳的豬八戒,還真討人喜歡哩!
沙僧應(yīng)該是整部《西游記》中最不引人注目的一位了,但他如果一旦消失了,我相信人們在看電視時也會覺得少了點什么吧!確實,他總是一臉的大胡子,不會惹事生非,也沒什么個性,既不象孫悟空那樣機警勇敢,也不象豬八戒那樣好吃懶做,但在人們的印象里,他永遠都是挑著一根已經(jīng)褪了色的破舊扁擔,拿著所有的行李,無聲無息地走在最后,似乎沒有人注意到他的存在,就連偶爾的幾句臺詞也好象可有可無,他就這樣默默的、無怨無悔地保護著師父。在《西游記》中,孫悟空和豬八戒似乎每時每刻都在斗嘴,好象有吵不完的架,爭不完的理似的,但是,不知道大家有沒有發(fā)現(xiàn)到,每次他們一吵架,都是沙僧扮演一個“和事佬”的角色,勸勸“大師兄”,又勸勸“二師兄”,有時還會安慰安慰師父,我有時候也會情不自禁地想到,如果沒有沙僧這個“潤滑劑”,真不知道這悟空和悟凈會吵到什么時候去哪!
而他們的師父唐僧,卻是一位如此善良和藹的人。似乎代表了一種理想的境界,有人認為他怯喏,我卻覺得他代表著至善至美。說實話,以前在我沒有看過整部《西游記》之前,總覺得孫悟空才是整部神話故事的主角,你想呀,從第一回開始,導演就先讓觀眾們了解了孫悟空的身世,后來的兩三回里,也都是只講孫悟空如何大鬧天宮等等。直到孫悟空被如來佛壓在五行山下時,才出現(xiàn)了救他的師父——唐僧,然后又接二連三的出現(xiàn)了豬八戒、沙僧這些人物。而現(xiàn)在,我卻覺得,師父唐僧才是整部故事的中心人物,是靈魂。前面對孫悟空的渲染都是鋪墊。的確,如果沒有唐僧,也不會有取經(jīng)這件事了。打個比方吧,《西游記》就好比是一碗排骨湯,象悟空呀,悟凈呀,悟能呀,都是這碗湯的配料,而唐僧,才是這碗湯里的精華——排骨。沒有了排骨,即使配料再鮮美,徒弟再懂事,也全都象沒了根的大樹,變的輕飄飄的,仿佛失去了靈魂似的。而正是由于唐僧的不斷堅持,這個團體才得以排除萬難,取得真經(jīng),達到了最完美的結(jié)局。
這《西游記》啊,可謂是婦孺皆知啊。一些小孩子,一般是圖個新鮮,或者是看看里面孫悟空的神氣,并沒有領(lǐng)悟其中的真諦。我這次看,與以往可謂是天差地別啊,對其中的一些道理,也算是有深刻領(lǐng)悟吧。
《西游記》講的是唐僧師徒四人到西天去取經(jīng),一路經(jīng)歷了九九八十一難,最后獲取了真經(jīng)。故事情節(jié)引人入勝,風趣生動,但雖如此,在其中也包含了作者對當時社會的種.種看法。他諷刺了當時朝政的_無能,其實,在我們所看到的取經(jīng)途中,有許多的妖精都與天上地下有著密切的聯(lián)系,這樣說來,無論是在天上還是地上那些神威的統(tǒng)治下,都隱藏著丑惡,神仙也不例外,可見當時明王朝統(tǒng)治的_,。不過,在這種情況下,在我們眼前出現(xiàn)一個不受約束,敢于抗爭的一個人物,那就是孫悟空!他從石頭里蹦出,對世間何事都有探索的好奇心,對于玉帝要捉拿他,卻絕不屈服,還“大鬧天宮”,不過有時也有些任性,作者再借這樣一個人物來進行對比,更加揭露了當時社會的黑暗。這也使我們想到當時的朝政是怎樣的,朝政中當官的又是怎樣的。其實,那些_無能的官員往往與天上的神仙大佛有一定的關(guān)系,不是有一些妖怪就仗著自己與天上某某神仙有一定的關(guān)系或是拿了天上某某寶物就在人間為非作歹!我想這些人間的官員也不過如此吧,借自己身后有大人物給自己撐腰,就為非作歹,魚肉百姓,導致了朝政的_以及社會經(jīng)濟不景氣。
雖然如此,但唐僧師徒四人在途中對那些所遇到的妖魔鬼怪時的不所畏懼的精神也深深打動了我,由于師徒四人團結(jié)一心,不畏艱險,,最后終于如愿以償,取得了真經(jīng)。我想,這在我們的生活中也是一樣,不論遇到什么樣的困難,都不要輕易放棄,可不能像豬八戒有時那樣喊散伙,只要堅持,我們就能戰(zhàn)勝困難,取得勝利的!雖然在取得成功的過程中會遭遇許多磨難,但是這樣更能磨練我們的意志力,使我們得到鍛煉,所以,一定要勇往直前!
《西游記》給我的感想有太多太多,甚至又聯(lián)想到了許多,它被評為四大名著之一,可謂是當之無愧啊!《西游記》,這顆在歷耀眼燦爛的明珠,正閃爍著那金色的光!
耶!我考上了心儀的學校,小升初終于可以告一段落了??蛇€是不能松懈,還要為中學做準備。但卻可以有足夠的時間來細讀中國古代四大名著原著?!段饔斡洝肥俏铱吹牡谝槐久?BR> 《西游記》是中國古代魔幻小說中的巔峰之作,講述了唐僧師徒四人一路降妖伏魔,歷經(jīng)艱險到西天取真經(jīng)的故事。作者細膩而深刻的塑造了四人及其經(jīng)典的形象,他們懷著不同的目的走上了同一條道路,面對難以想象的妖魔鬼怪、險惡絕境,他們既有矛盾,又有合作的情誼。作者豐富的知識與驚人的想象力、非同一般的幽默感來寫這本書,讓我們讀后受益匪淺。
在這本書的一百回中,最令我感到有興趣的便是第五十三回《禪主吞餐懷鬼孕,黃婆運水解邪胎》。這一回講述的是:唐僧師徒四人有一天走到女兒國外的子母河邊,唐僧和豬八戒因口渴喝了河里的水,沒過一會兒他們的肚子越來越大,感到肚子里似乎有一塊肉球在動。問過路邊的老太婆后,得知喝了此水,三天會生出個女娃娃。豬八戒聽后嚇得大喊救命,唐僧也嚇得直掉眼淚。又得知南面山上的泉水可醫(yī)治此問題,他們便去了那面的山上。在那里,孫悟空與紅孩兒的叔叔打斗起來,沙僧趁機取水。最終他們在南面山上喝了些泉水后,終于不會生孩子了。從這一回中,可看出孫悟空的勇敢與機智,以及唐僧與豬八戒的貪生怕死,還有沙僧與孫悟空配合是多么默契。
通過讀《西游記》這部名著使我受益匪淺,收獲了很多。我知道了唐三藏師徒四人在取經(jīng)過程中所經(jīng)歷的九九八十一難時,他們是多么的齊心協(xié)力,擁有著何等的勇氣驅(qū)使他們一又一次的戰(zhàn)勝妖魔鬼怪往西前進,取得真經(jīng)。
在我們求學路上,一定也會有無數(shù)的艱難困苦;在我們今后的人生道路上,一定也會遇到許多的溝溝坎坎,我一定也要向他們師徒學習,不怕困難,勇敢面對,以智取勝,勇于攀登。我愛《西游記》,通過讀它使我多亮了一盞知識明燈,讓我愛上了閱讀中國四大名著,并能從中提煉出一些令我終身受益的東西。
相信看過《西游記》的'人,必須會對“孫悟空三打白骨精”的故事印象深刻。白骨精變了三次摸樣,成功地騙過了唐僧、八戒和沙僧,但唯獨沒有騙過齊天大圣的火眼金睛。孫悟空為大家而戰(zhàn),為生命而戰(zhàn),為正義而戰(zhàn),可結(jié)果卻換來了被驅(qū)趕的下場。我相信在孫悟空滿懷委屈離去的那一刻,必須讓很多人感到震撼,讓很多人感到憤怒,也讓很多人感到悲痛,我就是這其中的一員。
我是一個極不愛流淚的女孩,可是從小到大,每次看到孫悟空無奈離去的時候,我就會情不自禁地流下淚水。心中充滿了對唐僧的氣憤,對白骨精的憎恨和對孫悟空的同情。此刻,我長大了,從這一章中,我明白了一個道理:眼見未必為實。
村姑、老奶奶、老爺爺,他們的表面都是那么得樸實,那么得善良,可實質(zhì)卻是一個狡猾邪惡的妖怪,經(jīng)過這件事,“眼見為實”這句古訓還真得讓人重新審視呢!尤其是在當今如此雜亂的社會,欺騙的手段愈發(fā)高明,欺騙的行徑愈加猖獗。
應(yīng)對這些繁雜的事物,我們不該只看它的表面現(xiàn)象,而要去透過現(xiàn)象看本質(zhì)。要相信科學,現(xiàn)象真理。要明白,任何的謊言在科學面前都會自露馬腳,任何的欺騙在科學面前都會原形畢露。讓我們理智冷靜地看待事物,那么我堅信,每個人都會遠離虛偽,遠離欺騙。
《西游記》讓我看到了現(xiàn)實生活中的真實與謊言,“孫悟空三打白骨精”教會我遇到任何事情,都要透過現(xiàn)象看本質(zhì)。
林海雪原每一章讀后感篇十八
《昆蟲記》是一篇散文,它是法國作家法布爾在54歲時完成的一部巨著。這本書給我們介紹了許許多多的蟲子,讀來令人愛不釋手。
書中尤為吸引我的要數(shù)那勇敢、機智的螞蟻了——。
炎熱的夏天,紅螞蟻組隊出征,一個個昂首挺胸,整齊的邁著前進的步伐,浩浩蕩蕩,那樣式像極了我們閱兵式的解放軍叔叔們。更有趣的是,當這排在最前面的“螞長”發(fā)現(xiàn)有黑螞蟻的巢穴時,隊伍霎時出現(xiàn)了一陣騷動,不過很快,后面的“大個子”沖了上來,他們排列整齊,一個個并肩而立,形成了一道堅不可摧的“蟻墻”。他們開始準備攻巢了,你瞧,大個子紅蟻用又尖又大的嘴夾住守穴的那幾只黑螞蟻的腦袋,狠狠地,死命地咬著,直到這個“敵人”斷了氣兒才肯松口,巢穴的門攻破了,全軍奮力而上,一會兒就橫掃千軍,紅蟻大軍一窩蜂沖入敵人的巢穴,紛紛搶奪里面的食品,占領(lǐng)敵人的物資,大獲全勝!讀到這,我也興奮得拍起手來,深深地為他們的勇敢和機智折服,我也想用我的方式和他們一起慶祝他們的勝利!
我喜歡這本書,這本書讓我認識到了許多不一樣的蟲子,給我?guī)砹藷o窮無盡的樂趣和無數(shù)的啟發(fā),更讓體會到螞蟻們的世界是多么奇妙。
林海雪原每一章讀后感篇一
《紅樓夢》在英語世界中的譯介史可追溯到1830年德庇時發(fā)表于英國皇家亞洲學會會刊的長文《漢文詩解》,至今經(jīng)歷了一百七十多年的歷程,本文首次嘗試對這一歷史進行全面而詳盡的系統(tǒng)研究.為了對極為龐雜的《紅樓夢》英文譯介行為進行準確的定義,我們引入了“改寫”這一概念,將“譯”與“介”統(tǒng)一到“跨文化改寫”這一框架之中,以揭示譯介行為的實質(zhì).在具體研究過程中,我們分別對翻譯史和翻譯以外的評介歷程進行描述,發(fā)現(xiàn)兩者的不同發(fā)展脈絡(luò),并從不同角度探討兩者的相互影響和相互作用.在此基礎(chǔ)上,我們對“譯”、“介”互動所形成的各種張力作用進行了總結(jié),描繪出《紅樓夢》在這些張力作用之下所呈現(xiàn)的作品形象,并對《紅樓夢》在英美語境下的世界文學體系中所處的地位進行了探討.最后,我們對中國文學對外譯介的行為方式提出了一些啟發(fā)性意見.
第一章是《紅樓夢》英文翻譯史研究.《紅樓夢》的英譯歷程可以分為三個歷史階段——1830年至19世紀末,20世紀初至50年代末,20世紀60年代至今.19世紀的四種片段譯本均由英國在華外交官員完成,特殊的出版發(fā)行方式以及奇異的“行間翻譯”傾向都體現(xiàn)出譯者的實用主義翻譯目的,并說明了在華殖民圈將《紅樓夢》作為語言學習材料和晚近中國流行作品的特殊接受方式.20世紀初到50年代末的四種節(jié)譯本均由美國本土的暢銷書出版社首先出版,譯者以不同方式簡化原文語言內(nèi)容,并采取種種手段以提高讀者的閱讀興趣,譯本呈現(xiàn)出鮮明的市場化特點.本階段的譯本在專業(yè)讀者中遭到冷遇,但在普通讀者中的影響力卻超過了其它時期的譯本.20世紀60年代至今,英國出版了一種全譯本,中國對外出版機構(gòu)出版了一種全譯本和一種節(jié)譯本.由于相關(guān)學術(shù)機構(gòu)的激增和市場需求的劇減,英語世界的《紅樓夢》英譯體現(xiàn)出學術(shù)性轉(zhuǎn)向的特點:譯本由專業(yè)讀者的需求所催生,出版商請權(quán)威專業(yè)人士擔任譯者,譯本自身含有很重的學術(shù)分量,同時,譯本的翻譯出版行為體現(xiàn)出經(jīng)典化的追求與嘗試.譯本受到了專業(yè)讀者群的廣泛認同,但在普通讀者中的影響力卻不及前一階段的譯本.綜上所述,《紅樓夢》英譯史呈現(xiàn)出“實用主義翻譯——市場化翻譯——學術(shù)化翻譯”的發(fā)展脈絡(luò),專業(yè)學術(shù)研究對翻譯行為的影響由弱漸強,譯本的實用性和普及性則日漸降低,與普通讀者群日漸疏離.同時,以本章研究成果為基礎(chǔ),可以發(fā)現(xiàn)目前國內(nèi)《紅樓夢》英譯研究中存在的一些偏差.
第二章是《紅樓夢》英文評介史研究.《紅樓夢》的英文評介包括報章雜志、譯本序跋、中國文學及世界文學選集、文學史、教材、教學參考書、學位論文、期刊論文、專著、百科全書等等對《紅樓夢》的介紹、評論和研究.以20世紀60年代為轉(zhuǎn)折點,《紅樓夢》英文評介史分可為兩個階段:評介方式多樣化時期和評介方式高度學術(shù)化時期.在評介方式多樣化時期,在華殖民圈的《紅樓夢》英文評介文章的關(guān)注點從原作語言逐漸轉(zhuǎn)向了情節(jié)內(nèi)容,這印證了前一章的發(fā)現(xiàn),即英語世界對《紅樓夢》的接受定位逐漸從語言材料轉(zhuǎn)向了文學作品;英美本土與普通讀者相關(guān)的《紅樓夢》英文評介始于20世紀初,至20世紀50年代末達到頂點也開始凋零,這也間接印證了前一章所指出的英美本土對中國古典文學譯本的市場需求的興起和消退;早期的學術(shù)性《紅樓夢》英文評介則體現(xiàn)出日漸專精和細化的過程.在評介方式高度學術(shù)化時期,西方文藝理論觀照下的文本細讀成為《紅樓夢》評介文章的絕對主流,而各類西方現(xiàn)代批評理論,尤其是女性主義批評的解讀,又構(gòu)成了其中主體,這與其它同類作品的英文解讀形成了一定區(qū)別;中國和亞洲文學史、文學選集、文學概論對《紅樓夢》不約而同地給予了同類作品中的最高評價,在此基礎(chǔ)上,世界文學選集于收入了《紅樓夢》,將其作為亞洲文學的極少數(shù)代表之一進行了討論;文學研究以外的社會學、歷史學、政治學研究也時時將《紅樓夢》所描述的現(xiàn)象當作研究素材進行討論,在英語世界的區(qū)域研究者眼中,《紅樓夢》在同類作品中最能代表中國形象.
第三章是前兩章研究內(nèi)容的總結(jié)和提煉.目前,《紅樓夢》在英語世界中的譯介對作品形象的塑造可以總結(jié)為兩方面的趨勢:首先是一般性文學閱讀與研究中的“非經(jīng)典化”趨勢;其次是區(qū)域性研究和通識層面的“經(jīng)典化”趨勢.在不同張力的共同作用下,作為文學商品、世界文學作品以及學術(shù)研究對象的《紅樓夢》經(jīng)歷了復(fù)雜的演變過程,在英語世界中呈現(xiàn)出特殊的“邊緣經(jīng)典”形象.與此同時,英美語境中“世界文學經(jīng)典”概念體系自身也經(jīng)歷了不斷演變的過程.大衛(wèi)·,達姆洛什認為,英美語境中的“世界文學經(jīng)典”新體系具有三個層面:超經(jīng)典、對等經(jīng)典以及影子經(jīng)典.英語世界中的《紅樓夢》譯本片段被收入了世界文學名著選集,在通識層面具有較高的知名度,在讀者的實際閱讀和一般性文學研究的討論中卻遭到冷遇,這些“邊緣經(jīng)典”的特點都符合達姆洛什提出的“對等經(jīng)典”的特征.
本研究以翔實的一手資料為基礎(chǔ),首次對《紅樓夢》在英語世界中的譯介歷程進行了全面的梳理和深入的分析,并嘗試對這部中國文學名著在英美語境中的作品形象和作品定位進行了探討.同時,我們在研究過程中所揭示的一些現(xiàn)象對于由國內(nèi)機構(gòu)發(fā)起的中國文學對外譯介的行為方式也不無啟發(fā)性意義.
林海雪原每一章讀后感篇二
仁宗嘉右三年,瘟疫盛行,洪太尉奉皇帝命前往江西信州龍虎山,宣請嗣漢天師張真人來朝禳疫。
洪太尉上山求見天師不成?;刂练秸?,出于好奇,利用自己的權(quán)勢,不顧眾道士勸阻,打開“伏魔之殿”,放出妖魔,遂致大禍。他吩咐從人,隱瞞走妖魔一節(jié),假報天師除盡瘟疫,得到仁宗賞賜。
這個開頭具有明顯的諷刺意義,讓我們深感封建統(tǒng)治階層的那種欺上瞞下的腐敗。同時在結(jié)構(gòu)上開啟了下文,引出了整個故事。
林海雪原每一章讀后感篇三
我匆匆讀完《孫子兵法》,似懂非懂,自嘆本人愚拙,只道有些晦澀,云里霧里,不知其精妙之處何在,經(jīng)老師的分析和書后的注解才略知一二。短短十三篇,卻是孫武嘔心瀝血,花十年創(chuàng)作而成,可謂字字斟酌有力,兵家之道至今為世人所傳唱與研究,而我也被孫子的才干所深深折服!在那個兵荒馬亂的年代,作戰(zhàn)基本上是人與人的搏殺,一個有勇有謀的將軍抵得過擁有一座易守難攻的大中城池,一位明君會降低身段,尋一名良將并對他深信不疑。而孫武應(yīng)該說是幸運的,他有好友伍子胥的竭力推薦,使圖有霸業(yè)的闔閭拜他為上將軍,使他能在軍事上施展自己的抱負。
作戰(zhàn)講究的是戰(zhàn)術(shù),《孫子兵法》開篇第一章為計篇,攻其不備,出其不意正是出于此篇。成者為王敗者為寇,真是不變的真理。戰(zhàn)場,要分勝負,考場,要分輸贏;官場,要論升降;職場,要論得失。當今的商場不正是一個不見硝煙的戰(zhàn)場?如果拼的只是老本,只是舊定式,那么很快就會被這個社會所淘汰。所以說很多企業(yè)便在創(chuàng)新及高科技領(lǐng)域展開了新一輪的爭奪。對于我們大學生來說,這方面有些遙遠,但如果就學習而言,難道不需要多變的計策嗎?自學的時間多了,老師也不會像高中那樣壓著你,看著你,于是乎有人開始遨游在游戲之中,有人卻在暗自奮斗;有人很快就能掌握好新的知識,有人卻絞破腦汁還是一知半解。沉迷游戲者忘記了虛實,自己的能力和目標,只圖一時的快意,孫子的作戰(zhàn)篇和形篇,不正是告誡我們要運籌帷幄,勝兵先勝而后求戰(zhàn)的道理嗎?第八、九篇講的是隨機應(yīng)變,出神入化的觀點。孫子曾得出這樣的結(jié)論,通于九變之利者,只用兵矣;講不通于九變之利者,雖知地形,不能得地之利矣。在孫子看來“通變”的重要性不言可知。
我們在學習過程中既要用計,又要變通,好的學習方法勝過埋頭苦干,在用知識全副武裝自己的同時又要學會尋找通往成功彼岸的捷徑。疾如風,徐如林,侵略如火,不動如山,寥寥數(shù)字,就勾勒出了一個戰(zhàn)無不勝的軍隊形象。風、林、火、山四個字可謂是孫子兵法中的精髓。孫子很崇尚“兵貴神速”。商場之道也亦如此。如今在手機產(chǎn)業(yè),諾基亞可算是巨頭,三星等等緊追其后,競爭相當激烈。于是乎時間成了關(guān)鍵,新產(chǎn)品,新功能一直在更新,不單單是硬件方面,外觀上各品牌也下足了功夫,價格戰(zhàn)也是必不可少,而今各大廠商又在環(huán)保領(lǐng)域搶占商機。如去年lg推出的太陽能充電手機gd510便取得了開門紅,短短幾個月便在歐洲地區(qū)已突破百萬銷量,配置一般,也使其價格也較低,也因此贏得低端用戶的喜愛。中國企業(yè)在這些巨頭的夾擊下,生存有些艱難,關(guān)鍵是掌握核心技術(shù),在這方面我其實為中國感到悲哀與痛惜,很多產(chǎn)品都是中國制造,貼著國際品牌的標簽便自覺高檔,許是品牌效應(yīng)吧,好像買國產(chǎn)貨會低人一等,其實不以為然,就像魅族科技有限公司,在這狹縫中依然保持著自己獨特的氣質(zhì),為了突圍在做工和價格方面做了不錯的榜樣!
所謂狹路相逢勇者勝,商場中的勇士靠的是信譽、自己產(chǎn)品的與眾不同和最優(yōu)化。國貨想要站立起來,首先自身的產(chǎn)品要有創(chuàng)新,抓住天機,而作為消費者的我們則需端正態(tài)度,不能太過崇洋。
《三國演義》中的諸葛亮的形象完美得近似妖化,但其中的計謀在施耐庵老先生的布局下,堪稱一絕。有許多計策其實在《孫子兵法》中已經(jīng)有所描述。很喜歡走中國象棋,可總是以敗局告終。開局沖鋒殺敵,卻并非愈戰(zhàn)愈勇,常常落得顧此失彼,有時因貪吃一子而瞬間敗北。如今細細想來大概是自己過于莽撞,犯了軍中大忌。讀《孫子兵法》真使我受益匪淺,一遍已不足矣!
林海雪原每一章讀后感篇四
《水滸傳》第一回目錄是“張?zhí)鞄熎盱烈撸樘菊`走妖魔。”
這一回還沒有切入正文,主要說了兩個人,一個是張?zhí)鞄?,另一個是太尉洪信。
這一回是引首與正文之間的橋梁。()。
這一段真有《西游記》的味道。
北宋末年天下大亂,原來是洪信惹來的,方臘又是誰惹來的呢?可能有另一個洪信。起碼梁山這一百零八人是洪信引出來的。這件事對北宋是禍是福?就《水滸傳》而言,是幫了北宋,因為這一百零八人招安后征遼,征方臘,保了大宋,而歷史的真實是天下大亂,才有了宋江造反的故事。無論禍福,責任都在洪信,不在皇帝。要不然,儒家君君、臣臣、父父、子子的信條,就不能立足了。
林海雪原每一章讀后感篇五
第一章:祥子生長在鄉(xiāng)間,失去了父母和幾畝薄田,十八歲時進城來拉車。經(jīng)過不懈的艱苦努力,他買到了自己的一輛新車,成了北平城一流的洋車夫。
第二章:祥子買上新車才半年,北平街上就流傳爆發(fā)戰(zhàn)爭的消息,一天祥子懷著僥幸心理貪圖高車費往清華拉客人,結(jié)果被軍閥隊伍抓去當差,車也被搶走。
第三章:祥子連夜帶了逃兵丟下的三匹駱駝逃命,天亮的時候來到一個村莊,他把三匹駱駝賣給一位養(yǎng)駱駝的老人,得到三十五元錢。
第四章:祥子病倒在海甸一家小店里,迷迷糊糊地過了三天。這三天里,他與三匹駱駝的關(guān)系由夢話或胡話中被人家聽了去,從此他便有了“駱駝祥子”的綽號。他強打精神,回到人和車廠。人和車廠老板劉四爺,有個女兒叫虎妞。祥子將賣駱駝所得除掉路上花費剩余的三十元寄存在劉四爺那里,希望繼續(xù)積攢,再買一輛屬于自己的車。
第五章:祥子仍然省吃儉用,但他的思想和為人發(fā)生了明顯的變化。他在楊家拉上“包月”只四天就被折磨得不得不辭掉了。
第六章:離開楊家回到人和車廠,虎妞請祥子喝酒。酒后,在迷迷糊糊中祥子被虎妞騙上了床。事后,祥子心里萬分矛盾,對虎妞既憤恨又想念,同時還夾雜著害怕。
第七章:祥子到曹家拉包月,曹先生一家對他很好,很尊重他。一天夜里,祥子拉曹先生回家,不小心撞到石頭上,他和曹先生都摔傷了,祥子很難受,但曹先生絲毫也沒有責備他。
第八章:同在曹家?guī)蛡虻母邒寗裣樽影彦X拿去放高利貸或者存進銀行來生利息,祥子都不敢;高媽勸祥子起會,他也不敢。年關(guān)將到,祥子打算買點禮物去探望劉四爺并要回寄存在那里的錢,這時虎妞卻找上門來。
第九章:虎妞把祥子寄存在劉四爺那兒的錢拿來還他,并跟他說她懷孕了,要求他娶她。她還為祥子設(shè)計了一條討好劉四爺騙取劉四爺同意他們婚事的計策。祥子心亂如麻,借酒澆愁。
第十章:祥子在小茶館里等曹先生,一個五十多歲的老車夫因為又冷又餓暈倒在茶館門口,祥子買來十個包子請老車夫和他的孫子小馬兒吃。老車夫的遭遇給祥子以沉重的打擊,他發(fā)現(xiàn)即使有了一輛屬于自己的車,到老來也是很可怕的。
第十一章:祥子拉曹先生回家的途中發(fā)現(xiàn)被人跟蹤了,曹先生讓他改走左先生家,然后要他到曹家報信。他才回到曹家,就被孫偵探抓住了,孫偵探威逼利誘,最后祥子把悶葫蘆罐里的所有積蓄都給了孫偵探來“保命”。
第十二章:祥子逃離曹家,走投無路。重新回到曹家,遇著高媽。高媽要祥子留下來看家,自己去左家投靠曹先生。祥子擔心在曹家不安全,就翻墻到隔壁的王家找車夫老程。在老程的屋里輾轉(zhuǎn)反側(cè)一夜未眠。曹先生是個進步正直的知識分子。他的學生阮明整天忙于社會活動,功課不及格,卻要求曹先生讓他及格,曹先生沒有答應(yīng),阮明便到黨部誣告曹先生是“亂黨”。
第十三章:天亮了,祥子無處可去,只好又回到人和車廠。見他回來,虎妞很高興。劉四爺正準備慶壽,就叫祥子幫忙?;㈡ね低到o祥子兩塊錢,讓他去買一份壽桃,還要他勤快一點給四爺好印象。
第十四章:劉四爺慶壽那天,吃早飯時,車夫們把對劉四爺?shù)牟粷M都發(fā)泄到祥子身上,祥子氣得差點和他們打起來??吹阶鄣娜藬y妻帶子,劉四爺感到自己的孤單,心情變得很郁悶。他看到虎妞對祥子的親熱勁兒,火上心頭。當著眾人的面,父女倆吵得不可開交,虎妞索性公開了她和祥子的關(guān)系。劉四爺把祥子也臭罵了一頓。
第十五章:虎妞讓馮先生把祥子帶到天順煤廠去,她在毛家灣一個大雜院里租到兩間小北房,準備了結(jié)婚的一切物事,定了喜日,給錢讓祥子去買了新衣,他們倆就這樣結(jié)合了。新婚之夜,祥子才知道原來虎妞的懷孕是假,是專為騙他的。祥子氣憤難當,第二天,他真想一走了之,可是走到哪里去呢?最后,他還是回到了虎妞那里。他希望虎妞拿錢給他買車,而虎妞卻不要他繼續(xù)拉車,她讓他去向劉四爺陪罪,希望重新回到劉家。
【書評】。
小說通過一個舊人力車夫的辛酸故事,描繪了舊社會如何把一個正直、好強、善良、自食其力的洋車夫從肉體到靈魂加以毀滅的過程。祥子老實、健壯、純樸,對生活有駱駝般的積極和堅韌精神,他的唯一愿望就是買一輛自己的車來拉,做一個獨立的勞動者。后來,經(jīng)過3年的省吃儉用,他用自己的血汗錢換來了一輛車,但沒過多久,卻被大兵搶走。第二次他又攢夠了錢,卻又被那可惡的'孫偵探給怍了去。第三次,他娶了虎妞,還用虎妞的錢買了車子,本來日子過得已經(jīng)很不錯了,可是虎妞卻難產(chǎn)死了,祥子傷心欲絕,沒法了,只好把車子賣了來安葬虎妞。他的這一愿望在經(jīng)過多次挫折后,終于完全破滅。他所喜愛的小福子自殺,熄滅了他心中最后一朵希望的火花,它喪失了對于生活的任何乞求和信心,從上進好強而淪為自甘墮落。他成了一個麻木、潦倒、狡猾、好占便宜、吃喝嫖賭的行尸走肉。
這本書讓我認識到舊社會是多么的黑暗,多么令人畏懼,竟然有把人變成鬼的罪行。祥子僅僅是北京一個普通得不能再普通,平凡得不能再平凡的人力車夫,在社會上是不顯眼的,但命運還是不能放過他,折磨好強的他,毀了他的夢想,后來淪為自甘墮落的人。悲劇總是令人毛骨悚然,膽戰(zhàn)心驚。
其實祥子只是當時社會的一個典型,他的下場就是當時社會所有無權(quán)無勢的人們的下場。從中可以了解到,在當時混亂的社會里,人們是過著怎樣的生活。
我們現(xiàn)在的社會就是美好的,幸福的。沒有自私,不幸和殘酷了嗎?回答是肯定的。現(xiàn)在社會,有許多人進步了,也有許多人退步了,這個退步是指人們的心靈變得敗壞了,丑惡了,他們?nèi)ベ€、嫖、搶劫……無惡不作。然而社會總是要進步的,我們只能用強制手段去制裁這些人。
林海雪原每一章讀后感篇六
上個世紀70年代以來,隨著認知科學的發(fā)展與推動,隱喻研究更多地從修辭學視角轉(zhuǎn)向了認知語言學的探討.這種認知轉(zhuǎn)向不僅使隱喻研究迅速成長為一門顯學,也使隱喻翻譯研究成為隱喻應(yīng)用研究領(lǐng)域不可或缺的重要課題.
由于隱喻修辭觀的影響,翻譯研究領(lǐng)域過去一直把隱喻單純作為語言現(xiàn)象來處理,局限于形式與語義等語言層面的細讀比較,很少觸及隱喻翻譯策略的取舍依據(jù)、翻譯中的語境要素及其制約作用、翻譯結(jié)果是等值還是差額等深層問題,這樣的研究結(jié)論顯得片面而缺乏說服力,所謂優(yōu)劣得失也難以自圓其說.隨著隱喻研究的認知轉(zhuǎn)向,我們從認知語言學的概念隱喻理論和語言的認知觀中充分認識了概念隱喻和隱喻表達之間的本質(zhì)關(guān)系,隱喻翻譯的研究方法和觀念也隨之改變.
本文嘗試應(yīng)用概念隱喻理論,通過定性與定量分析、實證調(diào)查與理論詮釋相結(jié)合的研究方法,以《紅樓夢》兩個英語全譯本(限于前80回)為語料,全面、系統(tǒng)地考察了文本六大隱喻系統(tǒng)的翻譯基礎(chǔ)、策略取舍、語境要素和評價依據(jù),比較深入地論述了語境對策略的深層影響;明確提出并充分論證了翻譯的差額觀,突破了翻譯“等值論”的局限性,并結(jié)合漢語傳統(tǒng)翻譯理論中的“似”和“幅度”標準,以及模糊數(shù)學中的“隸屬度”概念,以翻譯策略為基本評價依據(jù),初步建立起隱喻翻譯的模糊評價模式;從《紅樓夢》這一典型文學文本的英譯研究入手,明確提出并闡發(fā)了文學語境的觀念,并充分論證了文學語境、上下文語境在隱喻翻譯中的地位和作用,超越了以往對文化語境的籠統(tǒng)、泛化的討論;通過實證調(diào)查,總結(jié)出“情節(jié)”補償策略和“上下文”補償策略.
第一章導論首先概述了《紅樓夢》英譯的研究現(xiàn)狀,指出該領(lǐng)域存在的問題.綜合評述隱喻研究的轉(zhuǎn)向及其對隱喻翻譯研究的影響,特別指出對《紅樓夢》隱喻翻譯研究的重要啟示,說明本文研究的迫切性和現(xiàn)實意義;其次,對“概念隱喻”定義、“映射”機制及其系統(tǒng)性加以解說,概括出《紅樓夢》六大隱喻系統(tǒng),闡明本文研究理路;再次,確立論點,著重闡述了隱喻翻譯的體驗觀、語境要素、翻譯策略,以及翻譯的差額觀,并初步建立了模糊評價模式.
第二章至第七章分別進行六大隱喻系統(tǒng)的英譯研究.第二章從五個“紅”色隱喻的翻譯實例,闡明文化認知體驗差異對“紅”色隱喻翻譯的潛在影響;說明文化語境是霍譯文選擇歸化策略的內(nèi)在原因,并最終導致較高差額翻譯.第三章分析霍譯文的人名翻譯實例,論證人名隱喻與文學語境的依存關(guān)系,闡明人名隱喻翻譯中普遍的文化語境和特定的文學語境;著重分析奴仆群體人名、諧音人名、人物美謚的意譯之“得”和音譯之“失”,說明文學語境對人名隱喻的翻譯有著更為顯著的影響;同時從霍譯文的人物美謚翻譯中總結(jié)了“情節(jié)”補償策略;以“紫鵑”和“霍啟”的英譯為例,說明以上兩種語境發(fā)生沖突時應(yīng)加注補償?shù)挠^點;通過差額分析,說明音譯導致高差額,意譯有助于實現(xiàn)低差額.第四章對比分析霍、楊譯文,探討不同譯者的情境體驗差異對“冷笑”隱喻翻譯的影響;然后對比分析八位主要人物的“冷笑道”譯文,說明上下文語境對“冷笑”隱喻翻譯的廣泛制約,并總結(jié)了兩譯文的“上下文”補償策略;通過差額分析,說明上下文語境從根本上導致了“冷笑”隱喻的差額翻譯.另外,歸納了“冷笑”隱喻翻譯中12種新的拓展意義.第五章對比分析霍、楊譯文,探討譯者的文化、情感心理體驗差異對愛情隱喻意象的轉(zhuǎn)換以及差額翻譯的潛在影響,說明文化語境與文學語境共同制約著“水”、“月”、“窗”愛情隱喻的翻譯策略及翻譯結(jié)果.第六章分析霍譯文,探討“上-下”空間方位的文化認知體驗差異對“上-下”空間隱喻翻譯的深層影響,闡明“優(yōu)先概念化”是“上-下”空間隱喻移植到英語的根本條件;通過對七個“上-下”空間隱喻的差額分析,說明意譯導致了較高差額.第七章首先在詩歌隱喻視角下,論述了詩歌主題即概念隱喻的觀點;其次通過對“詠菊”、“螃蟹詠”、“好了歌”三首詩歌的兩譯文對比分析,說明異化策略有利于傳達主題思想,減少翻譯差額.
結(jié)語部分簡要總結(jié)各章研究結(jié)論:隱喻翻譯主要以譯者的文化認知體驗為基礎(chǔ);文化語境、文學語境和上下文語境不同程度地影響著隱喻翻譯,具體表現(xiàn)為策略取舍的依據(jù);體驗差異和語境制約是策略取舍的內(nèi)在根據(jù),并從根本上導致了隱喻的差額翻譯.之后以本文為起點,對今后要進一步研究的問題進行展望.
本文研究是對概念隱喻理論的科學性與可操作性的檢驗,并為隱喻翻譯的認知研究摸索出一條可行路徑,將“紅樓譯學”研究引入了一個嶄新的領(lǐng)域.
林海雪原每一章讀后感篇七
《駱駝祥子》讀了老舍筆下有色彩的名著后,我的第一感覺是夢想和現(xiàn)實不一致。
祥子一輩子夢寐以求的兩車最終在無數(shù)山頂上毫無顧忌地破碎和散開。事實上,夢想和現(xiàn)實的不一致引起了無數(shù)遺憾。有多少新學生因為家里的情況不能上夢想中的大學?有多少各方面的人才由于內(nèi)外原因不能進入各自的專業(yè)領(lǐng)域。光憑幻想是不能實現(xiàn)夢想的。即使像祥子一樣孜孜不倦地追求,夢想也終會破滅。(蕭伯納,希望如此)這可以說是杯子。同時,祥子的最終墮落和社會的墮落是分不開的。有些人出身貧寒,所以為自己的未來努力,但毫無結(jié)果。(亞里士多德)。
林海雪原每一章讀后感篇八
本文以由小說《紅樓夢》改編的戲曲、曲藝、話劇作品為研究對象,在全力搜集、閱讀相關(guān)作品的基礎(chǔ)上,通過對原著與改編作品的比較,重點探討了《紅樓夢》戲曲、曲藝、話劇的改編與時代變遷的關(guān)系、主題思想的變化、人物形象的嬗變、藝術(shù)手法的運用以及戲曲、曲藝名角對改編作品的演繹等.全文分為三個部分,第一部分以戲曲為主,第二部分以曲藝為主,第三部分以話劇為主,在各部分的論述中結(jié)合戲曲、曲藝、話劇的藝術(shù)特征展開論述,每一部分都對該藝術(shù)門類的《紅樓夢》改編作品做了較詳盡的概述.戲曲、曲藝部分,在按照時間分期的基礎(chǔ)上,以劇種、曲種為序,對不同種類的《紅樓夢》改編作品做了分類述評,并在一粟的《紅樓夢書錄》和胡文彬《紅樓夢敘錄》的基礎(chǔ)上,補充、增添了一些作品,糾正了前人的一些錯誤.《紅樓夢》戲曲所論述的內(nèi)容包括概述、戲曲改編與時代的關(guān)系、人物形象的嬗變及戲曲名角與“紅樓戲”.“概述”中述評了清代乾隆五十七年至新世紀期間,傳奇、雜劇、昆劇、京劇、桂劇、粵劇、越劇、秦腔、評劇、閩劇、川劇、潮劇、吉劇、龍江劇、淮劇、上海灘簧、曲劇、錫劇、豫劇、湘劇、黃梅戲、紹劇等二十多個劇種的《紅樓夢》作品,兼述其演出情況.《紅樓夢》戲曲改編與時代的關(guān)系中重點闡述《紅樓夢》戲曲劇目受到傳統(tǒng)、社會改良、意識形態(tài)、戲曲發(fā)展、民間文化等多重因素的影響,呈現(xiàn)出不同的文化特征.《紅樓夢》戲曲塑造了眾多的人物形象,清代“紅樓戲”在對寶玉和黛玉形象的塑造上,既尊重原著,也有刻意的修飾、修正和無意的誤讀.其目的是使人物符合傳統(tǒng)的要求.民國時期寶黛釵的形象既有突破也有缺憾,突破在于強化了寶黛彼此牽掛、體貼之情.缺憾在于:(1)為了表現(xiàn)黛玉性情和順、審慎知理的一面而有損其特立獨行、孤高清標的個性,(2)對寶玉形象作了庸俗化的處理,融入了浪蕩公子的品性.“十七年”期間的“紅樓”人物形象在階級斗爭主題的支配下,剛硬有余,圓潤缺失,以晴雯的劍拔弩張、襲人的陰狠惡毒為代表.新時期“紅樓戲”中的人物呈現(xiàn)出“小人物唱大戲”的特征,劉姥姥、焦大、嬌杏、妙玉等人物成為主角,或傳達人間溫情,或反思歷史,或批判官場,或揭示人性,多以原著為基礎(chǔ),展示其復(fù)雜性.并讓人物形象承擔著一定的社會教化功能,對王熙鳳、寶釵、賈雨村等人物表現(xiàn)出包容的態(tài)度,甚至回避小說中寶釵等人物的品質(zhì)缺陷,使其具有近乎完美的人格.戲曲名角參加改編并演出紅樓戲,不僅使紅樓的故事得到廣泛的傳播,還使得《紅樓夢》中的人物形象更加突出、更加動人.《紅樓夢》曲藝所論述的內(nèi)容包括概述、曲藝改編與文人及城市傳媒之間的關(guān)系、《紅樓夢》曲藝的敘事特征、《紅樓夢》曲藝的人物及《露淚緣》的成就等.概述以曲種為序,述評了評書、子弟書、彈詞、廣東木魚書、南音、彈詞開篇、鼓詞、河南大調(diào)曲子、河南墜子、福州評話、岔曲、單弦、蘭州鼓子、飏歌、廣西文場、馬頭調(diào)、嶺兒調(diào)、揚州清曲、四川清音、西府曲子、湖南絲弦、粵曲、龍舟曲、山東琴書、四川揚琴、恩施揚琴、蓮花落、相聲、山東平調(diào)、四川竹琴及蒙古族的烏力格爾、達斡爾族的烏春等三十多個曲種所改編的《紅樓夢》曲目.《紅樓夢》曲藝在清末至民國時期曲藝大繁榮的背景下,在韓小窗、馬如飛等有較高文學素養(yǎng)的文人與藝人的參與創(chuàng)作下,取得了較高的成就.城市書坊業(yè)、唱片公司、廣播電臺等新舊傳媒及曲藝名角的表演,對《紅樓夢》曲藝的傳播起到了重要作用.《紅樓夢》曲藝的敘事特征主要表現(xiàn)在“詩性敘事與書場敘事的結(jié)合”與“故事情節(jié)的鋪陳與濃縮”兩個方面.《紅樓夢》曲藝的人物塑造別有特色,重點描摹了黛玉、寶玉、晴雯等主要人物,同時多視角地塑造了其它紅樓人物.黛玉形象的塑造集中摹寫她的愁情,對寶玉形象的塑造則圍繞其癡情展開,在不同曲段中反復(fù)皴染、描摹這些特征.不足的是,二人形象在曲藝作品中多有世俗化的描寫,如寶黛攻讀“四書五經(jīng)”,追求科舉功名的情節(jié)等.《露淚緣》是《紅樓夢》曲藝中成就最高的作品,被許多曲種移植、借鑒,該章重點分析其藝術(shù)成就.該作情節(jié)編排依托原著后四十回,卻能巧妙交待前八十回的故事情節(jié),使全篇邏輯清晰、合乎情理.人物塑造注重延續(xù)前八十回人物性格,又有獨特的創(chuàng)造.藝術(shù)手法多樣,通過用典故、穿插方言俗語、采用對比手法等,使《紅樓夢》的詩意與書場的俚俗相融合.《紅樓夢》話劇所論述的內(nèi)容包括概述、主題的新變、藝術(shù)手法的新奇及趙清閣《紅樓夢》話劇分析等.概述中述評了民國及建國后《紅樓夢》話劇的改編與演出.《紅樓夢》話劇的主題不同于戲曲、曲藝,呈現(xiàn)出鮮明的時代特色,可歸納為家庭、女性婚戀、時事政治與民眾苦難、以象征手法揭示民族性格的劣根性、人生反思與當代眾生亂相的揭示等五個方面.《紅樓夢》話劇的藝術(shù)手法以新奇的面貌而引人關(guān)注,無論是民國時期的作品還是新世紀的“先鋒”話劇,都以表達方式獨特或另類而與戲曲、曲藝形成對比.趙清閣是創(chuàng)作《紅樓夢》話劇數(shù)量最多、質(zhì)量較高的作家,其作品呈現(xiàn)出以下特點:忠實于原著的改編原則、重視舞臺效果的改編技巧、改編者思想的適度表達.《紅樓夢》原著的經(jīng)典性為戲曲、曲藝、話劇的改編提供了無限的可能性,縱觀《紅樓夢》二百多年的改編歷程,家族、女性婚戀、赤子人格及對社會弊病的揭示是改編者關(guān)注的主要內(nèi)容,而社會意識形態(tài)的影響則貫穿了《紅樓夢》的改編史.《紅樓夢》改編成戲曲、曲藝、話劇等藝術(shù)形式,既擴大了原著的影響,也豐富和滋潤了這些藝術(shù)形式.
林海雪原每一章讀后感篇九
讀了簡愛這本書后,使我懂得了做人要誠懇,要堅強。
這個故事告訴我,無論在什么時間,什么地方,都應(yīng)該誠實,要善待自己的仇人,早晚有一天,他們會被我們感動。簡愛就是如此,善待自己的舅母,也是善待自己。
一定要堅持,婚禮的秘密沒有讓簡愛放棄,而是更堅強,可以說是一種磨練,只要堅持下去,努力下去,你一定離自己的目標和真愛更近。
簡愛就是我們的榜樣,你也會堅強!
林海雪原每一章讀后感篇十
本論文主要分為四章.第一章主要按照年代順序研究英語世界關(guān)于《紅樓夢》中成長話題的論述,分別考察了20世紀70、80、90年代和21世紀初涉及成長話題的《紅樓夢》研究.70年代英語世界的一些學者將賈寶玉作為西方文學中人生意義的探求者形象與哈姆雷特等西方小說人物進行比較,還有學者從西方文學中一種描述個人成長的敘事結(jié)構(gòu)即帕西法爾尋找圣杯來分析寶玉的紅塵歷劫的意義.80年代涉及成長話題的論文主要從西方文學中常見的兩種文學類型——智慧文學和成長小說模式來分析《紅樓夢》.90年代有學者從兒童文學的角度探討《紅樓夢》的文學和社會價值,還有學者對小說中表現(xiàn)出的“不愿成長”情緒進行分析.21世紀初涉及成長話題的研究有對寶玉的紅塵心路的意象解讀,也有佛教啟悟角度對該小說的分析,還有從空間敘事理論來討論寶玉童年生活的不同空間對其言行的影響.通過對這些著述的分析發(fā)現(xiàn)從20世紀70年代至今,英語世界的學者對《紅樓夢》成長話題的研究呈現(xiàn)出理解逐步深入、研究方法和視角越來越豐富的趨勢.
第二章分析了20世紀60年代迄今英語世界《紅樓夢》研究中關(guān)于大觀園的討論.20世紀60年代英語世界的大觀園研究基本上沿襲了傳統(tǒng)的敘事研究和考證方法.從70年代開始,英語世界的漢學家積極地將西方文學理論,如結(jié)構(gòu)主義、新批評、敘事學、新馬克思主義等應(yīng)用于《紅樓夢》研究,在這種思路的關(guān)照下,大觀園的文學意蘊越來越豐富.后,建筑美學、空間敘事理論、性別研究等理論的應(yīng)用使得大觀園研究呈現(xiàn)出更加明顯的比較文學和跨學科特點.
第三章考察了英語世界《紅樓夢》研究中涉及女性話題的著述.20世紀60、70年代關(guān)于女性話題的研究成果較少,60年代的兩位華裔學者夏志清和榮之穎在討論紅樓女性人物時都借用了心理學的一些理論和方法,70年代浦安迪和那美愜的論著則直接表示應(yīng)用了結(jié)構(gòu)主義和比較文學的方法.從80年代開始,越來越多的學者嘗試使用女性主義理論來討論《紅樓夢》中的女性人物.應(yīng)用女性主義理論分析《紅樓夢》的一些論述能夠明顯地體現(xiàn)海外漢學的反思性和批判性.此外,也有學者從清代繪畫藝術(shù)、清代婦女史研究等角度來討論該小說中女性話題.
第四章集中討論了英語世界《紅樓夢》研究的特點、優(yōu)勢和不足,并嘗試提出了一些自己的建議.英語世界的《紅樓夢》研究在不同程度上受到西方漢學、西方文學理論、中外關(guān)系、世界政治格局變化、西方學術(shù)傳統(tǒng)和規(guī)范等因素的影響.英語世界《紅樓夢》研究的特點主要表現(xiàn)為,比較文學的視野和跨學科特征,反思性和批判性.其不足主要體現(xiàn)在套用理論、過度闡釋、對中國文化和《紅樓夢》文本的誤讀、翻譯欠缺.鑒于以上問題和不足,中國國內(nèi)的優(yōu)秀研究成果有待于更多地翻譯成英文.此外,帶有詳細注釋的《紅樓夢》資料索引也會對英語世界的學者的研究工作起到積極的指導作用.
本論文所使用的材料大多為國內(nèi)學者尚未在著述中提及過的新材料,筆者翻譯了文中所引英文資料,這些資料多為首次翻譯成中文.在研究方法上也具有創(chuàng)新性和合理性.筆者選取了英語世界《紅樓夢》研究中的三個較有特色且成果豐富的話題,并按照年代進行梳理.此外,本文將英語世界的《紅樓夢》研究放入海外漢學和西方文學理論發(fā)展的語境中,并結(jié)合了國際政治和外交形勢以及英語世界的學術(shù)研究傳統(tǒng)等影響因素,發(fā)現(xiàn)了英語世界《紅樓夢》研究的一些鮮明的特點及成因,并對其不足之處提出了自己的一些建議.
語世界《紅樓夢》研究對這三個話題的認識越來越深入,且積極應(yīng)用西方文學理論和其他人文和社會科學理論及方法,呈現(xiàn)出越來越明顯的比較文學和跨學科的特點.
林海雪原每一章讀后感篇十一
《紅巖》是一本革命故事書,主要說的是共產(chǎn)黨和民黨斗爭的故事。
有許多革命烈士已經(jīng)被關(guān)進了白公館和渣滓洞??墒撬麄?nèi)匀慌Φ陌亚閳髠魉统鋈ァ5顸h的特務(wù)依然沒有放過他們。特務(wù)為了讓江姐說出共產(chǎn)黨的秘密,就用鞭子奮力向江姐的臉上抽去,江姐的臉漸漸冒出了血絲,可她絲毫不出聲。特務(wù)暗暗地獰笑著說:“以為這就是最殘忍的了,哈哈哈!這怎么可能?上竹簽。”手下把竹簽端了出來,一根一根地插到江姐的指尖上。都說“十指連心”,別看這小小的竹簽,扎到指尖上可是鉆心的痛呀!可是江姐還是忍著劇痛,一聲不吭。特務(wù)嚇壞了:“世界上居然有這么堅強的人!”特務(wù)都有些敬佩她了。
還有許多讓我感動的故事,這些烈士們用自己的獻血換來了我們的今天。他們無私無畏的革命精神和樂觀向上的生活態(tài)度時時刻刻激勵著我。我要珍惜現(xiàn)在的每分每秒,把快樂帶給身邊的人,讓他們也像我一樣快樂、幸福、充實地度過每一天。
林海雪原每一章讀后感篇十二
《史記》中有三大類:本紀、世家、列傳,通過《史記》讓人更加深刻的了解中華民族淵源歷史,還學會了做人的道理,了解歷史人物的豐功偉績。你是否在找正準備撰寫“史記每一章讀后感400字”,下面小編收集了相關(guān)的素材,供大家寫文參考!
《史記》是我國最早的紀傳體通史。這部書共一百三十篇,五十二萬多字。此書也開創(chuàng)了紀傳體史書的形式,對后來歷朝歷代的正史,都產(chǎn)生了深遠的影響。書中一個個耐人尋味的小故事編織成了世世代代流傳的史記。
司馬遷筆下的人物個個栩栩如生,有著鮮明的個性。生動的語言,優(yōu)美的文字讓讀者讀起來仿佛置身于一個個優(yōu)美的意境中。隨著情節(jié)的起伏,我的心情也在為之而改變。喜著主人公的喜,憂著主人公的憂,感受著主人公的感受。輕松幽默的語言,緊張刺激的情節(jié),仿佛把我?guī)У搅四莻€遙遠的時代。各個時代的背景特色;各個國家的風土人情;各個民族的風俗習慣,在《史記》中表現(xiàn)得淋漓盡致,繪聲繪色。
看《史記》就仿佛在作一次足不出戶的歷史旅行,領(lǐng)略了那個時代的一切,回顧了各種令人難以忘懷的歷史事件。體會了當時人們的思想感情。
看《史記》就仿佛在讀一本有趣的故事書。生動形象的歷史人物有聲有色的為你講述他們身上發(fā)生的有趣的故事,帶領(lǐng)你進入他們的世界。
看《史記》就仿佛在和一個歷史學家面對面的談話。深深的被他那準確到位的語言所打動。在不知不覺中也增長了必要的歷史知識,豐富了頭腦?!妒酚洝肥且槐炯壬鷦佑腥び帜茉鲩L知識的值得一看的好書。
對《史記》的感動,不僅僅在于它靈動的文字與豐富的情節(jié)故事,更重要的是他所蘊含的人格魅力與精神的升華。正是因為這種力量對《史記》的認識,也進入了一個精神的境界。
司馬遷寫《史記》,是用靈魂與命運作斗爭,用自己的精神作出一部千古流傳的史記。
細細聆聽《史記》叮咚的琴韻,內(nèi)心卻經(jīng)歷了跌宕起伏的感動。
史記這本書是西漢時期歷史學家、文學家司馬遷寫的。他把從黃帝到漢武帝這三千年間所發(fā)生的著名事件,以前的故事仿佛又再現(xiàn)了。這里記載了歷史上著名的“鴻門宴”。說得是沛公劉邦和張良到鴻門拜見項羽,項羽在這兒款待了他們。范增幾次向項羽使眼色,可項羽并沒有理睬。沒辦法,范增只好讓項莊進去舞劍,乘機把沛公給殺了。張良看后,知道情況有變,馬上叫馭手告訴項羽。劉邦假裝上廁所,趁機逃跑。正是因為項羽放走了劉邦,不然,誰會跟他搶。
司馬遷在寫史記的時侯,吃盡了苦頭。原來,他曾為一位將軍求情,從而的罪了漢武帝,入獄受了苦刑,但他為了完成父親的遺愿,活下來,寫史記。司馬遷堅持不懈、矢志不俞地精神值得我們?nèi)W習。這本書還有很多有趣的故事,也讓我們明白了許道理,看出人物的性格,如:《堯舜禪讓》可以看出大堯品格端正,為了找繼承帝位的合適人選,并沒有讓自己的兒子丹朱繼位,而是讓品行高尚寬厚仁愛的舜繼位。
一向在想這是怎樣的一位史官:文直,事核。洋溢著油墨的書香讓我無法想象那些刻入竹簡的堅韌,但那不虛美,不隱惡的文字仍向我展開歷史的長卷.那些封沉的記憶在搖曳的光影下若隱若現(xiàn),跨越無限的時間和空間我看見了英雄項羽的懦弱,瞧見了小人劉邦的偉業(yè),了解了將軍的小肚雞腸,傾聽了易水的蕭蕭哀鳴。
金無足赤,人無完人.記憶中那些閃耀的光芒,在此處早已褪去了圣潔.那里沒有十全十美,僅有一位位站在歷史浪尖上的偉人?!叭恕币粋€多么難得的稱呼.向所有的人呈現(xiàn)“君權(quán)神授”的可笑。在他的《史記》里,沒有皇帝,沒有將軍,有的只是劉邦,李廣。或許剛才的話錯了,這《史記》本身就是十全十美,完美的無懈可擊。因為它有司馬遷的秉筆直書,因為它有司馬遷的堅持真理。他做到了“通古今之變,成一家之言。”我看到了那位長信燈旁緊緊抱著孤單用心寫下文字的身影。
聽說人死后會變成天上的星星。那最亮的一顆會是司馬遷的眼睛嗎?我抱著《史記》走進兩千年后的歷史。
林海雪原每一章讀后感篇十三
《朝花夕拾》是作者追懷青年時代的往事而作的,既描寫了他對童年生活的回憶對石油的真摯懷念,又真實地書寫了戊戌政變和辛亥革命前后作者所經(jīng)歷的生活種種。在《五猖會》中,魯迅為了能看到迎神賽會被父親強迫背書。魯迅小時候?qū)τ褓悤浅8信d趣,而正因為好奇,卻在父親突如其來安排一個任務(wù)后,有晴轉(zhuǎn)陰。這些心理描寫,表現(xiàn)了魯迅的感情變化,還反映了封建教育對兒童的壓制和摧殘。那時的兒童無可奈何。相比之下,我們多么的幸福,我們天天被6父母寵著,呵護著,含在嘴里怕化了,捧在手里摔著。幾乎被當成菩薩一樣被供著。這樣愜意的生活和童年我們還有什么不滿足?父母帶我們?nèi)ナ澜绺鞯亻_闊視野,讓我們的童年變得豐富多彩。而從背書的另一方面看,則寫出了魯迅的孝順和聽話。我們卻在這方面是調(diào)皮大王,能躲得過的就躲,躲不過的就用各種各樣的方式,各種各樣的理由去推脫掉。背書其實不難,難的是我們沒有那份骨子里的孝順和聽話。而細讀魯迅的《從百草園到三味書屋》,字行中透出來的天真爛漫的感情也寫出了魯迅小時候?qū)吠恋腵熱愛,寫出了自己的童年生活。長大后的我們可不可以也用這種浪漫而深刻的方式寫下自己獨一無二的童年。
看了這篇回憶性的散文,我仿佛看到了魯迅小時候。在百草園,以昆蟲為伴,與閏土父親捕鳥,聽長媽媽講故事。在書屋,偷偷地跑到后院里去玩而整篇文章所表現(xiàn)住來的兒童的天真,好玩,熱愛大自然,這正是兒童所擁有的。在《朝花夕拾》中。魯迅筆墨用得最多的就是長媽媽。小時候,魯迅總還是嘮叨著要看《山海經(jīng)》,長媽媽好奇的去問那是什么東西,魯迅雖然告訴了長媽媽,但是絕不會想到長媽媽會給他買。這不正是有點像我們的爸爸媽媽嗎?平時不管我們提出多門苛刻的要求,爸爸媽媽總是盡量的滿足我們。在商店賴著皮要買的爸爸媽媽卻沒有買給我們東西,卻在心情低落回到家的那一刻又重新出現(xiàn)在自己手里。那是世界上最真實最毫無保留的愛。
抬頭向窗外望去,窗外依然飄灑著小雨,而我也在細細回想自己無憂無慮的童年。一個給自己肩膀的爸爸,一個無限溫柔的媽媽,還7有幾個一輩子都想在一起的伙伴。親愛的朋友啊,路永有平緩曲折,但,幸福一直都在。
林海雪原每一章讀后感篇十四
這個寒假我又把《西游記》重溫了一遍。四大名著中《西游記》是我最最喜愛的書,百看不厭。
《西游記》主要講述的是唐僧師徒四人去西天取經(jīng)的故事。一路上他們降妖除魔,歷經(jīng)九九八十一難,千辛萬苦終于上得西天,取得真經(jīng)。每次讀完西游記我都不禁對唐僧的嚴守戒律、固執(zhí)執(zhí)著,孫悟空的桀驁不馴、勇敢機智,豬八戒的憨厚幽默和沙和尚的任勞任怨感悟頗深。而感觸最深,最讓我感動的就是孫悟空,他在我心中是個不折不扣的“大英雄”。
孫悟空法術(shù)高超,愛憎分明,有勇有謀。取經(jīng)路上每當唐僧遇到困難和危險的時候都是他保護著唐僧。他雖桀驁不遜但是卻忠于師傅,他敢于跟妖魔鬼怪,強權(quán)惡勢力們做斗爭,利用自己的足智多謀一次又一次的保護著唐僧保護著大家。當面對師傅的誤解和驅(qū)趕時,他并沒有記恨自己的師傅,而且更加盡心盡力的保護著師傅。
而當我們回過頭來再看孫悟空,我們會發(fā)現(xiàn),初出茅廬的孫悟空并沒有那么的神通廣大,他只是一個從石頭縫里蹦出來的石猴子。他無法無天,毫無章法,胡作非為,到處惹禍闖禍,偷吃蟠桃,大鬧天宮,后來被如來佛祖壓在五指山下500年。而后他遇到了師傅唐僧,他每天只能跟著師傅和師兄念著自己不喜歡的經(jīng)文,但他從未說過放棄,因為他知道總有一天師傅會將真本領(lǐng)傳授給他,經(jīng)過漫長的耐心等待和學習,他學會了“七十二變”。最后他歷經(jīng)磨煉終于變成了真正的“齊天大圣”。
今天作為新時代的青少年,我們不僅要學習孫悟空的聰明和勇敢,更應(yīng)該學習他的頑強意志,堅持不懈,永不放棄的精神。我們應(yīng)該明白任何事情的成功都不是一步到位的,做事情不能急于求成,一步一個腳印,努力付出,不斷學習,歷經(jīng)磨煉,才能真正的取得成功。而唐僧師徒四人這種執(zhí)著堅持,不畏艱難,鍥而不舍的精神何嘗不是我們學習的榜樣?我們在面對困難時應(yīng)該像他們一樣不輕言放棄,勇往直前,堅持不懈,克服困難。不管是生活上還是學習上我們要明白接受的磨練越多,獲得的經(jīng)驗也就越多,離成功的大門也就越近。
林海雪原每一章讀后感篇十五
“西游記”,多么熟悉的三個字!今年學校讀書節(jié)安排我們四年級看《西游記》。
動畫版、小說版、電視劇版的《西游記》我都看過。我喜歡書里面的所有過程,但我最喜歡的就是他們?nèi)ァ芭畠簢钡那楣?jié)了。
小說里不是說唐僧和八戒喝了“母子河”的水“懷孕”了嗎,我當然知道他倆有多痛苦啦,但我看到這兒還是忍不住大笑了起來。但看到了后來,我又改變了想法。我想大家肯定都承認的,女兒國女王特別漂亮,而且呢,又很富有。可她向唐僧提出成親時,唐僧卻拒絕了,倒是八戒一直“蠢蠢欲動”。說實話,我還真挺想不通的,唐僧干嘛要拒絕呢!“美女財富”和“重重困難”,唐僧的選擇讓人想不通。
《西游記》雖說盡寫些妖魔鬼怪,但它并不庸俗,我也想象過作者吳承恩在明朝會過著怎樣的生活,以至于他想到了這些?我還想過假若作者生活在現(xiàn)代,也就是高科技時代,又會給他的作品帶來什么變化?莫非他本人就是傳說中的唐僧?嗯——也許是另外三個。
我好佩服《西游記》的作者吳承恩先生啊!吳承恩真是一個聰明的人,他用心血編寫了《西游記》——一部讓使人贊嘆的偉大著作,《西游記》向世界證明了中國的強大,證明了中國人的智慧,這一部經(jīng)典之作為中國增光添彩。
林海雪原每一章讀后感篇十六
如果說一本好書就是一位知心好友,那么我就有許多位知心好友。其中,《青銅葵花》是最好的一個。當我懷著復(fù)雜的心情讀完《青銅葵花》時,一份份真情使我回味無窮,父女情、母子情、兄妹情、祖孫情……每一章、每一節(jié)、每一句甚至每一個字都激起了我心底的情潮。
《青銅葵花》這本書主要講了這樣一個感人的故事,一個天賜機緣,使農(nóng)村男孩青銅與城市女孩葵花成為同一屋檐下的兄妹,他們一起成長、生活。當宿命再次將葵花召喚回城市時,一瞬間爆發(fā)的情感竟使啞巴青銅大聲地叫了起來:“葵——花!”
我最喜歡《青銅葵花》中的第四章《蘆花鞋》,在這本書中,苦難幾乎是永恒的。因為家境清苦,一家人只有在冬閑時才編織蘆花鞋地。青銅天天背著蘆花鞋去賣,不怕苦,不嫌累,背后又有一段多么不可動搖的精神在支持他!當蘆花鞋還剩下十一雙時,下了一尺厚的雪。北風呼嘯,許多人都在家里呼呼大睡,但青銅卻早早地起床了。
我們生活在條件優(yōu)越的大城市里,地實在青銅、葵花眼中天上人間的生活,卻遠不如他們,他們在地里干活時,我們在家里看電視;他們在吃粗茶淡飯時,我們卻在為山珍海味發(fā)牢騷;幫父母揉腿捏腰時,我們在抱怨著父母的種.種不是……我們就這樣被溺愛著,從來都沒有受過苦,更別提青銅葵花受的是什么蝗災(zāi)、旋風了,但是細細品味,我們這樣的生活真的有意義嗎?所有的挫折和苦難都是人生當中不可缺少的一部分。再好的寶石也需要去雕琢;再好的樹枝也需要去修剪。只有努力從痛苦中掙脫出來,才是真正的強者,才能感受到真正的苦中之美!
作品寫苦難——大苦難,將苦難寫得十分透徹;作品寫美——大美,將美寫得十分動人,作品寫愛——至愛,將愛寫得充滿生機與情意;倔強的青銅、能干的葵花與他們那可愛的家人共同教會了我一個道理:苦至深則顯美!
林海雪原每一章讀后感篇十七
如果讓你寫一篇西游記讀后感,你知道怎么寫嗎?《西游記》在思想境界、藝術(shù)境界上都達到了前所未有的高度,可謂集大成者。你是否在找正準備撰寫“西游記每一章讀后感500字”,下面小編收集了相關(guān)的素材,供大家寫文參考!
在假期中,我讀了我國的四大名著之一—《西游記》,我仿佛徜徉在那個色彩斑斕的神奇世界里,讀《西游記》真是讓我既過癮又有趣。
《西游記》中唐僧以及其他的三個徒弟一路上降妖伏魔經(jīng)歷了九九八十一難取得了真經(jīng)的故事很離奇,他們師徒四人更是深深得吸引了我。唐僧誠心向佛,他為了大唐歷經(jīng)艱險去西天取經(jīng)卻從不抱怨,但是我覺得他太頑固了。相信大家和我一樣,孫悟空三打白骨精的畫面在我腦海里記憶有新。不論白骨精變成一個美貌的村姑,還是變成拐著拐杖的老婦人,甚至變成一個在找他的妻子和女兒的白發(fā)老公公,都逃不過孫悟空的火眼睛睛。而菩薩心腸的唐僧卻責怪悟空無故傷人性命,一遍遍念著緊箍咒,可憐的悟空只能連忙哀求。在這個小故事中,我看到了悟空的正義、機智,更看到了唐僧的頑固,那是因為他太善良了,我們也不能責怪唐僧對那些妖怪這么仁慈,破壞悟空打妖怪,因為他可是沒有火眼睛睛啊!
我最喜歡的就是孫悟空,悟空總是很頑皮,但他本領(lǐng)高超、機智勇敢,在取經(jīng)路上功勞最大。這一路上他們經(jīng)歷艱難險阻,不管妖怪是多么的陰險狡猾,他都一一打敗他們,把師傅從危難中救出來。而胖嘟嘟的豬八戒呢,我覺得十分可愛,他一出場就讓我興奮,如果《西游記》少了他,那么西天取經(jīng)就一點都不好玩了,還有啊,豬八戒之所以這么胖,因為他好吃,而且心態(tài)很好,這就是心寬體胖吧,我要向他學習,學習他那種樂觀向上的精神。再說說沙僧吧,沙僧是個真正的老實人,取經(jīng)路上,他就只是做一些平凡的小事情,但他對師傅忠心耿耿,不會臨陣脫逃。
我深深愛上了《西游記》這本書,它給了我很大的啟發(fā),從唐僧師徒身上我學到了許多做人的道理,我要學習唐僧的大慈大悲,學習悟空的不屈不撓,學習八戒的樂觀向上,學習沙僧的忠誠踏實。做人要有堅強的意志,我們不能半途而廢,還要學會寬容,善待別人,互相幫助,我們要為追求自己的理想而奮斗,勇敢面對困難和挫折,每天都要過得很精彩。
八戒,他雖然好吃懶做,有時候還膽小怕事,但他卻也是那樣的愛著他的師父——唐僧,在大家都以為他們的師父死了的時候,八戒也不再“沒心沒肺”,而是跟悟空、悟能一起痛哭流涕。以前,我一直是在這三個徒弟中最不喜歡八戒的,覺得他又懶又讒,還整天怨天尤人的,實在沒有什么本事。但自從看完了整部《西游記》后,八戒在我印象中的地位突升。不錯,他是能一頓飯吃八個饅頭,他是看到女妖精走不動路,但他也會在保護師父時對師父無微不至呀!不能否認,在整部《西游記》》中,八戒是最有人情味兒的神話人物,在“豬八戒難過美人關(guān)”這一回里,更體現(xiàn)出了豬八戒敢愛敢恨的個性,有時候想想,這個憨憨的,肥頭大耳的豬八戒,還真討人喜歡哩!
沙僧應(yīng)該是整部《西游記》中最不引人注目的一位了,但他如果一旦消失了,我相信人們在看電視時也會覺得少了點什么吧!確實,他總是一臉的大胡子,不會惹事生非,也沒什么個性,既不象孫悟空那樣機警勇敢,也不象豬八戒那樣好吃懶做,但在人們的印象里,他永遠都是挑著一根已經(jīng)褪了色的破舊扁擔,拿著所有的行李,無聲無息地走在最后,似乎沒有人注意到他的存在,就連偶爾的幾句臺詞也好象可有可無,他就這樣默默的、無怨無悔地保護著師父。在《西游記》中,孫悟空和豬八戒似乎每時每刻都在斗嘴,好象有吵不完的架,爭不完的理似的,但是,不知道大家有沒有發(fā)現(xiàn)到,每次他們一吵架,都是沙僧扮演一個“和事佬”的角色,勸勸“大師兄”,又勸勸“二師兄”,有時還會安慰安慰師父,我有時候也會情不自禁地想到,如果沒有沙僧這個“潤滑劑”,真不知道這悟空和悟凈會吵到什么時候去哪!
而他們的師父唐僧,卻是一位如此善良和藹的人。似乎代表了一種理想的境界,有人認為他怯喏,我卻覺得他代表著至善至美。說實話,以前在我沒有看過整部《西游記》之前,總覺得孫悟空才是整部神話故事的主角,你想呀,從第一回開始,導演就先讓觀眾們了解了孫悟空的身世,后來的兩三回里,也都是只講孫悟空如何大鬧天宮等等。直到孫悟空被如來佛壓在五行山下時,才出現(xiàn)了救他的師父——唐僧,然后又接二連三的出現(xiàn)了豬八戒、沙僧這些人物。而現(xiàn)在,我卻覺得,師父唐僧才是整部故事的中心人物,是靈魂。前面對孫悟空的渲染都是鋪墊。的確,如果沒有唐僧,也不會有取經(jīng)這件事了。打個比方吧,《西游記》就好比是一碗排骨湯,象悟空呀,悟凈呀,悟能呀,都是這碗湯的配料,而唐僧,才是這碗湯里的精華——排骨。沒有了排骨,即使配料再鮮美,徒弟再懂事,也全都象沒了根的大樹,變的輕飄飄的,仿佛失去了靈魂似的。而正是由于唐僧的不斷堅持,這個團體才得以排除萬難,取得真經(jīng),達到了最完美的結(jié)局。
這《西游記》啊,可謂是婦孺皆知啊。一些小孩子,一般是圖個新鮮,或者是看看里面孫悟空的神氣,并沒有領(lǐng)悟其中的真諦。我這次看,與以往可謂是天差地別啊,對其中的一些道理,也算是有深刻領(lǐng)悟吧。
《西游記》講的是唐僧師徒四人到西天去取經(jīng),一路經(jīng)歷了九九八十一難,最后獲取了真經(jīng)。故事情節(jié)引人入勝,風趣生動,但雖如此,在其中也包含了作者對當時社會的種.種看法。他諷刺了當時朝政的_無能,其實,在我們所看到的取經(jīng)途中,有許多的妖精都與天上地下有著密切的聯(lián)系,這樣說來,無論是在天上還是地上那些神威的統(tǒng)治下,都隱藏著丑惡,神仙也不例外,可見當時明王朝統(tǒng)治的_,。不過,在這種情況下,在我們眼前出現(xiàn)一個不受約束,敢于抗爭的一個人物,那就是孫悟空!他從石頭里蹦出,對世間何事都有探索的好奇心,對于玉帝要捉拿他,卻絕不屈服,還“大鬧天宮”,不過有時也有些任性,作者再借這樣一個人物來進行對比,更加揭露了當時社會的黑暗。這也使我們想到當時的朝政是怎樣的,朝政中當官的又是怎樣的。其實,那些_無能的官員往往與天上的神仙大佛有一定的關(guān)系,不是有一些妖怪就仗著自己與天上某某神仙有一定的關(guān)系或是拿了天上某某寶物就在人間為非作歹!我想這些人間的官員也不過如此吧,借自己身后有大人物給自己撐腰,就為非作歹,魚肉百姓,導致了朝政的_以及社會經(jīng)濟不景氣。
雖然如此,但唐僧師徒四人在途中對那些所遇到的妖魔鬼怪時的不所畏懼的精神也深深打動了我,由于師徒四人團結(jié)一心,不畏艱險,,最后終于如愿以償,取得了真經(jīng)。我想,這在我們的生活中也是一樣,不論遇到什么樣的困難,都不要輕易放棄,可不能像豬八戒有時那樣喊散伙,只要堅持,我們就能戰(zhàn)勝困難,取得勝利的!雖然在取得成功的過程中會遭遇許多磨難,但是這樣更能磨練我們的意志力,使我們得到鍛煉,所以,一定要勇往直前!
《西游記》給我的感想有太多太多,甚至又聯(lián)想到了許多,它被評為四大名著之一,可謂是當之無愧啊!《西游記》,這顆在歷耀眼燦爛的明珠,正閃爍著那金色的光!
耶!我考上了心儀的學校,小升初終于可以告一段落了??蛇€是不能松懈,還要為中學做準備。但卻可以有足夠的時間來細讀中國古代四大名著原著?!段饔斡洝肥俏铱吹牡谝槐久?BR> 《西游記》是中國古代魔幻小說中的巔峰之作,講述了唐僧師徒四人一路降妖伏魔,歷經(jīng)艱險到西天取真經(jīng)的故事。作者細膩而深刻的塑造了四人及其經(jīng)典的形象,他們懷著不同的目的走上了同一條道路,面對難以想象的妖魔鬼怪、險惡絕境,他們既有矛盾,又有合作的情誼。作者豐富的知識與驚人的想象力、非同一般的幽默感來寫這本書,讓我們讀后受益匪淺。
在這本書的一百回中,最令我感到有興趣的便是第五十三回《禪主吞餐懷鬼孕,黃婆運水解邪胎》。這一回講述的是:唐僧師徒四人有一天走到女兒國外的子母河邊,唐僧和豬八戒因口渴喝了河里的水,沒過一會兒他們的肚子越來越大,感到肚子里似乎有一塊肉球在動。問過路邊的老太婆后,得知喝了此水,三天會生出個女娃娃。豬八戒聽后嚇得大喊救命,唐僧也嚇得直掉眼淚。又得知南面山上的泉水可醫(yī)治此問題,他們便去了那面的山上。在那里,孫悟空與紅孩兒的叔叔打斗起來,沙僧趁機取水。最終他們在南面山上喝了些泉水后,終于不會生孩子了。從這一回中,可看出孫悟空的勇敢與機智,以及唐僧與豬八戒的貪生怕死,還有沙僧與孫悟空配合是多么默契。
通過讀《西游記》這部名著使我受益匪淺,收獲了很多。我知道了唐三藏師徒四人在取經(jīng)過程中所經(jīng)歷的九九八十一難時,他們是多么的齊心協(xié)力,擁有著何等的勇氣驅(qū)使他們一又一次的戰(zhàn)勝妖魔鬼怪往西前進,取得真經(jīng)。
在我們求學路上,一定也會有無數(shù)的艱難困苦;在我們今后的人生道路上,一定也會遇到許多的溝溝坎坎,我一定也要向他們師徒學習,不怕困難,勇敢面對,以智取勝,勇于攀登。我愛《西游記》,通過讀它使我多亮了一盞知識明燈,讓我愛上了閱讀中國四大名著,并能從中提煉出一些令我終身受益的東西。
相信看過《西游記》的'人,必須會對“孫悟空三打白骨精”的故事印象深刻。白骨精變了三次摸樣,成功地騙過了唐僧、八戒和沙僧,但唯獨沒有騙過齊天大圣的火眼金睛。孫悟空為大家而戰(zhàn),為生命而戰(zhàn),為正義而戰(zhàn),可結(jié)果卻換來了被驅(qū)趕的下場。我相信在孫悟空滿懷委屈離去的那一刻,必須讓很多人感到震撼,讓很多人感到憤怒,也讓很多人感到悲痛,我就是這其中的一員。
我是一個極不愛流淚的女孩,可是從小到大,每次看到孫悟空無奈離去的時候,我就會情不自禁地流下淚水。心中充滿了對唐僧的氣憤,對白骨精的憎恨和對孫悟空的同情。此刻,我長大了,從這一章中,我明白了一個道理:眼見未必為實。
村姑、老奶奶、老爺爺,他們的表面都是那么得樸實,那么得善良,可實質(zhì)卻是一個狡猾邪惡的妖怪,經(jīng)過這件事,“眼見為實”這句古訓還真得讓人重新審視呢!尤其是在當今如此雜亂的社會,欺騙的手段愈發(fā)高明,欺騙的行徑愈加猖獗。
應(yīng)對這些繁雜的事物,我們不該只看它的表面現(xiàn)象,而要去透過現(xiàn)象看本質(zhì)。要相信科學,現(xiàn)象真理。要明白,任何的謊言在科學面前都會自露馬腳,任何的欺騙在科學面前都會原形畢露。讓我們理智冷靜地看待事物,那么我堅信,每個人都會遠離虛偽,遠離欺騙。
《西游記》讓我看到了現(xiàn)實生活中的真實與謊言,“孫悟空三打白骨精”教會我遇到任何事情,都要透過現(xiàn)象看本質(zhì)。
林海雪原每一章讀后感篇十八
《昆蟲記》是一篇散文,它是法國作家法布爾在54歲時完成的一部巨著。這本書給我們介紹了許許多多的蟲子,讀來令人愛不釋手。
書中尤為吸引我的要數(shù)那勇敢、機智的螞蟻了——。
炎熱的夏天,紅螞蟻組隊出征,一個個昂首挺胸,整齊的邁著前進的步伐,浩浩蕩蕩,那樣式像極了我們閱兵式的解放軍叔叔們。更有趣的是,當這排在最前面的“螞長”發(fā)現(xiàn)有黑螞蟻的巢穴時,隊伍霎時出現(xiàn)了一陣騷動,不過很快,后面的“大個子”沖了上來,他們排列整齊,一個個并肩而立,形成了一道堅不可摧的“蟻墻”。他們開始準備攻巢了,你瞧,大個子紅蟻用又尖又大的嘴夾住守穴的那幾只黑螞蟻的腦袋,狠狠地,死命地咬著,直到這個“敵人”斷了氣兒才肯松口,巢穴的門攻破了,全軍奮力而上,一會兒就橫掃千軍,紅蟻大軍一窩蜂沖入敵人的巢穴,紛紛搶奪里面的食品,占領(lǐng)敵人的物資,大獲全勝!讀到這,我也興奮得拍起手來,深深地為他們的勇敢和機智折服,我也想用我的方式和他們一起慶祝他們的勝利!
我喜歡這本書,這本書讓我認識到了許多不一樣的蟲子,給我?guī)砹藷o窮無盡的樂趣和無數(shù)的啟發(fā),更讓體會到螞蟻們的世界是多么奇妙。