寓言故事的語言不同于其他文學(xué)體裁,夸張但又獨(dú)具幽默諷刺意味。下面是分享的趣味英語寓言故事五篇。歡迎閱讀參考!
1.趣味英語寓言故事
Making His Mark
A man from the state of Chu was taking a boat across a river when he dropped his sword into the water carelessly. Immediately he made a mark on the side of the boat where the sword dropped, hoping to find it later. When the boat stopped moving, he went into the water to search for his sword at the place where he had marked the boat. As we know, the boat had moved but the sword had not. Isnt this a very foolish way to look for a sword?
楚國有個人坐船渡江時,他不小心把自己的一把寶劍掉落江中。他馬上掏出一把小刀,在寶劍落水的船舷上刻上一個記號。船靠岸后,那楚人立即從船上刻記號的地方跳下水去撈取掉落的寶劍。他怎么找得到寶劍呢?船繼續(xù)行駛,而寶劍卻不會再移動。像他這樣去找劍,真是太愚蠢可笑了。
2.趣味英語寓言故事
Standing on the roof of a small goat and the Wolf
Kid standing on the roof and saw the Wolf walked through the bottom and then abuse him, and laughed at him. The Wolf said, "oh, buddy, scold me is not you, but your terrain. "
This story to illustrate, dili and cat often give a person the courage to fight against the strong.
翻譯:站在屋頂?shù)男∩窖蚺c狼
小山羊站在屋頂上,看見狼從底下走過,便謾罵他,嘲笑他。狼說道:“啊,伙計(jì),罵我的不是你,而是你所處的地勢。”
這故事說明,地利與天機(jī)常常給人勇氣去與強(qiáng)者抗?fàn)帯?BR> 3.趣味英語寓言故事
One day a crow stood on a branch near his nest and felt very happy with the meat in his mouth. At that time, a fox saw the crow with the meat, so he swallowed and eagerly thought of a plan to get the meat. However, whatever the fox said to the crow, the crow just kept silent. Until the fox thought highly of the crows beautiful voice, the crow felt flattered and opened his mouth to sing. As soon as the meat fell down to the ground, the fox took the meat and went into his hole.
有一天, 一只烏鴉站在窩旁的樹枝上嘴里叼著一片肉,心里非常高興。這時候,一只狐貍看見了烏鴉,饞得直流口水,非常想得到那片肉。但是,無論狐貍說什么,烏鴉就是不理睬狐貍。最后,狐貍贊美烏鴉的嗓音美,并要求烏鴉唱幾句讓他欣賞欣賞。烏鴉聽了狐貍贊美的話,得意極了,就唱起歌來。沒想到,肉一掉下來,狐貍就叼起肉,鉆回了洞。
4.趣味英語寓言故事
Better late than never
Once upon a time there lived a nomadic, raise dozens of sheep, grazing during the day, night into a with straw and wooden objects inside the shelter.
One morning, the herdsmen to the sheep, found little a sheep. Original pen broke a hole, night Wolf out of the hole drilled to come in, put a sheep diao away.
Neighbor advised him said: "the sheepfold quickly repaired, the hole plug. "
He said: "the sheep have been lost, but also to repair the sheep pen do? " Didnt accept his neighbors kind advice.
The next morning, he went to sheep and found a sheep was missing. Originally the Wolf from the inside of the hole into the sheepfold, and walked a sheep diao.
The herdsmen regret not to recognize directly by the neighbors advice, to take timely remedial measures. So he quickly plug that hole, again from the overall reinforcement, firmly and mend the sheepfold.
Since then, the sheep herders have never been Wolf diao has come.
Herdsmens story tells us: make a mistake, suffer setbacks, it is a common phenomenon. As long as can learn seriously, to take remedial measures in time, can avoid continue to make mistakes, suffer greater losses.
翻譯:亡羊補(bǔ)牢
從前有一個牧民,養(yǎng)了幾十只羊,白天放牧,晚上趕進(jìn)一個用柴草和木樁等物圍起來的羊圈內(nèi)。
一天早晨,這個牧民去放羊,發(fā)現(xiàn)羊少了一只。原來羊圈破了個窟窿,夜間有狼從窟窿里鉆了進(jìn)來,把一只羊叼走了。
鄰居勸告他說:“趕快把羊圈修一修,堵上那個窟窿吧。”他說:“羊已經(jīng)丟了,還去修羊圈干什么呢?”沒有接受鄰居的好心勸告。
第二天早上,他去放羊,發(fā)現(xiàn)又少了一只羊。原來狼又從窟窿里鉆進(jìn)羊圈,又叼走了一只羊。
這位牧民很后悔沒有認(rèn)直接受鄰居的勸告,去及時采取補(bǔ)救措施。于是,他趕緊堵上那個窟窿,又從整體進(jìn)行加固,把羊圈修得牢牢實(shí)實(shí)的。
從此,這個牧民的羊就再也沒有被野狼叼走過了。
牧民的故事告訴我們:犯了錯誤,遭到挫折,這是常見的現(xiàn)象。只要能認(rèn)真吸取教訓(xùn),及時采取補(bǔ)救措施,就可以避免繼續(xù)犯錯誤,遭受更大的損失。
5.趣味英語寓言故事
A wild ass1 saw a pack-ass jogging along under a heavy load, and taunted2 him with the condition of slavery in which he lived, in these words: "What a vile3 lot is yours compared with mine! I am free as the air, and never do a stoke of work; and, as for fodder4, I have only to go to the hills and there I find far more than enough for my needs. But you! You depend on your master for food, and he makes you carry heavy loads every day and beats you unmercifully." At that moment a lion appeared on the scene, and made no attempt to molest5 the pack-ass owing to the presence of the driver, but he fell upon the wild ass, who had no one to protect him, and without more ado made a meal of him.
It is no use being your own master unless you can stand up for yourself.
一頭野驢看到一頭家驢背負(fù)這沉重的貨物一路小跑,便譏諷他過著奴隸般的生活:“和我相比,你過得多么卑微呀!我自由自在地享受著大自然,從不下苦力,說道食物,我只需要跑到山上去,就能發(fā)現(xiàn)大量吃的東西。再看看你!只能依靠主人施舍吃點(diǎn),他不僅每天都讓你馱重物,還無情地鞭打你?!边@時,一只獅子出現(xiàn)在他們的視野中,由于驢夫的出現(xiàn),獅子沒有騷擾家驢,直接撲向了沒有保護(hù)者的野驢,立即吃掉了野驢。
除非能照顧好自己,否則做自己的主人一點(diǎn)用也沒有。
1.趣味英語寓言故事
Making His Mark
A man from the state of Chu was taking a boat across a river when he dropped his sword into the water carelessly. Immediately he made a mark on the side of the boat where the sword dropped, hoping to find it later. When the boat stopped moving, he went into the water to search for his sword at the place where he had marked the boat. As we know, the boat had moved but the sword had not. Isnt this a very foolish way to look for a sword?
楚國有個人坐船渡江時,他不小心把自己的一把寶劍掉落江中。他馬上掏出一把小刀,在寶劍落水的船舷上刻上一個記號。船靠岸后,那楚人立即從船上刻記號的地方跳下水去撈取掉落的寶劍。他怎么找得到寶劍呢?船繼續(xù)行駛,而寶劍卻不會再移動。像他這樣去找劍,真是太愚蠢可笑了。
2.趣味英語寓言故事
Standing on the roof of a small goat and the Wolf
Kid standing on the roof and saw the Wolf walked through the bottom and then abuse him, and laughed at him. The Wolf said, "oh, buddy, scold me is not you, but your terrain. "
This story to illustrate, dili and cat often give a person the courage to fight against the strong.
翻譯:站在屋頂?shù)男∩窖蚺c狼
小山羊站在屋頂上,看見狼從底下走過,便謾罵他,嘲笑他。狼說道:“啊,伙計(jì),罵我的不是你,而是你所處的地勢。”
這故事說明,地利與天機(jī)常常給人勇氣去與強(qiáng)者抗?fàn)帯?BR> 3.趣味英語寓言故事
One day a crow stood on a branch near his nest and felt very happy with the meat in his mouth. At that time, a fox saw the crow with the meat, so he swallowed and eagerly thought of a plan to get the meat. However, whatever the fox said to the crow, the crow just kept silent. Until the fox thought highly of the crows beautiful voice, the crow felt flattered and opened his mouth to sing. As soon as the meat fell down to the ground, the fox took the meat and went into his hole.
有一天, 一只烏鴉站在窩旁的樹枝上嘴里叼著一片肉,心里非常高興。這時候,一只狐貍看見了烏鴉,饞得直流口水,非常想得到那片肉。但是,無論狐貍說什么,烏鴉就是不理睬狐貍。最后,狐貍贊美烏鴉的嗓音美,并要求烏鴉唱幾句讓他欣賞欣賞。烏鴉聽了狐貍贊美的話,得意極了,就唱起歌來。沒想到,肉一掉下來,狐貍就叼起肉,鉆回了洞。
4.趣味英語寓言故事
Better late than never
Once upon a time there lived a nomadic, raise dozens of sheep, grazing during the day, night into a with straw and wooden objects inside the shelter.
One morning, the herdsmen to the sheep, found little a sheep. Original pen broke a hole, night Wolf out of the hole drilled to come in, put a sheep diao away.
Neighbor advised him said: "the sheepfold quickly repaired, the hole plug. "
He said: "the sheep have been lost, but also to repair the sheep pen do? " Didnt accept his neighbors kind advice.
The next morning, he went to sheep and found a sheep was missing. Originally the Wolf from the inside of the hole into the sheepfold, and walked a sheep diao.
The herdsmen regret not to recognize directly by the neighbors advice, to take timely remedial measures. So he quickly plug that hole, again from the overall reinforcement, firmly and mend the sheepfold.
Since then, the sheep herders have never been Wolf diao has come.
Herdsmens story tells us: make a mistake, suffer setbacks, it is a common phenomenon. As long as can learn seriously, to take remedial measures in time, can avoid continue to make mistakes, suffer greater losses.
翻譯:亡羊補(bǔ)牢
從前有一個牧民,養(yǎng)了幾十只羊,白天放牧,晚上趕進(jìn)一個用柴草和木樁等物圍起來的羊圈內(nèi)。
一天早晨,這個牧民去放羊,發(fā)現(xiàn)羊少了一只。原來羊圈破了個窟窿,夜間有狼從窟窿里鉆了進(jìn)來,把一只羊叼走了。
鄰居勸告他說:“趕快把羊圈修一修,堵上那個窟窿吧。”他說:“羊已經(jīng)丟了,還去修羊圈干什么呢?”沒有接受鄰居的好心勸告。
第二天早上,他去放羊,發(fā)現(xiàn)又少了一只羊。原來狼又從窟窿里鉆進(jìn)羊圈,又叼走了一只羊。
這位牧民很后悔沒有認(rèn)直接受鄰居的勸告,去及時采取補(bǔ)救措施。于是,他趕緊堵上那個窟窿,又從整體進(jìn)行加固,把羊圈修得牢牢實(shí)實(shí)的。
從此,這個牧民的羊就再也沒有被野狼叼走過了。
牧民的故事告訴我們:犯了錯誤,遭到挫折,這是常見的現(xiàn)象。只要能認(rèn)真吸取教訓(xùn),及時采取補(bǔ)救措施,就可以避免繼續(xù)犯錯誤,遭受更大的損失。
5.趣味英語寓言故事
A wild ass1 saw a pack-ass jogging along under a heavy load, and taunted2 him with the condition of slavery in which he lived, in these words: "What a vile3 lot is yours compared with mine! I am free as the air, and never do a stoke of work; and, as for fodder4, I have only to go to the hills and there I find far more than enough for my needs. But you! You depend on your master for food, and he makes you carry heavy loads every day and beats you unmercifully." At that moment a lion appeared on the scene, and made no attempt to molest5 the pack-ass owing to the presence of the driver, but he fell upon the wild ass, who had no one to protect him, and without more ado made a meal of him.
It is no use being your own master unless you can stand up for yourself.
一頭野驢看到一頭家驢背負(fù)這沉重的貨物一路小跑,便譏諷他過著奴隸般的生活:“和我相比,你過得多么卑微呀!我自由自在地享受著大自然,從不下苦力,說道食物,我只需要跑到山上去,就能發(fā)現(xiàn)大量吃的東西。再看看你!只能依靠主人施舍吃點(diǎn),他不僅每天都讓你馱重物,還無情地鞭打你?!边@時,一只獅子出現(xiàn)在他們的視野中,由于驢夫的出現(xiàn),獅子沒有騷擾家驢,直接撲向了沒有保護(hù)者的野驢,立即吃掉了野驢。
除非能照顧好自己,否則做自己的主人一點(diǎn)用也沒有。