英語優(yōu)美的經(jīng)典詩歌欣賞

字號:

所謂的詩歌就是一首詩做的歌謠,下面是由給大家分享一下英語詩歌,喜歡的也可以收藏哦!
    【篇一】英語優(yōu)美的經(jīng)典詩歌欣賞
    Did they forget thee?
    Then dinna care! Then dinna care!
    Proud little Heart!
    Did they forsake1 thee?
    Be debonnaire! Be debonnaire!
    Frail2 little Heart!
    I would not break thee --
    Could'st credit me? Could'st credit me?
    Gay little Heart --
    Like Morning Glory!
    Wind and Sun -- wilt3 thee array!
    【篇二】英語優(yōu)美的經(jīng)典詩歌欣賞
    I never saw the Sea--
    Yet know I how the Heather looks
    And what a Billow be.
    I never spoke2 with God
    Nor visited in Heaven--
    Yet certain am I of the spot
    As if the Checks were given--
    我從未看過荒原
    我從未看過荒原--
    我從未看過海洋--
    可我知道石楠的容貌
    和狂濤巨浪。
    我從未與上帝交談
    也不曾拜訪過天堂--
    可我好像已通過檢查
    一定會到那個地方 。
    【篇三】英語優(yōu)美的經(jīng)典詩歌欣賞
    Slight unpremeditated Words are borne
    By every common Wind into the Air;
    Carelessly utter'd, die as soon as born,
    And in one instant give both Hope and Fear:
    Breathing all Contraries with the same Wind
    According to the Caprice of the Mind.
    But Billetdoux are constant Witnesses,
    Substantial Records to Eternity;
    Just Evidences,who the Truth confess,
    On which the Lover safely may rely;
    They're serious Thoughts,digested and resolv'd;
    And last,when Words are into Clouds devolv'd.
    不加思索的輕率話語,
    被每一次平凡的呼吸載入空氣;
    隨便說說,剛出口即消失,
    一瞬間給人希望和恐懼:
    同一氣息呼出萬般矛盾心腸,
    追隨心靈無常的遐想。
    但情書則是恒常的見證,
    直至永恒的實體記錄;
    公道的證物,它道出真誠,
    戀人能在其上安心依附;
    它們是嚴(yán)肅的思想,經(jīng)過深思熟慮;
    當(dāng)話語在云外消失,它們還將延續(xù)。