三字經(jīng)解釋:曰喜怒 曰哀懼 愛惡欲 七情具

字號(hào):

七情是人生來具有的,誰也不可能抹煞它,但做為一個(gè)有志者,是決不能被感情牽著走的。人的感情是非常復(fù)雜的,要學(xué)會(huì)妥善處理自己的感情,才能活的安樂而有意義。下面是分享的三字經(jīng)解釋:曰喜怒 曰哀懼 愛惡欲 七情具。歡迎閱讀參考!
    yuēxǐnù
    曰喜怒
    yuēāijù
    曰哀懼
    àiwùyù
    愛惡欲
    qīqíngjù
    七情俱
    【注釋】
    喜:高興。
    怒:生氣。
    哀:憂傷。
    懼:害怕。
    愛:傾慕,喜歡。
    惡:憎惡,討厭。
    欲:欲念、嗜好。
    七情:人的七種感情。
    【解釋】
    高興叫作喜,生氣叫作哀,害怕叫作懼,心里喜歡叫愛,討厭叫惡,內(nèi)心很貪戀叫作欲,合起來叫七情。這是人生下來就有的七種感情。
    【啟示】
    七情是人生來具有的,誰也不可能抹煞它,但做為一個(gè)有志者,是決不能被感情牽著走的。人的感情是非常復(fù)雜的,要學(xué)會(huì)妥善處理自己的感情,才能活的安樂而有意義。
    【故事】
    七種情感是我們與生俱來的,如果刻意的去掩飾,反而會(huì)產(chǎn)生一些不必要的困擾,以下的故事,就是的說明。在隋朝的長安城,有個(gè)叫杜子春的年輕人,由于生活奢侈,因此父母留給他的積蓄,很快被他花光了,后來,他只好到街上去乞討。有一天,當(dāng)杜子春到街上乞討時(shí),遇到了一位道士,道士見他頗有慧根,就把他帶回山上。道士對(duì)杜子春說:“我決定將你改頭換面,從今以后,你不能有任何的感情,一旦通過考驗(yàn),你就能修成正果和我一樣做道士了。”說完,便讓杜子春下山去。杜子春牢牢記住道士的話,他不開口說話也不笑,許多認(rèn)識(shí)他的人和他打招呼,他也不理不睬,真的做到了道士所交待的話。這時(shí),杜子春不覺有點(diǎn)得意,就在這一瞬間,道士出現(xiàn)了,他很生氣杜子春如此沉不住氣,于是杜子春又恢復(fù)乞討的生活方式了。
    【賞析】
    喜、怒、哀、懼、愛、惡、欲是人情緒的七種表現(xiàn)。人人皆有七情見之于神色,這七種情緒是與生俱來的,人正是因?yàn)橛小捌咔椤保趴煞Q之為人,“七情”不簡單是對(duì)外在刺激的反應(yīng),摻雜了人復(fù)雜的心理因素。喜時(shí),春風(fēng)得意馬蹄疾,一日看盡長安花;怒時(shí),怒發(fā)沖冠,憑欄處瀟瀟雨歇;哀時(shí),如陸游《沈園》詩:“城上斜陽畫角哀,沈園非復(fù)舊時(shí)臺(tái)。傷心橋下春波綠,曾是驚鴻照影來?!边@是陸游悼念唐琬而寫的充滿哀痛情感的詩;懼時(shí),白日見山崩,夜間聞海嘯;愛時(shí),清風(fēng)拂面,朗月照人,繁花似錦,綠草如茵。讓人喜悅之情倍增;惡時(shí),恨從胸中出,厭從膽邊生,見丑陋之人,遇不實(shí)之言,都心生厭惡;欲,不論是生理需求還是心理需求,有思求之事必欲。高官厚祿,嘉名暴利,金屋嬌女,良田美妾,怎么能不讓人思慕呢?
    人的“七情”飽含著自己的人生閱歷,心思念想,再加上外界的刺激,
    使情緒出現(xiàn)波動(dòng)。任何情緒的波動(dòng)都是長久積累的暴發(fā),一時(shí)的刺激不過是導(dǎo)火索。人的情緒包含著太多主觀因素,所以人要善于調(diào)節(jié)自己情緒,不受情緒左右,不僅要正確面對(duì)自己的情緒,還要懂得如何做情緒的主人,才能成為一個(gè)成功的人。