“各種無奈”,英語口語該如何表達?

字號:

英語口語學習是一個日積月累的過程,每天進步一點點,雖然短時間內(nèi)效果不顯著,長期堅持下來語言水平卻能得到大幅度的提升。一起來看看吧!更多相關(guān)訊息請關(guān)注!
    1. Beyond
    Beyond這個詞傳遞著一種高高在上的超越感,但它的另一層含義是要表達“沒可能”和“搞不定”。
    例:
    The situation is beyond our control.
    我們無力掌控這種局面。
    I think it's beyond hope.
    我看這事兒沒戲了。
    2. One of those things
    就是那些事兒,你還不知道嗎?這里指的是某些倒霉的遭遇,講話者其實想說這種倒霉事兒真沒轍,大部分人也都經(jīng)歷過。
    例:
    I missed the train and had to take a later one. It was just one of those things, I guess.
    我錯過了那趟火車,還得等下一趟。這種事真沒辦法。
    3. What's done is done
    已經(jīng)做了的事沒法改變了,木已成舟,覆水難收,過去的就讓它過去吧!
    例:
    It's too late to change it now. What's done is done.
    現(xiàn)在再改變已經(jīng)來不及了,木已成舟。
    4. I'm afraid....
    這個固定說法一般用來禮貌地告訴他人一些不愉快的事情,順便表示同情。
    例:
    -Bad news?
    壞消息?
    -I'm afraid so.
    恐怕是。
    5. Have no other choice
    沒有其他選擇了。這個說法有種不得不這樣做的意味,說明這件事并非大家期望的。
    例:They have left us with no other choice than to take formal action.
    他們逼得我們別無選擇,只有采取正式行動。