戎昱代表古詩《詠史/和蕃》原文譯文賞析

字號:


    這首詩,詩人反對以屈辱為條件去暫時求得國家安寧的和親政策,無疑是正確,有見地的,體現(xiàn)了崇高的民族尊嚴(yán)和愛國思想。下面是分享的戎昱代表古詩《詠史/和蕃》原文譯文賞析。歡迎閱讀參考!
    《詠史/和蕃》
    唐代:戎昱
    漢家青,計拙是和親。
    社稷依明主,安危托婦人。
    豈能將玉貌,便擬靜胡塵。
    地下千年骨,誰為輔佐臣。
    【譯文】
    漢朝的史書上,記載著和親的拙劣計策。
    國家的安定要靠賢明的君主,怎能夠依靠婦人。
    不要希望用美好的容顏,去止息胡人的干戈。
    地下埋著千年的忠骨,其中有誰真正堪稱輔佐之臣呢。
    【注釋】
    詠史:一作《和蕃》,最早見于晚唐范攄的筆記《云溪友議》
    漢家:漢朝。青史:即史冊。古人在青竹簡上紀(jì)事,后世就稱史冊為青史。
    計拙:計謀拙劣。和親:指中國歷古代皇帝用皇族女子與其他民族統(tǒng)治者結(jié)親的辦法來謀求兩族和好親善,避免遭受侵?jǐn)_的政策。
    社稷:本指古代天子諸侯祭祀土神、谷神的廟宇,后來用做國家政權(quán)的象征。
    安危:偏義復(fù)詞,指安全穩(wěn)定。
    玉貌:美好的容貌,這里代指和親的女子。
    擬:意欲;打算。靜胡塵:指消除邊境少數(shù)民族的侵?jǐn)_。胡:漢唐時期,漢族稱西、北方的少數(shù)民族即為“胡人”。塵:指煙塵,代戰(zhàn)爭。
    千年骨:指漢朝臣子的枯骨。西漢至作者所生活的唐德宗時代約千年,故稱。
    輔佐:輔助。
    【賞析】
    首聯(lián)開門見山,直抒歷史。翻開漢王朝的歷史,里面記載著很多的和親與通婚之事。如漢武帝劉徹將細(xì)君嫁到烏孫王國,漢元帝劉奭把王昭君嫁給匈奴單于等。這種和親或通婚政策并沒能阻止大漢王朝的衰敗,挽救它江河日下的頹勢。由此可見,這種計策是極其短見和拙劣的。這里其實是以漢喻唐。他在這里回顧了歷某些“和親”政策的教訓(xùn),對它提出了尖銳的批評,表明了對執(zhí)行這種政策的鮮明態(tài)度。
    頷聯(lián)單刀直入,詩人在這里直白地表露了自己的觀點,國家的穩(wěn)定在于君主的圣明,大臣的賢能,而將一個國家的安危寄托在一個和親或通婚的女子身上,那是靠不住的,也是極其危險的。實施這種和親政策,正暴露了君王的昏庸、將相的無能。詩人洞察和親政策的虛弱,表現(xiàn)出了識見的高遠(yuǎn)和對時局的憂慮。
    頸聯(lián)鞭辟入里,揭露實質(zhì)。目睹當(dāng)時的社會事實,詩人痛心疾首,詩人對唐王朝采取這種屈辱的和親、通婚政策,意欲求得天下太平的做法,很是不滿,于是在此直接大膽地給它敲響了警鐘,一個“豈”字,把和親的荒謬可恥和屈膝投降本質(zhì)揭露無遺。
    “地下千年骨,誰為輔佐臣?!痹娙嗽谶@里實際上是諷刺了唐王朝所謂的國家重臣的庸懦無能,感嘆當(dāng)今朝廷缺少真正得力的大臣來維護江山社稷。最后兩句作者以歷史的名義提出責(zé)問,使詩意更宏大深廣。
    這首詩,詩人反對以屈辱為條件去暫時求得國家安寧的和親政策,無疑是正確,有見地的,體現(xiàn)了崇高的民族尊嚴(yán)和愛國思想。當(dāng)然,至于歷和親政策的得失,要具體分析,如漢元帝以宮女王昭君遠(yuǎn)嫁南匈奴,對促進民族和睦,邊境安寧,起了一定的作用,不能一概予以否定。作者多次參加邊庭幕府的征討活動,對國家民族命運非常關(guān)切,堅決主張抗擊外族侵?jǐn)_。
    這首詩運用借古諷今的手法,以漢朝故事來譏斥唐代君王同樣的做法,詩意顯露,態(tài)度鮮明,起到了很好的諷諫作用。語言樸素凝練,通俗易懂,感情激昂痛切,真實動人。由于感情上憤懣激越,所以這首詩的缺點也就在于過度直露,缺少含蓄之美。
    擴展閱讀:《塞上曲》
    胡風(fēng)略地?zé)B山,碎葉孤城未下關(guān)。
    山頭烽子聲聲叫,知是將軍夜獵還。
    【賞析】
    首句寫塞外大風(fēng)掠地而過,將燒山的獵火吹得火勢熊熊,從這座山頭連到那座山頭。一方面顯示了打獵場面的壯闊,另一方面也揭露邊將沉湎于狩獵的情況。
    次句接著寫由于打獵之故,碎葉城城門大開,防守疏漏。碎葉城在今中亞細(xì)亞伊塞克湖西北,今吉爾吉斯共和國托克馬克附近,唐時屬安西大都護府?!肮鲁恰倍职凳舅槿~城處在邊防最前沿,孤立無援,形勢嚴(yán)峻,對于能否扼守住邊關(guān),防止外敵之侵入,舉足輕重,邊將卻驕奢輕敵,城門洞開地出獵而去,其危殆之勢無異于引一發(fā)而垂千鈞。詩人的焦慮和憤慨之情,溢于言表。
    烽子:守衛(wèi)烽火臺的士兵?!顿Y治通鑒·唐憲宗元和十二年》:“行六十里,夜至張柴村,盡殺其戍卒及烽子?!焙∽ⅲ骸胺樽?,蓋守烽之卒,候望警急而舉烽者也?!?BR>