新概念英語第二冊:第80課課文詳解及語法解析

字號:

新概念英語文章短小精悍,語句幽默詼諧,語法全面系統(tǒng)。適合各個(gè)階層的人群學(xué)習(xí)參考。相信有了新概念英語,你也可以成為“大神”級別的人物!還在等什么?快來加入學(xué)習(xí)吧!小編與您一起學(xué)習(xí)進(jìn)步!
    課文詳注 Further notes on the text
    1. which was built in Hyde Park…
    這是一個(gè)非限定性關(guān)系從句,修飾逗號前的 the Crystal Palace。
    這個(gè)從句如果去掉并不影響主句的意思。
    2.It was one of the biggest buildings of all time…它是有史以來高大的建筑物之一……
    of all time表示“有史以來”、“空前的”,常與形容詞的高級連用,表示范圍:
    He is one of the greatest men of all time.
    他是有史以來偉大的人物之一。
    one of+高級+復(fù)數(shù)名詞結(jié)構(gòu)的語氣比直接用形容詞高級+名詞結(jié)構(gòu)要緩和些,不那么絕對。試比較:
    Yesterday was the hottest day of the year.
    昨天是今年熱的一天。(語氣非??隙?
    Yesterday was one of the hottest days of the year.
    昨夭是今年熱的日子之一。(語氣緩和些)
    3.There was also a great deal of machinery on display. 參展的還有很多機(jī)器。
    (1)machinery為“機(jī)器”、“機(jī)械裝置”的總稱,是集合名詞,要與單數(shù)動(dòng)詞搭配。某個(gè)具體的機(jī)器可用 machine或者 a piece of
    machinery來表示:
    This is a wonderful piece of machinery/a wonderful machine.
    這是一臺奇妙的機(jī)器。
    There is a lot of new machinery/There are many new machines in our
    factory.
    我們廠里有許多新機(jī)器。
    (2)on display與下面一句話中的 on show同義,都表示“陳列著”、“展示著”,在句子中可以作狀語、定語或表語等:
    At the Great Exhibition, a great many goods were on display/show.
    世界博覽會(huì)上展出了大量的商品。(表語)
    This is the best dress on display/show.
    這是展出的好的衣服。(定語)
    Shall we put all these flowers on display/show?
    我們要把所有這些花都陳列出來嗎?(賓語補(bǔ)足語)
    4. There were six million visitors in all…參觀的人數(shù)總共是 600 萬……
    in all為固定短語,其含義之一為“總共”、“合計(jì)”:
    I paid him £ 200 in all.
    我一共付給他200英鎊。
    At the wedding there were over 100 people in all.
    參加婚禮的共有一百多人。
    5. It remained one of the most famous buildings in the
    world…它一直是世界上的建筑物之一……
    remain在這里作系動(dòng)詞,表示“保持不變”、“仍然”(后面可跟形容詞、名詞、動(dòng)名詞等):
    Why did you remain silent/quiet at the dinner party?
    你在宴會(huì)上為何一言不發(fā)?
    They all remained standing while the manager talked.
    經(jīng)理講話時(shí)他們一直站著。