英語口語是被外國(guó)人民普遍應(yīng)用的口頭交流語言形式。英語口語靈活多變,多因場(chǎng)合與發(fā)言者不同而被自由使用。以下文章由整理,歡迎閱讀!更多相關(guān)訊息請(qǐng)關(guān)注!
Paying 付款
Clerk: Are you still interested in anything else. madam?
店員:女士,您還想要點(diǎn)兒別的東西嗎?
Susan: No. I'd like to pay now. How much is the bill?
蘇珊:不要了。我想現(xiàn)在就付款。多少錢?
Clerk: It's 183 dollars in total.
店員:總共是183美元。
Susan: You overcharged me. Where does the extra three dollars come from?
蘇珊:你多收我錢了。多余的3美元是怎么來的?
Clerk: Oh, it's a charge for gift-wrapping.
店員:哦,那是禮品包裝費(fèi)。
Susan: Alright. ( takes out the wallet ) Well. I don't have enough cash here. Can you charge the rest to my credit card?
蘇珊:那好吧。(拿出錢包)嗯,我這兒現(xiàn)金不夠了。剩下的錢,能從我的信用卡里支付嗎?
Clerk: Sure.
店員:可以。
Susan: Here you are. 100 dollars. And here is my credit card.
蘇珊:給你,100美元。這是我的信用卡。
Clerk: Please wait a moment... And input your PIN number, please.
店員:請(qǐng)稍等…請(qǐng)輸入您的密碼。
Susan: I don't have a PIN number.
蘇珊:我沒有密碼。
Clerk: Then just press ENTER.
店員:那就直接按“回車鍵”。
Susan: OK.
蘇珊:好的。
Clerk: Please sign here.
店員:請(qǐng)?jiān)谶@里簽字。
Susan: All right. Could you make out an invoice for me?
蘇珊:好的。你能給我開張發(fā)票嗎?
Clerk: No problem.
店員:沒問題。
Battery and Film 電池和膠卷
Clerk: May I help you?
店員:需要我為您做什么嗎?
Jim: Yes. Something seems wrong with my camera. I can't seem to get rid of the shadows in my shots.
吉姆:是的。我的照相機(jī)好像出問題了。照片里的陰影我好像總也弄不掉。
Clerk: It could be the battery. Let me check it. Yes. the battery has run down.
店員:可能是電池出了問題。我檢查一下。是的,電池沒電了。
Jim: Do you have this kind of battery?
吉姆:你們這里有這種電池嗎?
Clerk: Yes, we have.
店員:有。
Jim: Good. Get me one and install it for me. please.
吉姆:好。給我拿一個(gè)并幫我裝上吧。
Clerk: All right. ( several minutes later ) Now it works well.
店員:好的。(幾分鐘以后)現(xiàn)在好了。
Jim: Thank you. How much altogether?
吉姆:謝謝??偣捕嗌馘X?
Clerk: That comes to $15.
店員:十五美元。
Jim: Here you go.
吉姆!給你。
Clerk: We also have some films on sale today. Do you need any?
店員:我們今天有一些膠卷在打折。你要買一些嗎?
Jim: How much?
吉姆:怎么賣?
Clerk: They're only 4 dollars a roll.
店員:只要四美元一卷。
Jim: I'll take 3 rolls please.
吉姆:請(qǐng)給我來三卷吧。
Checking In 辦理登機(jī)手續(xù)
Clerk:May I see your ticket and passport, please?
職員:看一下您的機(jī)票和護(hù)照好嗎?
Cindy:Sure! Here they are.
辛蒂:當(dāng)然可以!給你。
Clerk:Any luggage?
職員:有行李嗎?
Cindy:Just this suitcase.
辛蒂:只有這個(gè)手提箱。
Clerk:Your backpack is very big and today's flight is quite full. I'm afraid that you will have to check your backpack too.
職員:您的背包太大了,今天航班的人也很滿,所以恐怕您得把它也托運(yùn)了。
Cindy:No problem. Can I have an aisle seat, please?
辛蒂:沒問題,請(qǐng)給我靠過道的座位好嗎?
Clerk:Yes. I will give you an aisle seat in the center row. Here you are, your ticket, passport and boarding pass. Please board the plane at Gate 15.
職員:可以,我給您安排一個(gè)中排靠過道的位置。這是你的機(jī)票、護(hù)照和登機(jī)牌,請(qǐng)?jiān)?5號(hào)登機(jī)口登機(jī)。
Cindy:Thank you very much.
辛蒂:非常感謝。
Clerk:You're welcome. Have a nice flight?!
職員:不客氣。旅途愉快!
Cindy:Are there any in-flight movies on this trip?
辛蒂:飛機(jī)上有什么電影嗎?
Clerk:Yes, there are. Please ask your flight attendant? when you board; I don’t have that information here.
職員:有,您登機(jī)的時(shí)候問問乘務(wù)員吧,我這里沒有這方面的信息。
Cindy:Thanks.
辛蒂:謝謝。
Paying 付款
Clerk: Are you still interested in anything else. madam?
店員:女士,您還想要點(diǎn)兒別的東西嗎?
Susan: No. I'd like to pay now. How much is the bill?
蘇珊:不要了。我想現(xiàn)在就付款。多少錢?
Clerk: It's 183 dollars in total.
店員:總共是183美元。
Susan: You overcharged me. Where does the extra three dollars come from?
蘇珊:你多收我錢了。多余的3美元是怎么來的?
Clerk: Oh, it's a charge for gift-wrapping.
店員:哦,那是禮品包裝費(fèi)。
Susan: Alright. ( takes out the wallet ) Well. I don't have enough cash here. Can you charge the rest to my credit card?
蘇珊:那好吧。(拿出錢包)嗯,我這兒現(xiàn)金不夠了。剩下的錢,能從我的信用卡里支付嗎?
Clerk: Sure.
店員:可以。
Susan: Here you are. 100 dollars. And here is my credit card.
蘇珊:給你,100美元。這是我的信用卡。
Clerk: Please wait a moment... And input your PIN number, please.
店員:請(qǐng)稍等…請(qǐng)輸入您的密碼。
Susan: I don't have a PIN number.
蘇珊:我沒有密碼。
Clerk: Then just press ENTER.
店員:那就直接按“回車鍵”。
Susan: OK.
蘇珊:好的。
Clerk: Please sign here.
店員:請(qǐng)?jiān)谶@里簽字。
Susan: All right. Could you make out an invoice for me?
蘇珊:好的。你能給我開張發(fā)票嗎?
Clerk: No problem.
店員:沒問題。
Battery and Film 電池和膠卷
Clerk: May I help you?
店員:需要我為您做什么嗎?
Jim: Yes. Something seems wrong with my camera. I can't seem to get rid of the shadows in my shots.
吉姆:是的。我的照相機(jī)好像出問題了。照片里的陰影我好像總也弄不掉。
Clerk: It could be the battery. Let me check it. Yes. the battery has run down.
店員:可能是電池出了問題。我檢查一下。是的,電池沒電了。
Jim: Do you have this kind of battery?
吉姆:你們這里有這種電池嗎?
Clerk: Yes, we have.
店員:有。
Jim: Good. Get me one and install it for me. please.
吉姆:好。給我拿一個(gè)并幫我裝上吧。
Clerk: All right. ( several minutes later ) Now it works well.
店員:好的。(幾分鐘以后)現(xiàn)在好了。
Jim: Thank you. How much altogether?
吉姆:謝謝??偣捕嗌馘X?
Clerk: That comes to $15.
店員:十五美元。
Jim: Here you go.
吉姆!給你。
Clerk: We also have some films on sale today. Do you need any?
店員:我們今天有一些膠卷在打折。你要買一些嗎?
Jim: How much?
吉姆:怎么賣?
Clerk: They're only 4 dollars a roll.
店員:只要四美元一卷。
Jim: I'll take 3 rolls please.
吉姆:請(qǐng)給我來三卷吧。
Checking In 辦理登機(jī)手續(xù)
Clerk:May I see your ticket and passport, please?
職員:看一下您的機(jī)票和護(hù)照好嗎?
Cindy:Sure! Here they are.
辛蒂:當(dāng)然可以!給你。
Clerk:Any luggage?
職員:有行李嗎?
Cindy:Just this suitcase.
辛蒂:只有這個(gè)手提箱。
Clerk:Your backpack is very big and today's flight is quite full. I'm afraid that you will have to check your backpack too.
職員:您的背包太大了,今天航班的人也很滿,所以恐怕您得把它也托運(yùn)了。
Cindy:No problem. Can I have an aisle seat, please?
辛蒂:沒問題,請(qǐng)給我靠過道的座位好嗎?
Clerk:Yes. I will give you an aisle seat in the center row. Here you are, your ticket, passport and boarding pass. Please board the plane at Gate 15.
職員:可以,我給您安排一個(gè)中排靠過道的位置。這是你的機(jī)票、護(hù)照和登機(jī)牌,請(qǐng)?jiān)?5號(hào)登機(jī)口登機(jī)。
Cindy:Thank you very much.
辛蒂:非常感謝。
Clerk:You're welcome. Have a nice flight?!
職員:不客氣。旅途愉快!
Cindy:Are there any in-flight movies on this trip?
辛蒂:飛機(jī)上有什么電影嗎?
Clerk:Yes, there are. Please ask your flight attendant? when you board; I don’t have that information here.
職員:有,您登機(jī)的時(shí)候問問乘務(wù)員吧,我這里沒有這方面的信息。
Cindy:Thanks.
辛蒂:謝謝。