苦學(xué)英語多年,你真的知道怎么地道的說口語嗎?以下“如何用英語口語來形容硬漢”由整理發(fā)布,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請關(guān)注!
1. Man
平日里你也許聽過“真的很man”一類的表達(dá),man這個詞常被借來贊帥鍋夠酷、夠男人!英文里的man不僅指“男人”,還有彰顯男兒本色的意思。例如:Don't cry! Be a man! (別哭了!男人點兒!)另外,英文還有個短語:make a man out of somebody(把某人鍛煉成男子漢)。比如:
They thought the army would make a man out of him。
他們覺得參軍能讓他成為男子漢。
英文如果想說“大丈夫”、“真男人”,還可以在man前面加上true或real。
2. Tough guy
Tough一詞本身有“不怕艱難險阻、意志堅強、不屈不撓”的意思,tough guy指的就是那些形象高大、不畏艱險、總有辦法應(yīng)對困難的“硬漢”。比如《特種部隊》系列電影中,史泰龍、施瓦辛格一行人等都是妥妥的硬漢(tough guy)。 英文你可以這樣說:
He plays the tough guy in the movie。
他在那部電影里扮演硬漢。
3. Masculine
英文表達(dá)“男性的”、“有男子氣概的”,你還可以用masculine。 例如:He was handsome and strong, and very masculine。(他英俊健壯,還很有男子氣概。)當(dāng)然,你也可以用masculine來形容女性,比如:
She has a rather masculine voice。
她的聲音很像男的。
4. Macho
比masculine還要男人的是macho,用來形容某人具備傳統(tǒng)的男性特質(zhì)。Macho雖然表示“大男子氣概的”,但暗指太強悍,有些過頭了,所以不是一種肯定的說法。例如:
He's too macho to ever admit he was wrong。他太大男子主義了,從來都不認(rèn)錯。
5. Hardy
真心英雄都是內(nèi)心強大的真漢子,不管在多么惡劣的環(huán)境下,都能吃苦耐勞,接受挑戰(zhàn)。英文我們可以用hardy來形容。例如:
Most of the soldiers were hardy young men。
大部分士兵都是吃苦耐勞的年輕小伙。
形容動植物,hardy還可以表示“耐寒、耐旱”。
【拓展閱讀】
“無所謂”的8種表達(dá)
1. be ok (fine) with 對……無礙,不要緊Whatever you think is fine with me。
隨你怎么想,我無所謂。
2. give a damn 不在乎,不感興趣(永遠(yuǎn)用于否定形式)He couldn't give a damn whether he passes the exam or not。
他對考試及格與否滿不在乎。
3. suit yourself 隨你的便;按自己的意愿行事You don't want to join the club? Oh well, suit yourself。
你不愿意參加俱樂部是嗎?那好,隨你的便吧。
4. it's up to you 聽你的,由你決定So if you really want class to make a difference in your life, it's up to you。
所以如果你真的想通過這門課改變生活,一切取決于你。
5. I don't care 我不在乎I don't care what she thinks。
我不管她怎么想。
6. do whatever you want 愛咋咋地I have no doubt about that. You can always do whatever you want。
我對此毫不懷疑,你想做的事,總是能做到。
7. as you wish/if you want 隨你吧As for your departments plan, you can change as you wish.[/en]
至于你們部門的計劃,你愿意怎么改就怎么改吧。
8. whatever 管他呢[en]I totally have no idea how to file my tax return, whatever。
我完全不知道該怎么報稅,唉,隨便啦。