此曲用典較多,但并不顯得堆砌。由于這些典故都比較通俗,為人們所熟知,以之入曲,抒寫懷抱,不僅可以拓展作品的思想深度,而且容易在讀者中引起強烈的共鳴,收到很好的藝術(shù)效果。下面是分享的馬致遠(yuǎn)詩詞:《撥不斷·菊花開》原文譯文賞析。歡迎閱讀參考!
《撥不斷·菊花開》
元代:馬致遠(yuǎn)
菊花開,正歸來。伴虎溪僧、鶴林友、龍山客,似杜工部、陶淵明、李太白,在洞庭柑、東陽酒、西湖蟹。哎,楚三閭休怪!
【譯文】
在菊花開放的時候,我正好回來了。伴著虎溪的高僧、鶴林的好友、龍山的名士;又好像杜甫、陶淵明和李白;還有洞庭山的柑橘、金華的名酒、西湖的肥蟹。哎,楚大夫你可不要見怪呀!
【注釋】
虎溪僧:指晉代廬山東林寺高僧慧遠(yuǎn)。寺前有虎溪,常有虎鳴。鶴林友:指五代道士殷天祥,據(jù)傳他曾在鎮(zhèn)江鶴林寺作法使春天的杜鵑花在重陽節(jié)綻開。龍山客:指晉代名士孟嘉。征西大將軍桓溫在重陽節(jié)攜賓客游龍山(在今湖北江陵縣境內(nèi)),孟嘉作為參軍隨游,忽然被風(fēng)吹落了帽子,遭到人取笑,他泰然自若,從容作答,四座嘆服。
杜工部:即唐代詩人杜甫,曾任檢校工部員外郎。
洞庭柑:指江蘇太湖洞庭山所產(chǎn)柑橘,為名產(chǎn)。東陽酒:又稱金華酒,浙江金華出產(chǎn)的名酒。西湖蟹:杭州西湖的肥蟹。
楚三閭:指屈原。屈原曾任楚國三閭大夫。
【賞析】
“九重天,二十年,龍樓鳳閣都曾見”(《撥不斷·九重天》),在仕途中抑揚了大半輩子的馬致遠(yuǎn),晚年時還沒有飛騰的機會,一直浮沉于風(fēng)塵小吏的行列中。二十年俯仰由人的生涯,留給他的,該有多少辛酸的回憶!馬致遠(yuǎn)后期散曲中,不止一次提到宦海風(fēng)波,時時準(zhǔn)備退出官場,正是這種情緒的反映。這首小令就作于馬致遠(yuǎn)歸隱之后。
此曲起首“菊花開,正歸來”二句,用陶淵明歸田的故事。馬致遠(yuǎn)的確像陶潛那樣,感到以往生活之可厭,是誤入了迷途,而歸隱才算是走上了正道。以下三句“伴虎溪僧、鶴林友、龍山客,似杜工部、陶淵明、李太白,在洞庭柑、東陽酒、西湖蟹”為鼎足對,將三組美好之事、高雅之人聚集在一起,極力妝點,說明歸隱的生活樂趣:雖然閑居野處,并不謝絕人事,不過所交往的,都是虎溪的高僧,鶴林的道友,龍山的佳客;就像他最崇拜的杜甫、陶潛、李白這些古代杰出的詩人那樣,在草堂之中,菊籬之旁,青山之間飲酒斗韻,消閑而自適。何況,還有洞庭的柑橘,東陽的美酒,西湖的螃蟹!這樣的田園生活,自然讓人為之陶醉,樂在其中矣。對于馬致遠(yuǎn)的歸隱,有些友人可能不太理解,因而在小令的最后,他才用詼諧調(diào)笑的口吻,作了回答:“楚三閭休怪!”這里,一點也沒有否定屈原本人的意思在內(nèi),也不是完全忘情于天下,而是含蓄地說明,當(dāng)權(quán)者的統(tǒng)治太糟,不值得費力氣為它去賣命。這是他歸隱的動機所在。
此曲用典較多,但并不顯得堆砌。由于這些典故都比較通俗,為人們所熟知,以之入曲,抒寫懷抱,不僅可以拓展作品的思想深度,而且容易在讀者中引起強烈的共鳴,收到很好的藝術(shù)效果。
擴展閱讀:馬致遠(yuǎn)主要成就
雜劇
馬致遠(yuǎn)從事雜劇創(chuàng)作的時間很長,擅長用嘆世超世的形式,虛掩其外,而憤世抗世的內(nèi)容,則深寓其中。雖其大多數(shù)雜劇的戲劇效果不是很強的,但前人對他的雜劇評價很高,元末明初賈仲明在詩中說:“萬花叢中馬神仙,百世集中說致遠(yuǎn)”、“姓名香貫滿梨園”。究其原因,主要有兩方面:一是劇中所抒發(fā)的人生情緒容易引起舊時代文人的共鳴,二是語言藝術(shù)的高超。
散曲
馬致遠(yuǎn)是元代散曲大家,有“曲狀元”之稱。其散曲題材領(lǐng)域廣、藝術(shù)意境高、聲調(diào)和諧優(yōu)美、語言疏宕豪爽、雅俗兼、詞采清朗俊雅而不濃艷,《太和正音譜》評為“馬東籬之詞,如朝陽鳴鳳。其詞典雅清麗,可與靈光景福兩相頡頏,有振鬣長鳴萬馬皆瘖之意。又若神鳳飛于九霄,豈可與凡鳥共語哉!宜列群英之上?!?BR> 小令
《天凈沙·秋思》膾炙人口,匠心獨運,自然天成,絲毫不見雕琢痕跡,被譽為“秋思之祖”。
馬致遠(yuǎn)的雜劇《漢宮秋》與他的小令《秋思》和套曲《秋思》構(gòu)成了馬致遠(yuǎn)藝術(shù)創(chuàng)作的三座高峰。