雖然荷蘭留學(xué)荷蘭語(yǔ)言學(xué)習(xí)不是必要的,但是在荷蘭留學(xué)多多少少都會(huì)學(xué)習(xí)荷蘭語(yǔ)言,尤其是打算留學(xué)在荷蘭工作的人,荷蘭的語(yǔ)言是很有必要的,更是要好好學(xué)荷蘭語(yǔ)了。下面和荷蘭在線就來(lái)詳細(xì)為您談?wù)?,趕緊一起來(lái)看看吧!
在荷蘭語(yǔ)中,相當(dāng)于英語(yǔ)“the”的詞有兩個(gè):de和het。要了解這兩個(gè)詞的用法,首先要了解荷蘭語(yǔ)的名詞。
荷蘭語(yǔ)的名詞有陽(yáng)性名詞、陰性名詞、中性名詞之分。de用在“有陰陽(yáng)之分”的名詞(簡(jiǎn)稱de-word)之前;het用在“沒(méi)有陰陽(yáng)之分”、也就是“中性”名詞(簡(jiǎn)稱het-word)之前。對(duì)于動(dòng)物,分辨起來(lái)不難,但對(duì)于其他東西,就晦澀得多:
男人:deman
女人:devrouw
孩子:hetkind
孩子當(dāng)然也有性別,但是,仍然要用het。
小男人:hetmannetje(悲哀啊)
小女人:hetvrouwtje
鋼筆:depen
書:hetboek
汽車:deauto(卡迪拉克屬于男人車,法拉利是女人車,因此有性)
房子:hethuis(大多數(shù)建筑一般都無(wú)性,用het)
一個(gè)單詞是“有性”還是“無(wú)性”,不僅僅和它的原意有關(guān),更多的情況是和它的造詞結(jié)構(gòu)有關(guān)。
一個(gè)詞是de-word還是het-word,可以從辭典上得到信息,標(biāo)有(m)的代表陽(yáng)性名詞,標(biāo)有(v)的代表陰性名詞,這兩種因此都是de-word;標(biāo)有(o)的則是中性詞,是het-word。某些詞標(biāo)有o&v(m),則是“多性詞”。
在荷蘭語(yǔ)中,相當(dāng)于英語(yǔ)“this”和“that”的詞,分別有兩組:deze(this)和die(that);dit(this)和dat(that)。
deze和die用在“有陰陽(yáng)之分”的名詞(簡(jiǎn)稱de-word)之前;dit和dat用在“沒(méi)有陰陽(yáng)之分”、也就是“中性”名詞(簡(jiǎn)稱het-word)之前。
看到荷蘭語(yǔ)言學(xué)習(xí)定冠詞的常識(shí)您是不是有了更多了解呢?荷蘭的語(yǔ)言知識(shí)點(diǎn)是一回事,下面就來(lái)從例句出發(fā),希望對(duì)您有所幫助。
例句一:
Watisdit?(wat:形容詞,什么;is:動(dòng)詞,是;dit:代詞,這個(gè))=whatisthis?
Ditiseenpen.(een:不定冠詞,一個(gè);pen:鋼筆)=thisisapen.
Isdepenzwart?(zwart:形容詞,黑色)=isthependark?
Ja,depeniszwart(Ja:是的)=yes,thepenisdark.
Watisdit?=whatisthis?
Ditiseenboek.=thisisabook.
Ishetboekrood?(rood:形容詞,紅色的)=Isthebookred?
Nee,hetboekisgroen.(Nee:不;groen:形容詞,綠色的)=no,thebookisgreen.
例句二:
Welkekleurheeftdezeauto?(welke:什么;kleur:名詞,顏色;heeft:動(dòng)詞,擁有;auto:名詞,汽車)=whatcolorhavethisauto?
Dezeautoiswit.(wit:白色的)=thisautoiswhite.
Dieautoisblauw.(blauw:藍(lán)色的)=thatautoisblue.
Dithuisisgroot,(groot:形容詞:大的)=thishuisisgroot.
dathuisisklein.(klein:小的)=thathuisisklein.
Welkekleurisdit?(kleur:有性名詞,顏色)whatcoloristhis?
Dezekleurisbruin.(bruin:棕色的)
在荷蘭語(yǔ)中,相當(dāng)于英語(yǔ)“the”的詞有兩個(gè):de和het。要了解這兩個(gè)詞的用法,首先要了解荷蘭語(yǔ)的名詞。
荷蘭語(yǔ)的名詞有陽(yáng)性名詞、陰性名詞、中性名詞之分。de用在“有陰陽(yáng)之分”的名詞(簡(jiǎn)稱de-word)之前;het用在“沒(méi)有陰陽(yáng)之分”、也就是“中性”名詞(簡(jiǎn)稱het-word)之前。對(duì)于動(dòng)物,分辨起來(lái)不難,但對(duì)于其他東西,就晦澀得多:
男人:deman
女人:devrouw
孩子:hetkind
孩子當(dāng)然也有性別,但是,仍然要用het。
小男人:hetmannetje(悲哀啊)
小女人:hetvrouwtje
鋼筆:depen
書:hetboek
汽車:deauto(卡迪拉克屬于男人車,法拉利是女人車,因此有性)
房子:hethuis(大多數(shù)建筑一般都無(wú)性,用het)
一個(gè)單詞是“有性”還是“無(wú)性”,不僅僅和它的原意有關(guān),更多的情況是和它的造詞結(jié)構(gòu)有關(guān)。
一個(gè)詞是de-word還是het-word,可以從辭典上得到信息,標(biāo)有(m)的代表陽(yáng)性名詞,標(biāo)有(v)的代表陰性名詞,這兩種因此都是de-word;標(biāo)有(o)的則是中性詞,是het-word。某些詞標(biāo)有o&v(m),則是“多性詞”。
在荷蘭語(yǔ)中,相當(dāng)于英語(yǔ)“this”和“that”的詞,分別有兩組:deze(this)和die(that);dit(this)和dat(that)。
deze和die用在“有陰陽(yáng)之分”的名詞(簡(jiǎn)稱de-word)之前;dit和dat用在“沒(méi)有陰陽(yáng)之分”、也就是“中性”名詞(簡(jiǎn)稱het-word)之前。
看到荷蘭語(yǔ)言學(xué)習(xí)定冠詞的常識(shí)您是不是有了更多了解呢?荷蘭的語(yǔ)言知識(shí)點(diǎn)是一回事,下面就來(lái)從例句出發(fā),希望對(duì)您有所幫助。
例句一:
Watisdit?(wat:形容詞,什么;is:動(dòng)詞,是;dit:代詞,這個(gè))=whatisthis?
Ditiseenpen.(een:不定冠詞,一個(gè);pen:鋼筆)=thisisapen.
Isdepenzwart?(zwart:形容詞,黑色)=isthependark?
Ja,depeniszwart(Ja:是的)=yes,thepenisdark.
Watisdit?=whatisthis?
Ditiseenboek.=thisisabook.
Ishetboekrood?(rood:形容詞,紅色的)=Isthebookred?
Nee,hetboekisgroen.(Nee:不;groen:形容詞,綠色的)=no,thebookisgreen.
例句二:
Welkekleurheeftdezeauto?(welke:什么;kleur:名詞,顏色;heeft:動(dòng)詞,擁有;auto:名詞,汽車)=whatcolorhavethisauto?
Dezeautoiswit.(wit:白色的)=thisautoiswhite.
Dieautoisblauw.(blauw:藍(lán)色的)=thatautoisblue.
Dithuisisgroot,(groot:形容詞:大的)=thishuisisgroot.
dathuisisklein.(klein:小的)=thathuisisklein.
Welkekleurisdit?(kleur:有性名詞,顏色)whatcoloristhis?
Dezekleurisbruin.(bruin:棕色的)

