新概念英語(yǔ)第二冊(cè)Lesson1~3課文注釋

字號(hào):


    新概念英語(yǔ)文章短小精悍,語(yǔ)句幽默詼諧,語(yǔ)法全面系統(tǒng)。適合各個(gè)階層的人群學(xué)習(xí)參考。相信有了新概念英語(yǔ),你也可以成為“大神”級(jí)別的人物!還在等什么?快來加入學(xué)習(xí)吧!小編與您一起學(xué)習(xí)進(jìn)步!
    新概念英語(yǔ)第二冊(cè)Lesson1課文注釋
    1.Last week I went to the theatre.上星期我去看戲。
    (1)句首的“Last week”點(diǎn)明敘述的事情發(fā)生的時(shí)間是上星期。因此整篇課文的時(shí)態(tài)基本上應(yīng)是過去時(shí)(包括過去進(jìn)行時(shí)),直接引語(yǔ)部分的時(shí)態(tài)除外。
    (2)動(dòng)詞go的原義是離開一個(gè)地方去另一個(gè)地方,與介詞to連用后,常加上主語(yǔ)所要去的目的地來代表主語(yǔ)的動(dòng)作目的。課文中g(shù)o to the theatre = go to the theatre to see a play,即去劇場(chǎng)看戲。類似的還有g(shù)o to the cinema = go to the cinema to see a film(去電*看電影)。這種表達(dá)方式簡(jiǎn)明扼要。請(qǐng)注意在以下的短語(yǔ)中名詞前通常不加冠詞:
    go to school上學(xué)
    go to bed上床,睡覺
    go to church上教堂,去做禮拜(參考第1冊(cè)第68課at school, at church;第1冊(cè)第85課have been to school/church)
    2.had a very good seat,座位很好。
    seat一般指戲院、汽車等配置的固定座位,也可以抽象地表示“座位”或“位子”的概念:
    the front seat of a car汽車的前座
    Take a seat, please.
    請(qǐng)坐。
    3.The play was very interesting. 戲很有意思。
    interesting屬于現(xiàn)在分詞形式的形容詞,意思是“使人感興趣”。
    它通常與非人稱主語(yǔ)連用或修飾某個(gè)事物:
    This is an interesting book/idea.
    這是一本有趣的書/一個(gè)令人感興趣的主意。
    4.…were sitting behind me. They were talking loudly. …坐在我的身后,大聲地說著話。
    這兩句的時(shí)態(tài)為過去進(jìn)行時(shí)。(參考第1冊(cè)第7課語(yǔ)法)
    5.I got very angry. 我非常生氣。
    get在這里有“逐漸變得”的含義,接近become,是個(gè)表示過程的動(dòng)詞,表示狀態(tài)的變化。而I was very angry則僅表示當(dāng)時(shí)的狀態(tài)是生氣,并不暗示過程。
    6.in the end, 后,終于。
    表示一段較長(zhǎng)的時(shí)間之后或某種努力之后:
    She tried hard to finish her homework by herself. In the end, she had to ask her brother for help.
    她試圖自已完成家庭作業(yè),但后她不得不請(qǐng)她兄弟幫忙。
    7.none of your business, 不關(guān)你的事。
    (1) sb. 's business指某人(所關(guān)心的或份內(nèi))的事:
    It is my business to look after your health.
    我必須照顧你的身體健康。
    This is none of his business.
    這根本不關(guān)他的事。
    (2)表示否定的代詞none意義上相當(dāng)于not any或no one,但語(yǔ)氣較強(qiáng):
    She kept none of his letters.
    他的信件她一封也沒有保留。
    None of my friends left early.
    我的朋友沒有一個(gè)早離開的。
    none of這個(gè)短語(yǔ)有時(shí)可以表達(dá)一種斷然、甚至粗暴的口氣,
    尤其是在祈使句中:
    None of your silly remarks!
    別說傻話了!
    8.a private conversation,私人間的談話。
    在西方文化中人們對(duì)private(私人的,個(gè)人的)這個(gè)概念很看重。這個(gè)詞的名詞形式privacy有“隱私(權(quán))”的意思。所以課文中的小伙子會(huì) 振振有詞地說“This is a private conversation!”不過他忘了他是在一個(gè)public place(公眾場(chǎng)合),而且他們的說話聲太大,已經(jīng)影響了別人。
    新概念英語(yǔ)第二冊(cè)Lesson2課文注釋
    1.It was Sunday. 那是個(gè)星期天。
    在句子中,我們常常用it指時(shí)間、天氣、溫度或距離。這種it有時(shí)被稱為“虛主語(yǔ)”
    (empty subject),因?yàn)樗鼪]有實(shí)際意義。它之所以存在,是因?yàn)橛⒄Z(yǔ)句子必須包含主語(yǔ)和謂語(yǔ)。請(qǐng)注意以下例句:
    表示時(shí)間:
    It is 8 o'clock.
    8點(diǎn)了。
    表示天氣:
    It's raining again.
    又下雨了。
    It is cold.
    天氣冷。
    表示環(huán)境:
    It was dark outside.
    外面一片漆黑。
    作為第3人稱單數(shù)的中性代詞,it可以指一件東西、一個(gè)事件或者用來指是什么人:
    It was my aunt Lucy.
    是我姑母露西。(打來電話者)
    It is a lovely baby.
    真是個(gè)可愛的小寶寶。
    2.on Sundays, 在星期天的時(shí)侯。
    (1)復(fù)數(shù)形式指每個(gè)星期日,或大部分星期日,與一般現(xiàn)在時(shí)連用,表示經(jīng)常性的行為:
    We do not go to school on Sundays.
    星期天我們不上學(xué)。
    I never get up early on Sundays.
    星期天我從來不早起。
    (2)介詞on一般用于表示某一天的時(shí)間短語(yǔ)中:
    on Monday星期一
    on Friday 星期五
    on Monday morning在星期一早上
    on that day在那一天
    當(dāng)我們使用last, next和this, that時(shí),介詞(以及定冠詞)必須省略:
    I'll see you next/this Friday.
    下個(gè)/這個(gè)星期五再見。
    Last Sunday I got up very late.
    上個(gè)星期天我起得很晚。
    3.I sometimes stay in bed until lunchtime. 有時(shí)我要一直躺到吃午飯的時(shí)候。
    (1)在表達(dá)臥床的意思時(shí)bed前不需加冠詞:
    You must stay/remain in bed for another two days.
    你必須再臥床兩天。
    What time did you go to bed last night?
    你昨晚幾點(diǎn)睡的?
    It is time for bed now.
    該睡覺了。
    (2)until用于表示動(dòng)作、狀態(tài)等的持續(xù),可以譯為“一直到……為止”或“在……以前”。在肯定句中,它與表示持續(xù)性狀態(tài)的動(dòng)詞連用,表示持續(xù)到某一時(shí)刻:
    I'll wait here until 5.
    我會(huì)在這里等到5點(diǎn)鐘。
    在否定句中,它通常與描述短暫動(dòng)作的動(dòng)詞連用,表示“到……為止”、“直到……才”:
    She cannot arrive until 6.
    她到6點(diǎn)才能來。
    The rain did not stop until this morning.
    直到今天早上雨才停了。
    4.arrive by train, 坐火車來。
    by air乘飛機(jī)
    by bicycle/bike騎自行車
    by boat乘船
    by bus乘公共汽車
    by car乘小汽車
    by land由陸路
    by plane乘飛機(jī)
    by sea由海路
    by ship乘船
    by train乘火車
    Every morning he goes to school by bus.
    他每天早上坐公共汽車去上學(xué)。
    Long ago people could go to America only by ship/sea.
    很早以前人們只能乘船去美洲。
    如果是特指的交通工具,則要加冠詞或其他限定詞:
    My aunt left by the 9:15 train.
    我姑媽乘9點(diǎn)1刻的火車走的。
    5.Dear me, 天哪。
    這個(gè)感嘆方式可以表示驚愕、困惑、同情等。還可以說“Oh, dear!”或“Dear, dear!”
    新概念英語(yǔ)第二冊(cè)Lesson3課文注釋
    1.A friendly waiter taught me a few words of Italian. 一位好客的服務(wù)員教了我?guī)拙湟獯罄Z(yǔ)。
    (1)雖然friendly是以-ly結(jié)尾,在拼法上與許多副詞一樣,但它卻是形容詞:
    He always greets me in a friendly way.
    他總是親切地和我打招呼。
    She gave me a friendly greeting.
    她友好地和我打了一下招呼。
    He is not very friendly to John.
    他對(duì)約翰不太友善。
    類似的形容詞有: brotherly, fatherly, manly, lovely, motherly 等。
    (2)a few可與復(fù)數(shù)可數(shù)名詞連用,表示肯定,含有some, a small number of(一些,少數(shù)幾個(gè))的意思:
    The police would like to ask him a few questions.
    警察要問他一些問題。
    Mother is coming in a few days.
    媽媽過幾天就要來了。
    2.Then he lent me a book. 之后還借給我一本書。
    像send, buy, give等動(dòng)詞一樣,lend可以有兩個(gè)賓語(yǔ):一個(gè)直接賓語(yǔ)(通常指物),一個(gè)間接賓語(yǔ)(通常指人)。(cf. 本課語(yǔ)法)在這句話中,lend的直接賓語(yǔ)為a book,間接賓語(yǔ)為me。
    Would you lend me your pen?
    能把你的筆借我用一下嗎?
    Yesterday I lent my dictionary to Mary.
    昨天我把字典借給了瑪麗。
    3.…but I did not understand a word. ……但一個(gè)字也不懂。not…a的否定意義比單用not要強(qiáng)。課文的后一句加了"single",語(yǔ)氣更強(qiáng)。
    4.Every day I thought about postcards. 我每天都想著明信片的事。
    think about可以指某一段時(shí)間一直在想/考慮某事:
    I often think about the lovely holiday we had last year.
    我經(jīng)?;叵胛覀?nèi)ツ甓冗^的愉快的假期。
    What are you thinking about?
    你在想什么?
    I'm thinking about my friends.
    我在想我的朋友們。
    5.make a big decision, 作出一項(xiàng)重大決定。
    make/take a decision, 作出決定。這是個(gè)常用的詞語(yǔ)搭配,可以靈活使用:
    It was not easy for me to make/ take this decision.
    對(duì)我來說作出這項(xiàng)決定并不容易。
    You have made/taken a wrong decision.
    你作出了個(gè)錯(cuò)誤的決定。
    Have you made/taken a decision?
    你決定了嗎?
    6.I spent the whole day in my room…我在房間里關(guān)了整整一天……
    (1)spend與表示時(shí)間的詞/短語(yǔ)連用時(shí),意思為“花(時(shí)間)”、“度過”:
    We're going to spend three days in the country.
    我們打算到鄉(xiāng)下去3天。
    spend還可以表示“花錢”:
    If we spend all the money, we'll be poor again.
    如果我們把所有的錢都花光了,我們又會(huì)變窮的。
    I can't spend any more on this car.
    我不能再為這車花錢了。
    (2)whole表示“整整的”、“整個(gè)的”:
    a whole year一整年
    a whole bottle of milk一整瓶牛奶
    two whole weeks整整兩星期