2018年12月大學(xué)英語四級翻譯練習(xí)題:臺風(fēng)“潭美”

字號:


    201812月英語四六級開始考試,其中英語六級考試翻譯目前考察的方向多偏向于社會經(jīng)濟(jì)、文化等方面,日常復(fù)習(xí)中我們也要提前儲備一些??荚掝}材料。英語四六級頻道特別整理《2018年12月大學(xué)英語四級翻譯練習(xí)題:臺風(fēng)“潭美”》一文奉獻(xiàn)給考生,希望可以為大家?guī)韼椭?/span>, 預(yù)祝大家高分通過考試。
    2018年12月大學(xué)英語四級翻譯練習(xí)題庫
    英語四級翻譯練習(xí)題:臺風(fēng)“潭美”
    星期四這天,圍觀者們聚集在一起觀看暴風(fēng)的時候,臺風(fēng)“潭美”(Typhoon Trami)引發(fā)的60英尺高的海水,在海寧市附近的海岸 突然落下。當(dāng)時并沒有立刻弄清楚人們傷勢有多嚴(yán)重,也沒有任何 死亡的報告。這場臺風(fēng)是由于浙江省東部的暴雨和時速80英里的風(fēng) 引起的,它迫使40萬人離開家園,造成了數(shù)百萬美元的損失。
    參考譯文
    The 60-foot wall of water — triggered by Typhoon Trami — crashed on the shore near the city of Haining,where onlookers gathered to watch the storm on Thursday. It was not immediately clear how bad the people were injured. There were no reports of any deaths. The typhoon — which caused heavy rain and 80-mph winds along the eastern Zhejiang Province — forced over 400,000 people to be evacuated from their homes and caused millions of dollars of damage.
    2018年12月大學(xué)英語四級翻譯練習(xí)題庫