英語中最常見的please、thank you,你真用對了嗎?

字號:


    Please, thank you, and you're welcome是英語中最常見的三個短語,用please表示禮貌請求,用thank you或thanks表示感謝,用you're welcome作對別人感謝的禮貌回應(yīng)。但這些就是它們的全部用法嗎?今天來看一看,它們在英語語境下到底該如何用。以下內(nèi)容由整理發(fā)布,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請關(guān)注!
    Please
    please用來表示請求:please可用來使請求聽起來更禮貌。
    可以用在問題之后,前面用逗號隔開,即Polite Question + , + please + ?
    Could you give me a hand, please?
     請問您能幫我嗎?
     在詢問中,please還可以用在動詞前面。
    Would you please help me with this?
     您能幫我處理這件事嗎?
     Could you please explain the grammar again?
     您能再解釋下語法嗎?
     please用來肯定提供幫助:please還可以用來確認會提供幫助,常用在yes, please.結(jié)構(gòu)中。
    Would you like to come with us? - Yes, please.
     你回來幫助我們嗎?當(dāng)然了。
     please與指導(dǎo):通常,給出指導(dǎo)或方向時不會用please,尤其是像下文這樣在指導(dǎo)中出現(xiàn)數(shù)字。
    Open your book to page 40.
     翻到第40頁。
     Read the introduction.
     讀一下說明。
     但如果你想使指導(dǎo)或命令聽起來更禮貌些,就可以用please。通常,這只能用在給出命令(或指示)時,而且只在口語中出現(xiàn),位于句首或句末。
    Please sit down.
     請就座。
     Pay attention please.
     請注意。
     Thank You
    thank you 會用來回應(yīng)別人的稱贊。
    I really enjoyed dinner. It was very tasty.
     我很喜歡這頓晚餐,很美味。
     Thank you, I'm glad you like it.
     謝謝,很高興你喜歡。
     用thank you來接受或拒絕請求:回應(yīng)別人的請求時,常以thank you回復(fù),既可以表示接受,也可以表示拒絕。
    Would you like something to drink?
     你想要些喝的嗎?
     Thank you. I'd like a cola, please.
     謝謝你,請給我可樂。
     Do you want to join us at the concert tonight?
     你今晚想跟我們一起去音樂會嗎?
     No thank you. I need to study!
     不,謝謝你,我要學(xué)習(xí)。
     thanks是thank you的非正式用法,用法基本一致。
    You're Welcome
    you're welcome是回應(yīng)感謝最常見的表達,它來自德語單詞willkommen,但是和德語中的用法卻不一樣。
    除此之外,還有許多相似的表達。
    正式場合會用到下面4個表達:
    Don't mention it.
     Not at all.
     My pleasure.
     I'm glad to have been of help.
    非正式場合則常用:
    No problem.
     Sure.
     Certainly.