2017中考英語常用同義詞辨析(70)

字號(hào):

noise, sound, voice
    這些名詞均含“聲音”之意。
    noise : 通常指不悅耳的、令人煩惱的嘈雜聲,隱含貶義。
    sound : 普通用詞,含義籠統(tǒng),指人們能聽到的各種聲音,無褒貶色彩。
    voice : 指人說話或唱歌時(shí)發(fā)出的聲音。
    nonsense, rubbish
    這兩個(gè)名詞均含“廢話,胡說”之意。
    nonsense : 指因愚蠢或無知而出現(xiàn)的一切荒唐和無意義的言語。
    rubbish : 從本義垃圾引申而指毫無價(jià)值的話或思想。
    normal, ordinary, regular, natural, typical
    這些形容詞均含“規(guī)則的,正常的,正規(guī)的”之意。
    normal : 指不超過某種限度、符合某種標(biāo)準(zhǔn)或常規(guī)。
    ordinary : 強(qiáng)調(diào)一般性和普通性,含不突出的意味。
    regular : 指已有模式、有規(guī)律或定期的。
    natural : 側(cè)重某人或某物的行為符合其固有特性。
    typical : 指?jìng)€(gè)體能體現(xiàn)出群體的特征。
    notice, note, mind, attend, remark
    這些動(dòng)詞均含“注意”之意。
    notice : 指對(duì)所見所聞所感的人或事作出的反應(yīng),側(cè)重結(jié)果。
    note語氣比notice強(qiáng),指不僅注意到,而且記錄下來,側(cè)重注意的認(rèn)真與仔細(xì)。
    mind : 指用心地去觀察,了解某人或某物以達(dá)到某一目的。常用于命令句中。
    attend : 一般用詞,側(cè)重專心于某事。
    remark : 一般指經(jīng)過思維活動(dòng)而注意到。
    nourish, feed, graze
    這些動(dòng)詞均含“提供所需食物,喂養(yǎng)”之意。
    nourish : 指提供生長(zhǎng)、健康或維持生存所必需的食物或養(yǎng)料,尤指用營養(yǎng)品促進(jìn)生長(zhǎng)。
    feed : 普通用詞,含義廣泛。既可指給人或動(dòng)物提供食物,又可指給植物以養(yǎng)料或?yàn)闄C(jī)器等加燃料等。
    graze : 側(cè)重指用正在生長(zhǎng)的青草喂養(yǎng)牲畜。
    novel, romance, fiction, story, fable, tale
    這些名詞均含“小說,故事”之意。
    novel : 指任何有情節(jié)、人物、對(duì)白,虛構(gòu)的長(zhǎng)篇散文體故事。
    romance系novel早期的代用詞,泛指具有強(qiáng)烈神話和傳奇色彩的故事,現(xiàn)指愛情故事。
    fiction : 指部分或全部虛構(gòu)的短篇、中篇、長(zhǎng)篇小說,也指?jìng)髌婀适?,是小說的總稱。
    story : 指篇幅較短,常包含一系列情節(jié)或事件,口述或書寫成文的故事。
    fable : 指短小而寓有教育意義的虛構(gòu)故事。故事的主人公多為擬人化的動(dòng)物或非動(dòng)物之類。也作傳說解。
    tale??膳cstory換用,指以事實(shí)為中心作敘述的故事,也指古代流傳下來的傳說故事或神話故事。
    nurse, tend, foster, cultivate, cherish
    這些動(dòng)詞均含“照料、培育”之意。
    nurse : 通常指對(duì)無力自顧的嬰兒、病人等進(jìn)行照料或護(hù)理。
    tend : 指出于責(zé)任心、博愛心而不是私人感情去對(duì)人或物進(jìn)行照顧。
    foster : 指對(duì)孩子的關(guān)心、鼓勵(lì)、供養(yǎng)及撫養(yǎng)其成長(zhǎng);也指鼓勵(lì)、促進(jìn)事物的增長(zhǎng)與發(fā)展。
    cultivate : 具體意義指耕耘、培育植物;抽象意義指培養(yǎng)興趣或向往的理想事物。
    cherish : 強(qiáng)調(diào)撫育或愛撫。