2017年6月英語六級翻譯模擬練習(xí)題:銀發(fā)產(chǎn)業(yè)

字號:


    ※2017年6月英語四六級考試太難?只是你沒有找對方法而已!點擊查看秘籍!
    【手機用戶】→點擊進入免費試聽>>【CET4】 * 【CET6】
    【電腦用戶】→點擊進入免費試聽>>四六級考試課程!
    “銀發(fā)產(chǎn)業(yè)”是一個新名詞,是指以老年人為目標客戶的產(chǎn)業(yè)。其范圍十分廣泛,包括健康服務(wù)、家政服務(wù)、旅游娛樂和教育等各個領(lǐng)域。隨著中國進入老齡化社會,銀發(fā)產(chǎn)業(yè)蓬勃發(fā)展。老年人出游人數(shù)逐年增長。越來越多的老年人選擇在退休后進入老年大學(xué)學(xué)習(xí)。相關(guān)統(tǒng)計數(shù)據(jù)表明,全國60歲以上的老人超過了總?cè)丝诘?1%。目前,“銀發(fā)產(chǎn)業(yè)”市場需求達到8000億元左右,產(chǎn)業(yè)還有很大的發(fā)展空間。
    參考譯文:
    Silver industry is a new term referring to the industry targeted at senior citizens.It covers a wide range of fields,including health service,home service,tourism and entertainment,education and so on.With China stepping into the aging society,the silver industry gets prosperous.More and more elderly people go travelling every year and choose to study in the universities for senior citizens after they retire.Related statistics show that the number of senior citizens aged more than 60 accounts for 11-odd percent of the population in China.At present,the market demand of the silver industry stands at about 800 billion RMB,giving great room for the industry to develop.
    重點詞匯:
    銀發(fā)產(chǎn)業(yè) silver industry
    新名詞 new term
    老年人 senior citizen/the elderly/the aged
    健康服務(wù) health service
    家政服務(wù) home service
    旅游娛樂 tourism and entertainment
    老齡化社會 aging society
    蓬勃發(fā)展 get prosperous
    老年大學(xué) university for senior citizens
    相關(guān)統(tǒng)計數(shù)據(jù) related statistics
    市場需求 market demand
    發(fā)展空間 room to develop