小學(xué)英語歌曲帶翻譯【十首】

字號:


    兒歌,簡單生動(dòng),韻律優(yōu)美、連貫流暢,一旦記熟,便能脫口而出,對孩子的英語學(xué)習(xí)發(fā)揮著極大的作用。邊學(xué)邊唱,在不斷的反復(fù)中,可以很快記憶單詞句型,幫助孩子英文學(xué)習(xí)。以下是為大家整理的《小學(xué)英語歌曲帶翻譯【十首】》供您查閱。
    【第一首:魯賓 魯賓】
    Reuben Reuben
    魯賓 魯賓
    Reuben,Reuben,I've been thinking,
    What a queer world this would be.
    If the men were all transported,
    Far beyond the northern sea.
    魯賓,魯賓,我正在想,
    如果把男人都流放到北海還遠(yuǎn)的地方,
    這將成為一個(gè)多么奇怪的世界。
    Rachel Rachel,I've been thinking,
    What a queer world this would be.
    If the girls were all transported,
    Far beyond the northern sea.
    雷切爾,雷切爾,我正在想,
    如果把女孩都流放到北海還遠(yuǎn)的地方,
    這將成為一個(gè)多么奇怪的世界。
    【第二首:雨,雨,走開】
    Rain,Rain,Go Away
    雨,雨,走開
    Rain,rain,go away.
    Come again some other day.
    Little Johnny wants to play.
    Rain,rain,go away.
    雨,雨,走開。
    改天再來。
    小約翰尼要去玩。
    雨,雨,走開。
    Rain,rain,go away.
    Come again some other day.
    Little Johnny wants to play.
    Rain,rain,go away.
    雨,雨,走開。
    改天再來。
    小約翰尼要去玩。
    雨,雨,走開。
    【第三首:砰,追逐鼴鼠!】
    Pop! Goes The Weasel
    砰!追逐鼴鼠!
    All around the cobbler's bench,
    The monkey chased the weasel.
    The monkey thought 'twas all in fun.
    Pop! Goes the weasel.
    I've no time to wait or sigh.
    No patience to wait 'till by and by,
    Kiss me quick, I'm off, good bye!
    Pop! Goes the weasel.
    全都圍繞著鞋匠的長形工作臺(tái)轉(zhuǎn),
    猴子追趕鼴鼠。
    猴子認(rèn)為這是很有趣的。
    砰!追逐鼴鼠。
    我沒有時(shí)間來等待和喘氣。
    沒有耐心等到不久以后,
    快吻我一下,我要離開,再見!
    砰!追逐鼴鼠。
    All around the cobbler's bench,
    The monkey chased the weasel.
    The monkey thought 'twas all in fun.
    Pop! Goes the weasel.
    I've no time to wait or sigh.
    No patience to wait 'till by and by,
    Kiss me quick, I'm off, good bye!
    Pop! Goes the weasel.
    全都圍繞著鞋匠的長形工作臺(tái)轉(zhuǎn),
    猴子追趕鼴鼠。
    猴子認(rèn)為這是很有趣的。
    砰!追逐鼴鼠。
    我沒有時(shí)間來等待和喘氣。
    沒有耐心等到不久以后,
    快吻我一下,我要離開,再見!
    砰!追逐鼴鼠。
    【第四首:做一個(gè)蛋糕】
    Pat-A-cake
    做個(gè)蛋糕
    Pat-A-cake, pat-A-cake baker's man!
    Bake me a cake just as fast as you can.
    Pat it and prick it and mark it with "B".
    Put it in the oven for baby and me,
    For baby and me, for baby and me.
    Put it in the oven for baby and me.
    做個(gè)蛋糕,面包師做個(gè)蛋糕!
    快快為我做個(gè)蛋糕。
    輕輕拍一拍,再把它豎起來,上面還有個(gè)"B".
    把它放到火爐里,給我和寶貝吃!
    給我和寶貝吃,給我和寶貝吃。
    把它放到火爐里,給我和寶貝吃。
    Pat-A-cake, pat-A-cake baker's man!
    Bake me a cake just as fast as you can.
    Pat it and prick it and mark it with "B".
    Put it in the oven for baby and me,
    For baby and me, for baby and me.
    Put it in the oven for baby and me.
    做個(gè)蛋糕,面包師做個(gè)蛋糕!
    快快為我做個(gè)蛋糕。
    輕輕拍一拍,再把它豎起來,上面還有個(gè)"B".
    把它放到火爐里,給我和寶貝吃!
    給我和寶貝吃,給我和寶貝吃。
    把它放到火爐里,給我和寶貝吃。
    【第五首:哦,圣誕樹】
    O Christmas Tree
    哦,圣誕樹
    O Christmas tree, O Christmas tree,
    How ever green your branches!
    O Christmas tree, O Christmas tree,
    How ever green your branches!
    They're green when summer days are bright.
    They're green when winter snow is white.
    O Christmas tree, O Christmas tree,
    How ever green your branches!
    哦,圣誕樹,哦,圣誕樹,
    你的枝干永遠(yuǎn)那么綠!
    哦,圣誕樹,哦,圣誕樹,
    你的枝干永遠(yuǎn)那么綠!
    當(dāng)夏天明亮的時(shí)候,他們是綠的。
    當(dāng)冬雪皚皚的時(shí)候,他們是綠的。
    哦,圣誕樹,哦,圣誕樹,
    你的枝干永遠(yuǎn)那么綠!
    O Christmas tree, O Christmas tree,
    How ever green your branches!
    O Christmas tree, O Christmas tree,
    How ever green your branches!
    They're green when summer days are bright.
    They're green when winter snow is white.
    O Christmas tree, O Christmas tree,
    How ever green your branches!
    哦,圣誕樹,哦,圣誕樹,
    你的枝干永遠(yuǎn)那么綠!
    哦,圣誕樹,哦,圣誕樹,
    你的枝干永遠(yuǎn)那么綠!
    當(dāng)夏天明亮的時(shí)候,他們是綠的。
    當(dāng)冬雪皚皚的時(shí)候,他們是綠的。
    哦,圣誕樹,哦,圣誕樹,
    你的枝干永遠(yuǎn)那么綠!
    【第六首:噢,蘇珊娜】
    Oh,Susanna
    噢,蘇珊娜
    I came from Alabama,
    With my banjo on my knee,
    I'm going to Louisiana,
    My true love for to see.
    我已從阿拉巴馬回來,
    膝蓋上放著我的班卓琴,
    我正要到路易斯安那,
    去看我的愛人。
    Oh,Susanna,
    Oh, don't you cry for me.
    For I came from Alabama
    With my banjo on my knee.
    噢,蘇珊娜,
    不要哭泣,
    因?yàn)槲乙褟陌⒗婉R回來,
    膝蓋上放著我的班卓琴。
    It rained all night the day I left,
    The weather it was dry,
    The sun so hot I froze to death,
    Susanna, don't you cry.
    我離開的時(shí)候整夜下著雨,
    天氣十分干燥,
    太陽如此炎熱以至于我差點(diǎn)兒凍死。
    蘇珊娜,不要哭泣。
    Oh,Susanna,
    Oh, don't you cry for me.
    For I came from Alabama
    With my banjo on my knee.
    噢!蘇珊娜,噢!不要為我哭泣。
    我已從阿拉巴馬回來,
    膝蓋上放著我的班卓琴。
    【第七首:綠色小青蛙】
    Little Green Frog
    綠色的小青蛙
    "Gung,gung,"went the little green frog one day.
    "Gung,gung,"went the little green frog.
    "Gung,gung,"went the little green frog one day.
    And his eyes went "aah,aah,gung."
    "呱,呱,"這只綠色的小青蛙開始了一天。
    "呱,呱,"這只綠色的小青蛙開始了。
    "呱,呱,"這只綠色的小青蛙開始了一天。
    而且他的眼睛也開始"啊,啊,呱。"
    "Gung,gung,"went the little green frog one day.
    "Gung,gung,"went the little green frog.
    "Gung,gung,"went the little green frog one day.
    And his eyes went "aah,aah,gung."
    "呱,呱,"這只綠色的小青蛙開始了一天。
    "呱,呱,"這只綠色的小青蛙開始了。
    "呱,呱,"這只綠色的小青蛙開始了一天。
    而且他的眼睛也開始"啊,啊,呱。"
    【第八首:小金魚】
    Little Goldfish
    小金魚
    Pretty little goldfish come and go,
    Swimming in the sunshine to and fro.
    To and fro, to and fro,
    Swimming in the sunshine to and fro.
    漂亮的小金魚來來去去,
    在陽光下游來游去。
    游來游去,游來游去。
    在陽光下游來游去。
    Pretty little goldfish come and go,
    Swimming in the sunshine to and fro.
    To and fro, to and fro,
    Swimming in the sunshine to and fro.
    漂亮的小金魚來來去去,
    在陽光下游來游去。
    游來游去,游來游去。
    在陽光下游來游去。
    【第九首:森林中的小木屋】
    Little Cabin in the Wood
    森林中的小木屋
    Little cabin in the wood,
    Little man by the window stood,
    Little rabbit hopping by,
    Knocking at the door.
    "Help me! Help me, sir!" he said,
    "Fore the farmer bops my head."
    "Come on in," the little man cried,
    "Warm up by the fire."
    (repeat once)
    森林中的小木屋,
    瘦小的人站在窗戶邊,
    小兔子蹦過來,
    敲打這扇門,
    “在農(nóng)夫敲打我的頭之前?!彼f
    “救救我!救救我,先生!”
    “進(jìn)來吧,”瘦小的人喊到,
    “靠著爐火暖和一下?!?BR>    (重復(fù)一次)
    【第十首:讓我們一起唱歌】
    Let us sing together
    讓我們一起唱歌
    Let us sing together,
    Let us sing together,
    One and all a joyous song.
    讓我們一起唱歌,
    讓我們一起唱歌,
    全部都是歡樂的歌曲。
    Let us sing together,
    One and all a joyous song.
    讓我們一起唱歌,
    全部都是歡樂的歌曲。
    Let us sing, again and again.
    Let us sing, again and again.
    Let us sing, again and again.
    One and all a joyous song.
    讓我們一起唱歌,一遍又一遍。
    讓我們一起唱歌,一遍又一遍。
    讓我們一起唱歌,一遍又一遍。
    全部都是歡樂的歌曲。
    (repeat once)
    (重復(fù)一遍)