一夜的工作
我的理解 1.“好像并沒有因為多了一個人而增加分量.”是說其實已經(jīng)增加了分量,已經(jīng)增加了分量還能數(shù)得清顆數(shù),說明平時更少,少到極點(diǎn),充分說明總理生活之簡樸.
2.“極其簡單”是說“簡單到了極點(diǎn)”,“如此而已”是說“也就這些,再沒有別的了”,充分說明總理生活之簡樸.簡單的辦公設(shè)施與高大的宮殿式的房子形成了鮮明的對比.
精彩回讀 1.審查 詢問 閱覽 2.審閱 看 畫 問 總理審閱稿子很認(rèn)真、仔細(xì).
跟進(jìn)閱讀 2.冰冷 昏黃 低垂 半落 沉寂 肅穆 周總理去世,全國為之悲痛,連景物都蒙上了哀痛的色彩.
我的理解 1.“好像并沒有因為多了一個人而增加分量.”是說其實已經(jīng)增加了分量,已經(jīng)增加了分量還能數(shù)得清顆數(shù),說明平時更少,少到極點(diǎn),充分說明總理生活之簡樸.
2.“極其簡單”是說“簡單到了極點(diǎn)”,“如此而已”是說“也就這些,再沒有別的了”,充分說明總理生活之簡樸.簡單的辦公設(shè)施與高大的宮殿式的房子形成了鮮明的對比.
精彩回讀 1.審查 詢問 閱覽 2.審閱 看 畫 問 總理審閱稿子很認(rèn)真、仔細(xì).
跟進(jìn)閱讀 2.冰冷 昏黃 低垂 半落 沉寂 肅穆 周總理去世,全國為之悲痛,連景物都蒙上了哀痛的色彩.