落葉讓我感動(dòng)
不知何時(shí)開始,我很看不起落葉這種東西。
我總覺得它們是真正的弱者,存活于世時(shí)貪婪無(wú)度地吸取著樹的營(yíng)養(yǎng),死亡后又給環(huán)衛(wèi)工作添了不少麻煩。實(shí)在是種很無(wú)恥的東西。
可是有一天看到一句詩(shī),卻讓我改變了對(duì)落葉的看法。
“落紅不是無(wú)情物,化作春泥更護(hù)花?!币鉃椋郝浠ú⒉皇菦]有感情的東西,即使化做春泥,也甘愿培育美麗的春花成長(zhǎng)。
真的嗎?于是我開始真正的,客觀的去了解落葉。原來(lái)葉兒存活于世時(shí)可以為我們制造出一種極為珍貴的東西——人們賴以生存的氧氣;還可以在炎炎夏日,一片拉著另一片的手,為我們投下濃濃綠蔭。而葉兒從枝頭掉落后,當(dāng)它們逐漸分解,腐化,又可以為樹媽媽提供生長(zhǎng)所需的營(yíng)養(yǎng),幫助樹度過(guò)這嚴(yán)寒得仿佛沒有盡頭的冬季。
不知何時(shí)開始,我很看不起落葉這種東西。
我總覺得它們是真正的弱者,存活于世時(shí)貪婪無(wú)度地吸取著樹的營(yíng)養(yǎng),死亡后又給環(huán)衛(wèi)工作添了不少麻煩。實(shí)在是種很無(wú)恥的東西。
可是有一天看到一句詩(shī),卻讓我改變了對(duì)落葉的看法。
“落紅不是無(wú)情物,化作春泥更護(hù)花?!币鉃椋郝浠ú⒉皇菦]有感情的東西,即使化做春泥,也甘愿培育美麗的春花成長(zhǎng)。
真的嗎?于是我開始真正的,客觀的去了解落葉。原來(lái)葉兒存活于世時(shí)可以為我們制造出一種極為珍貴的東西——人們賴以生存的氧氣;還可以在炎炎夏日,一片拉著另一片的手,為我們投下濃濃綠蔭。而葉兒從枝頭掉落后,當(dāng)它們逐漸分解,腐化,又可以為樹媽媽提供生長(zhǎng)所需的營(yíng)養(yǎng),幫助樹度過(guò)這嚴(yán)寒得仿佛沒有盡頭的冬季。

